— Пришло время меняться, — ответил Дилан, и его слова вонзились острыми иглами в ее сердце.
Но ведь и она сделала все, чтобы выглядеть иначе, — выпрямила волосы, изменила стиль одежды.,, Она первая изменилась! Наверное, Дилан почувствовал свою бестактность и покраснел. Рядом с ним сразу появилась Мелоди. Она улыбнулась, взглянула на Дженифер, и язычки пламени вспыхнули в глубине ее глаз.
Дженифер зажмурилась, пламя исчезло. Потом Мелоди взяла Дилана под руку, и они ушли. У Дженифер перехватило дыхание. С трудом заставив себя дышать, она обернулась к Джил и спросила, что это за бусы были на ее брате.
— Это не бусы, а любовное ожерелье, — охотно объяснила Джил. — Сегодня на большой перемене Мелоди покажет, как его делать.
Дженифер решила не напоминать подруге о ее вчерашнем обещании пообедать вместе, «Ну что ж, если все предпочитают проводить время с Мелоди, а не со мной, то пусть так и будет. Все равно придется остаться после уроков на дополнительные занятия».
На уроке геометрии ей по-прежнему никак не давались теоремы, зато на уроке химии лабораторная работа пошла успешнее. А когда прозвенел звонок на большую перемену, она сразу направилась в класс для штрафников, спрятав книгу с заговорами в своей папке по химии.
Дженифер села за парту и принялась писать — нет, не химические формулы, а нечто гораздо более важное. Она составляла список необходимых предметов для заклинания на приворот. Итак, книга гласила:
1. Найди два круглых камушка одного размера: один черный — он будет означать «нет», другой белый — «да». Кинь их на дно сумки и достань не глядя, чтобы проверить, подходящее ли время для заклинания.
2. Возьми две красные свечи, несколько лепестков розы, коричневый сахар, кусок красной бумаги, ручку с черными чернилами. Чтобы парень был верен, добавь клевер и красный лакричник, а чтобы стал преданным другом — мускатный орех.
3. Нанеси свое имя и слово «любовь» на свечи.
4. Напиши имя на бумаге.
5. Расположи по четырем сторонам света символы земли, воздуха, воды и огня.
6. Исполни церемонию искупления.
7. Произнеси заклинание!
Списав с книги последнее слово, Дженифер почувствовала прилив энергии. Наконец-то она знает, как вернуть Дилана. «Жаль, что все так сложно с этим приворотом. Во-первых, хозяйка «Феи Земли» предупреждала, что нельзя привораживать конкретного человека, а нужно просить суженого. Во-вторых, заклинания произносятся только в период между новолунием и полнолунием. Понятия не имею, в какой фазе луна. Уточню в календаре. Допустим, луна в нужной фазе, тогда надо еще умудриться вытащить белый камень из сумки и только потом приступать...»
— Мисс МакНейл, чем вы там заняты? — прервал ее мысли громкий голос.
Мистер Иверест, ее педагог по химии, быстрыми шагами подошел к ней.
Дженифер в панике закрыла тетрадь руками.
Педагог остановился рядом с ее партой и строго посмотрел на нее:
— Может, прочтешь свои записи вслух?
Дясейк, оболтус из футбольной команды Дилана, захихикал в предвкушении возможного развлечения.
Пересилив желание залезть под парту, она твердо посмотрела в глаза учителю и проговорила:
— Нет, сэр. Я действительно не могу, сэр.
— Ладно. Тогда убери их. — И мистер Иверест отошел от нее.
Вот и все. Дженифер облегченно вздохнула и торжествующе улыбнулась. Нет сомнений, колдовство вернет Дилана!
ГЛАВА 9
Дженифер стала вести себя так же решительно и с одноклассниками, которые переглядывались и перешептывались у нее за спиной. Вместо того чтобы опускать глаза и отворачиваться, она, наоборот, распрямляла плечи, поднимала голову и возвращала им их пристальные взгляды, добавляя к ним таинственную улыбку.
Именно так она смотрела на Джейка, который рискнул острить по поводу ее новой стрижки, когда вдруг затрещало школьное радио.
«Внимание, внимание! Прослушайте объявление для старшеклассников, — раздался голос директора. — Собрание комитета по танцам состоится в четверг в девятнадцать часов в кабинете химии. Будем обсуждать костюмированный бал на Хэллоуин».
