Литмир - Электронная Библиотека

Риджар бросил взгляд на брата, чтобы увидеть, что тот скажет.

Лорджин задумался на мгновение.

- Это действительно может принести пользу в какой-то степени.

- Янифф потер подбородок.

- Если ты обдумаешь это в дальнейшем, ты можешь обнаружить даже более глубоко расположенные достоинства такой ситуации.

Глаза Лорджина широко раскрылись. Он хорошо понял намек Яниффа. Между тем, он стал размышлять о реакции Адианн.

Он мягко улыбнулся.

Риджар закатил глаза и снова улегся на пол, по всей вероятности желая продолжить свой сон или свои тренировки. Несомненно, для него линия, разделяющая два этих понятия, была крайне расплывчатой.

«Она не поблагодарит тебя, братец», - предостерег домашний дух.

- В начале, - заявил Лорджин.

- В начале, - согласился Янифф.

Раскачивающаяся книга спикировала вниз с балок и окончательно упала.

Прямо в суповой горшок Яниффа.

Лорджин прыгнул вперед и хлопнул крышкой, накрывая ее.

Глава 2

Подобно каждому дню на Авиаре, жизнь была прекрасна.

Но сегодня по каким-то причинам было не к месту жарко.

Адианн зайра’аль Лорджин, урожденная Дина Джонс с планеты Земля, рассматривала буйную прекрасную растительность, окружавшую ее, и вздыхала. В полном удовлетворении.

Она была земной женщиной, жившей на гигантском дереве в Башенном лесу планеты Авиара. Ничего похожего на Бостон, штат Массачусетс. Кто бы мог подумать?

Она улыбнулась, когда взглянула на свой красивый дом.

Основное жилое помещение располагалась внутри ствола башенного дерева. Несмотря на это, молодая женщина любила проводить время снаружи. Утопающее в пышной зелени пространство двора было разделено на несколько огромных уровней, образующих сады.

Дина наблюдала, как цветы изысканно пастельных тонов тихонько покачиваются на легком ветерке.

Хрустальные колокольчики, свисающие с каждой ветви, мягко позванивали. Беззаботные маленькие существа, таившиеся в кроне дерева, целый день выводили приятные трели. Кроция покрывала тропинки, ведущие с главной платформы, порой пересекающиеся и снова разбегающиеся в разные стороны. Чистый родничок тек с верхних уровней, образуя ручьи и водопады на широких платформах ветвей.

На каждом уровне получалось озерцо, образующее свои маленькие водопадики.

Вода во всех них была кристально чистой.

В одном из садов росли экзотические фрукты и овощи, вкус которых был порой весьма необычным. Сладкие, рассыпчатые, хрустящие - ничего похожего на картонный вкус того немногого, что предлагал ее старый добрый «Shop and Rob».

А вечерами ночные цветы распахивали свои лепестки и одаривали своим навевающим воспоминания ароматом каждую комнату.

Без сомнений, это было волшебство.

Идеально прекрасная экосистема, существующая без всякого практического объяснения, несистематизированная общность. Этот мир и все остальные здесь основывались на тайне и волшебстве, что сделало ее жизнь намного более интересной.

В поле зрения Дины попалась ее голенькая дочь, передвигающаяся на четвереньках. Как дети могут так быстро ползать? Она даже немного удивилась, что никто не додумался устраивать гонки ползающих малышей, как, например, винеровские гонки. Или может быть ралли спеленутых детишек…

Хихикая, Дина представила, как мчалась бы Мелодия, которая именно в этот момент оказалась слишком близко к краю. Но еще до того, как мать смогла схватить малышку, маленькая ветка с широкими листьями быстро устремилась вниз и мягко направила ребенка в другое, безопасное место.

Девушка медленно улыбнулась. Древо присматривало за всеми ними.

Первое время она беспокоилась о том, как жить с ребенком на такой высоте. Отец Лорджина, Крю, до сих пор предупреждал своего сына о возможной опасности. Конечно, у папы Крю был скрытый мотив: он хотел, чтобы все они жили единой семьей в родовом гнезде Лодарров. Тогда он мог бы баловать свое особенное дитя, как пожелал бы. Между тем, вскоре Дина поняла, что ее страхи были беспочвенны.

