[90] Джон Фишер (1469–1535) — епископ Рочестерский и кардинал. Выступал против аннулирования брака Генриха и Екатерины. В 1534 году был заключен в Тауэр, в 1535 году казнен. Впоследствии канонизирован католической, а затем и англиканской церковью.
[91] Полет стрелы — старинная мера длины, примерно 200 метров.
[92] Чарльз Брэндон, герцог Саффолк и виконт Лайл (1484–1545) — фаворит Генриха VIII и его зять, одна из самих влиятельных и колоритных фигур при его дворе. Третьим браком был женат на сестре Генриха Марии Тюдор, вдовствующей французской королеве. Каждый его брак сопровождался скандалом. Четвертая жена Брэндона. Кэтрин Уиллоуби, была дочерью Марии де Салинас, фрейлины королевы Екатерины. Она вышла замуж за Брэндона 13 лет от роду, будучи до этого помолвлена с его старшим сыном. Имел восемь законных детей, а также официально признал еще трех своих незаконнорожденных отпрысков.
[93] Арселе — женский головной убор 1510–1600 годов, представляющий собой металлический ювелирной работы каркас в форме сердца или подковы, надеваемый на плотный чепец. ( Примеч. ред.)
[94] Здесь, речь идет о знаменитой Екатерине Медичи (1519–1589), впоследствии жене Генриха II, сына Франциска I, и королеве Франции.
[95] Имеется в вигу сын Иоганна III Миролюбивого Вильгельм V Богатый (1516–1592) — будущий пятый по счету герцог Клевский и брат Анны Клевской, будущей четвертой жены Генриха VIII.
[96] Яков V (1512–1542) — король Шотландии из династии Стюартов, сын Якова IV и сестры Генриха VIII Маргариты Тюдор. Будущий отец знаменитой Марии Стюарт.
[97] Влад III Цепеш, он же Влад Дракула (1431–1476) — господарь Валахии, в которую входила и Трансильвания. Прозвище «Цепеш» («Колосажатель») получил за жестокость, проявлявшуюся им при массовых расправах над врагами и подданными. Прозвище «Дракула» (Сын дракона) Влад получил в честь отца, состоявшего в рыцарском ордене Дракона, созданном императором Сигизмундом в 1408 году.
[98] См. список персонажей — исторических лиц.
[99] См. список персонажей — исторических лиц.
[100] Тайный совет, или Королевский совет — совещательный орган при английских монархах. Играл особую роль в эпоху Тюдоров, так как объединял важнейших государственных деятелей того времени.
[101] См. список персонажей — исторических лиц.
[102] Большой водовод — подземный водопровод, снабжавший район Чипсайда питьевой водой из Тайбернских источников. Существовал с середины XIII века и до Великого Лондонского пожара в 1666 году.
[103] Генри Говард, граф Саррей (1516/1517–1547) — английский аристократ, сын Томаса Говарда, герцога Норфолкского, и двоюродный брат Анны Болейн. Занимал различные государственные и военные должности. Поэт, наряду со своим другом Томасом Уайеттом считается основоположником английского сонета. Казнен в 1547 году по обвинению в государственной измене.
[104] Фрэнсис Говард, урожденная де Вэр, графиня Саррей (1516? –1577) — дочь Джона де Вэра, графа Оксфордского.
[105] Жиль де ла Поммерэ — французский дипломат, выполнявший наиболее важные поручения короля Франции Франциска I. Будучи послом в Англии, неоднократно публично выражал свое восхищение Анной Болейн.
[106] Маргарита Ангулемская, она же Маргарита Наваррская (не путать с Маргаритой Наваррской, супругой французского короля Генриха IV) (1492–1549) — французская принцесса, сестра короля Франциска I. В 1527 году вышла вторым браком замуж за Генриха д’Альбре, короля Наварры. Бабушка будущего короля Генриха IV. Самое известное сочинение Маргариты — сборник из 72 новелл «Гептамерон», во многом вдохновленный «Декамероном» Дж. Боккаччо.
[107] Элеонора Австрийская (1498–1558) — старшая дочь кастильской королевы Хуаны Безумной, сестры Екатерины Арагонской, сестра императора Священной Римской Империи Карла V и вторая жена короля Франции Франциска I.