Дженифер вмиг забыла о Джейке. Она растерялась. Они с Диланом члены комитета, и ей придется нелегко. Сердце ее болезненно сжалось.
Тяжело вздохнув, она заставила себя улыбнуться. Ничего! Сегодня вторник. Собрание в четверг. Возможно, к тому времени она сумеет заполучить Дилана обратно. У нее же есть книга. Она достала список из учебника по химии и перечитала его. Сразу после школы надо будет собрать все необходимое.
Домой она пошла окольным путем. Сначала в аптеку — купить свечи и красный лакричник. Клевер она надергала из клумбы перед почтой. На проезжей дороге подобрала черный и белый камушки. Труднее всего оказалось найти лепестки роз.
В их городе не было ни одного цветочного магазина! Она остановилась у небольшого киоска, но в нем были только гвоздики.
— Гвоздики простоят даже дольше, — уговаривала ее цветочница. — Кстати, ты видела, какие роскошные розы в саду у миссис Уилкинсон? Она могла бы получить за них специальный приз.
Дженифер не видела, но обязательно посмотрит. И немедленно! На самом деле она собиралась не только посмотреть. Свернув на старую узкую улочку и убедившись, что ее никто не видит, Дженифер — недаром же она спортсменка! — быстро перелезла через забор, за которым пышно цвели огромные кусты красных роз. Девушка уже собралась сорвать самую большую розу... и укололась.
— Ой! — вскрикнула она, отпуская колючий стебель.
Неужели придется сдаться? Капля крови выступила на пальце, такая же красная, как лепестки. Дженифер вдохнула аромат роз, слизнула красную каплю с пальца и решилась на вторую попытку. На сей раз она схватилась за лепестки и стала поочередно отрывать их. Потом высыпала их в сумку рядом с клевером и полезла обратно через изгородь.
Теперь у нее было почти все. А коричневый сахар и мускатный орех мама всегда держала в буфете.
Проходя мимо магазина «Фея Земли», она заметила колдунью, которая высунулась из окна и звала своего кота:
— Циклоп! Кис-кис-кис! Иди домой! Где ты? Циклоп!.. А, Дженифер... Здравствуй!
— Здравствуйте...
Интересно, откуда она узнала ее имя? Девушка сжала в руках сумку.
— Ходила за покупками? — Женщина бросила на нее понимающий взгляд. — А ты уже исполнила свою часть уговора?
— Нет. Но я как раз иду в церковь.
В ноги кто-то уткнулся.
— Ах, Циклоп! Вот ты где! — Старуха улыбнулась и вышла, чтобы забрать кота. — Не стану тебя задерживать. Иди-иди.
Дженифер торопливо пошла дальше в сторону окраины. Миновав кладбище, свернула на тропинку к церкви. Она уже потянула за ручку тяжелую дубовую дверь, когда вдруг заметила, что за оградой церковного кладбища взметнулось пламя костра, Там действительно горел огромный костер! За ним виднелась чья-то фигура... или, может быть, в нем? Между тем дверь церкви приоткрылась.
— Давненько тебя здесь не было...
Дженифер вздрогнула от неожиданности.
— Ну-ну, дитя мое, успокойся. Это всего лишь я.— Отец МакГуайер положил руку ей на плечо. Молодой, красивый, с приятным голосом и улыбающимися голубыми глазами, он был новым приходским священником. — Тебе нужна моя помощь?
А он видел пламя костра? Если и видел, то ничего не сказал.
— Нет, — ответила Дженифер, — я хотела помолиться об одном своем друге.
— Да услышит Господь твою молитву! — И он широко распахнул двери храма.
Девушка спрятала сумку за спину. Никакой священник, даже самый добрый и понимающий, никогда не одобрил бы ни ее похода к колдунье, ни сумки с принадлежностями для приворота.
— Хорошо, если я не нужен, оставляю тебя милосердной Его заботе, — кивнул отец МакГуайер и удалился в сторону своего дома.
Дженифер опустилась на колени и перекрестилась. Потом она встала, подошла к коробке со свечами, бросила мелочь в металлическую банку, взяла длинную тонкую свечу и зажгла ее.