Это невероятное живое Древо, принявшее сначала ее мужа, теперь приняло под свое покровительство и дало приют всей их семье.

Опахалообразные листья над ее головой зашелестели, позволяя дотянуться до нее освещающему прохладному ветерку. Как она обожала этот лес! Это древнее Древо.

И, несомненно, эта любовь была взаимной, судя по заботе о ней. И ее семье. Всегда защитит и умиротворит их. Было ли что-то более соответствующее понятию дом? Убежище, дающее любовь и покровительство.

Ведущее себя с ними так, как будто бы они - его дети.

И, возможно, в каком-то смысле это так и было.

Стоял мирный, безоблачный денек. А это предвещало скорые волнения. И если кто-то и нарвется на неприятности, то это будет она.

Небольшие неприятности время от времени случались.

Адианн села прямо. Возможно, ей просто необходимо сейчас же разнообразить свою жизнь.

Ее пристальный взгляд остановился на муже, находящемся платформой ниже. Он сидел у маленького озерца и пытался вырезать из деревянного чурбачка игрушечного ксату для их маленькой девочки. Зачем ребенку потребовалась кукла, изображающая злобного монстра, источающего ядовитую слюну, она даже не представляла. Она давным-давно оставила попытки понять психологию мужского рода на Авиаре. Мужчины на этой планете были чем-то иным.

Лорджин неожиданно пробормотал парочку сочных авиарских эпитетов.

Дина закатила глаза. Ее муж был воином Чарла четвертого уровня, невероятно умелым в поединках на световых саблях, однако, даже под угрозой собственной жизни он не смог бы ничего вырезать из куска дерева. Заметно было, что Лорджин предпочитал убийства ксату вырезанию их из полена.

Его длинные золотистые волосы плавно скользнули вперед, когда он сделал еще одну попытку.

Лезвие снова соскользнуло, отхватив кусок уродливой морды чудовища.

Дина подавила смешок, когда до нее донеслись несколько проклятий. Только одно могло заставить ее мужа продолжать это занятие - его брат-по-роду, Трэд, не только мастер клинка, но и искусный резчик. Тот уже сделал для Мелодии несколько прекрасных игрушек, которые она обожала. Это было очень мило со стороны Трэда, действительно, но Дина никогда бы не сказала грозному воину об этом.

Следующая злобная тирада расцветила воздух. Эту серию ругательств отличил вполне творческих подход. Дина почти залилась румянцем, когда попыталась представить себе одно из самых образных проклятий. Да, большому суровому парню требовалась срочная помощь.

К сожалению, спасение Лорджину совсем не грозило, поскольку его молчаливый брат, еще более угрюмый, чем обычно, освобождал домашнего духа Бригара, захваченного работорговцами с Обериона. Зеленоглазый авиарский воин уже совершил две поездки в поисках оборотня, и обе были безрезультатными.

Как и большинство авиарских мужчин, Трэд не принимал неудачу как результат.

По всей вероятности, новый «средний братишка» Лорджина уже снова отправился на поиски.

Поэтому Дина была сильно удивлена, когда услышала поднимающуюся платформу и увидела никого иного, как Трэда та’ал Крю, возникшего как будто по ее заказу!

Счастливая оттого, что видит его, она побежала навстречу для приветствия. Даже, несмотря на то, что они находились высоко на ветвях великого Башенного Древа, отчужденное поведение Трэда всегда показывало, что он позволяет себе снисходить до реальности, окружающей его.

Но он не одурачил Дину.

Она знала, что под холодностью, равнодушной оболочкой молодой мужчина скрывает свое настоящее отношение к миру. Он был тихой, серьезной натурой.

Его вступление в семью Крю, признание его Крю, усыновление по кровной линии, насколько она понимала, лишь чуть-чуть, едва уловимо изменило его отношение. Одно она могла сказать точно, Трэд был почти милым все то время, что они были знакомы.

Дина почесала кончик своего носа. Может, она просто привыкла к нему?

Допустим… Во всяком случае он больше не замораживал всех до каменного состояния ледяным сверканием своих зеленых глаз, как он сделал это во время их первой встречи на Заррэйне, задолго до того, как родилась Мелодия. С тех пор она поняла, что Трэд обладает весьма тонким чувством юмора, что ей, пожалуй, нравилось.

3
{"b":"173064","o":1}