Литмир - Электронная Библиотека

— Жаль, что мы не смогли встретиться в Дозорной Башне, к северу от города, — сказала Алморра, усевшись на широкую скамью — такие скамьи чарры предпочитали стульям. — Подобные беседы лучше всего вести там, но когда от крестоносца Рионы прибыло послание о том, что она разыскала тебя, Дугал Кин, я решила, что будет лучше встретиться здесь. Дозор по-прежнему высоко ценит все, что ты сделал для нас.

— Ничего особенного я не сделал, — пожал плечами Дугал. — И не сделаю, пока не пойму, чего именно вы хотите. Я согласился прийти сюда и поговорить, только и всего.

Алморра резко взглянула на Риону, и четыре ее уха слегка прилегли к голове.

— Ты ему не сказала?

Риона смутилась.

— Я решила, что будет лучше, если мы все скажем ему здесь. Не так просто было доставить его сюда.

Алморра издала звук, похожий и на мурлыканье, и на рычание, и спросила:

— Что тебе известно о нашей организации?

Вопрос был адресован Дугалу, но ответила Киллин:

— Дозор — это группа из представителей многих рас, наций и гильдий. Они преданы делу сопротивления Древним Драконам и оказывают им вооруженный отпор.

Риона негромко выругалась, недовольная вмешательством Киллин, но та не обратила на это никакого внимания.

Генерал Алморра кивнула.

— В нашей организации есть несколько представителей твоего народа, включая моего заместителя. Ваши познания высоко ценятся.

— Вы хотите сразиться с драконами, — сказал Дугал.

Алморра снова кивнула.

— Но вы не хотите, чтобы я сражался с Драконами. Так мне было сказано.

Он указал на Риону, и Алморра вновь кивнула.

— Ты бывал в Аскалон-Сити, — сказала она.

— Мне то и дело об этом напоминают, — ответил Дугал. — Что вам потребовалось в Аскалоне?

— Мы разыскиваем Когти Хан-Ура, — спокойно ответила Алморра и сделала большой глоток вина.

Образовалась тягостная пауза.

Наконец Дугал произнес:

— Знаете что? Вы, прошу прощения, чокнутая.

— Это я уже слышала, — отозвалась Алморра. — Как правило, от чарров.

В ее словах прозвучала угроза. Дугалу в словах чарров угроза слышалась всегда — как откровенная, так и скрытая.

— Зачем вам понадобились Когти? — спросил он.

— Прощу прощения, — вмешалась Киллин. — Я об этом ничего не знаю. Что такое Когти Хан-Ура?

Риона ответила:

— Это легендарное оружие, которое чрезвычайно ценится в легионах чарров. Оружие уникально. Четыре клинка отходят от рукоятки. Два лезвия торчат вперед, два — назад.

— Что более важно, — подхватила Алморра, — Хан-Ур в древние времена был полководцем чаррских легионов, называемых Железо, Пепел, Кровь и Пламя. Когти Хан-Ура были символом единства чарров тогда, когда легионы были действительно едины. Оружие пропало в Аскалон-Сити.

— Когда вспыхнуло Пламя Проклятия, — уточнил Дугал.

— У нас есть основания полагать, что Когти до сих пор там, — сказала Алморра.

Дугал посмотрел на Риону. Почти наверняка она ожидала, что он сейчас вскочит и бросится к ближайшему выходу. Но он остался на месте и спросил:

— Зачем Дозору чаррский артефакт?

— Не мы хотим его вернуть, — ответила Алморра, — а ваша королева.

— Прекрасно, — кивнул Дугал, у которого возникло такое ощущение, будто ему читает мораль азура. — А зачем Когти понадобились королеве Дженне?

— Она хочет вернуть оружие чаррам, — сказала Алморра.

Дугал бросил взгляд на Риону. Та промолчала, но нахмурилась.

Дугал покачал головой и сказал:

— Похоже, я чего-то не понимаю.

Алморра, Хранительница Душ, наклонилась вперед и положила когтистые лапы на стол.

— Ваш народ и наш — как долго мы ведем войну?

— Со времен Пожарища, — ответил Дугал.

— Дольше, — сказала Алморра. — Когда люди впервые пришли в Тирию, чарры уже жили здесь. Все земли Тирии были нашими охотничьими угодьями, все существа — нашей добычей. Вы, люди, оттеснили нас на север, основали в Тирии свои королевства, а когда мы попытались вернуть земли, по праву принадлежащие нам, вы оказали сопротивление.