[108] Ошибка автора: имеется в виду Анна де Писсле, герцогиня д'Этамп (1508–1576?), фаворитка Франциска I, одна из выдающихся женщин своей эпохи.
[109] В описываемую эпоху Кале оставался последним владением Англии на континенте. Англичане продолжали управлять городом до 1558 года, когда у Марии Тюдор его отвоевал герцог Гиз.
[110] Генрих VIII присвоил этот титул, дающий право именоваться пэром Англии, незамужней Анне Болейн, чтобы сделать ее самой титулованной дамой королевства после членов королевской семьи — по тем временам это был беспрецедентный поступок.
[111] Это надвратное здание над северными воротами Сент-Джеймского дворца дошло в первозданном виде до наших дней.
[112] 60 акров равно примерно24 гектарам.
[113] Коннетабль Франции — высшая военная государственная должность во Франкском королевстве.
[114] Рубин Черного Принца — на самом деле не рубин, а шпинель каплевидной формы, весящая примерно 170 каратов (34 грамма). В настоящее время вставлен в крест на короне Британской империи. Название камня объясняется тем, что он был привезен в Англию старшим сыном Эдуарда III Эдуардом Черным Принцем (1330–1376), получившим его от короля Кастилии Педро Жестокого за военную помощь в подавлении восстания, начатого сводным братом последнего Энрике Трастамарой.
[115] См. список персонажей — исторических лиц.
[116] Гальярда — танец итальянскою происхождения, распространенный в средневековой Европе ( Примеч. ред.)
[117] То есть «по данному слову». Описываемая здесь форма брака, предусматривавшая обмен клятвами в присутствии свидетелей (но необязательно в присутствии священника) признавалась английским общим правом (common law), но все же не считалась союзом, благословленным церковью.
[118] Орден Святого Августина — монашеский орден, созданный в 1256 году Папой Александром IV, объединившим в единую конгрегацию несколько небольших отшельнических общин в Италии. Очень скоро он стал одним из основных так называемых «нищенствующих» орденов, наряду с доминиканцами, францисканцами и кармелитами. Облачение — белый подрясник, черная ряса с длинными рукавами и капюшоном, кожаный пояс.
[119] Имеется в виду Томас Кранмер (1489–1556), верный сторонник Генриха VIII и впоследствии один из столпов Реформации в Англии и новой англиканской церкви. Объявил предыдущий брак короля незаконным и аннулированным в мае 1533 года.
[120] См. список персонажей — исторических лиц.
[121] Ливрейные компании — компании лондонского Сити, образованные на основе старинных гильдий и занимавшиеся не только коммерческой, но и религиозной деятельностью, благотворительностью и пр. В описываемую эпоху в обязательном порядке участвовали в городских праздниках и представлениях. Существуют до настоящего времени.
[122] Отец леди Солсбери Георг (Джордж) Кларенс (1449–1478), брат Эдуарда IV и Ричарда III, был заключен в Тауэр по обвинению в измене и злоумышлении против своего брата Эдуарда IV, а затем тайно казнен (по преданию, утоплен в бочке с мальвазией). Его сын и брат графини Солсбери Эдвард Плантагенет, граф Уорик (1475–1499) был заключен в Тауэр в 10-летнем возрасте, а затем казнен в 1499 году, после того как суд признал его виновным в государственной измене, а фактически — по приказу Генриха VII, который видел в Эдварде сильного претендента на занимаемый им трон Англии.
[123] Урсула (?–383) — католическая святая, легенда о которой была широко известна в Средние века в западноевропейских странах. Согласно преданию, Урсула была обратившейся в христианство дочерью британского короля. Она поставила условием своего замужества наличие в своей свите десяти благородных девушек, каждую из которых сопровождала бы тысяча девственниц. После того как сама Урсула и сопровождающие ее одиннадцать тысяч девственниц были перебиты гуннами, она была объявлена святой мученицей за веру.
[124] Елизавета I (1533–1603) — королева Англии с 1558 года, последняя из династии Тюдоров. Время ее правления иногда называют «золотым веком Англии», как в связи с расцветом культуры (Шекспир, Бэкон, Марлоу), так и с возросшим влиянием Англии на мировой арене (разгром Непобедимой армады, Ост-Индская компания, колонизация Ирландии). При ней были укреплены позиции абсолютизма, восстановлена англиканская церковь. ( Примеч. ред.)