При этих словах Алморры Риона напряглась, но промолчала. А в голосе генерала вновь прозвучала угроза.

— С тех пор были победы и поражения с обеих сторон, — продолжала Алморра. — Теперь люди ушли с земель к востоку от гор Шиверпикс — за исключением города-крепости Эбонхок, который уже много лет находится в осаде.

— Позволю себе заметить, что пока осада безуспешна, — сказал Дугал, решив, что ему стоит вставить слово насчет своего родного города.

— И стычки между людьми и чаррами продолжаются. Но теперь появилась возможность заключить мир.

— Прошу прощения, но верится с трудом, — усмехнулся Дугал.

— Обе стороны устали, — сказала Алморра. — И у обеих сторон хватает других забот. Люди оттеснены на многих фронтах — почти до ворот Города Божества. Вас измучили нападения кентавров на ваши караваны и разбойников на ваши поля. У нас все тоже далеко не блестяще. Три чаррских легиона сохраняют единство — Кровь, Железо и Пепел. Четвертый легион, Пламя, который некогда стоял во главе остальных, выступил против нас. А с гор Блейзридж спустились огры, им нужны земли, чтобы пасти стада.

— А Аскалон населен призраками, — добавил Дугал.

— А Аскалон населен призраками, — кивнула Алморра. — После вспышки Пламени Проклятия.

— Ну и при чем тут Когти? — спросил Дугал.

— Среди чарров возникла группа миротворцев, — ответила Алморра. Немного помолчала и добавила: — Быть может, я излишне доверяю своим людям. Назовем это так: группа, которая выступает за перемирие. Эти чарры хотят положить конец вражде с Эбонхоком и Критой, чтобы потом спокойно провести переговоры с легионом Пламени.

— А у людей, как вы справедливо заметили, — негромко проговорила Риона, — есть и другие враги.

— Дозор все время действовал как посредник, — сказала Алморра. — У нас есть агенты-люди в Городе Божества, есть крестоносцы-чарры в Черной Цитадели. До сих пор все переговоры велись в строжайшей тайне. Есть люди и чарры, которые отвергают любые попытки заключения мира и именно из-за этого запрещают деятельность нашего ордена.

Алморра снова наклонилась к столу.

— Чаррские легионы согласились начать официальные переговоры и прекратить вражду. Но им желателен знак доброй воли со стороны людей.

— Когти, — заключил Дугал.

— Когти, — подтвердила Алморра, Хранительница Душ.

— А лично у вас какой в этом интерес? — осведомился Дугал.

— Древние Драконы, — ответила на его вопрос Киллин.

Все это время сильвари внимательно слушала его разговор с Алморрой.

— Вы надеетесь: если люди и чарры смогут прекратить воевать, то тогда они сумеют повести свои войска против Жайтана, Кралкаторрика и прочих Драконов.

Риона едва заметно кивнула. Алморра сказала:

— У сильвари подлинный дар проникать в самую суть.

— А легионам известно, что Когти находятся в Аскалон-Сити? — спросил Дугал.

— Они подозревают, что это так, — ответила Алморра. — Но те, кто пытался разыскать Когти, назад не вернулись. А ты вернулся.

— Мне просто повезло, — сказал Дугал, никому не адресуя эти слова — разве что самому себе.

— Мы могли бы снова воспользоваться твоим везением, — заметила Алморра.

Повисла долгая пауза. Наконец Дугал произнес:

— Могу только повторить: вы сумасшедшая.

— Это мир сошел с ума, — ответила Алморра. — Нам просто приходится иметь дело с этим сумасшедшим миром.

— В Аскалоне на каждом шагу призраки. Аскалон-Сити — в самом сердце Пламени Проклятия, там призраков еще больше. Не просто так вашим легионам не удалось захватить этот город.

— Тем не менее ты там побывал, — сказала Алморра. — И возвратился живым.

— Я был молод, — сказал Дугал. — И глуп.

Он бросил взгляд на Риону, но ее лицо было непроницаемым.

— И все-таки ты вернулся оттуда живым, — повторила Алморра.

— Нет, — покачал головой Дугал. — Прошу прощения, но у меня нет никакого желания возвращаться в Аскалон-Сити.

17
{"b":"173821","o":1}