— Но для чего? — Нил шагал по углам комнаты. — Фералисы пожирают на месте. Они не берут с собой остатки, тем более заключенных.
— Вещи меняются, — сказал Екко мрачно. — Я говорил вам.
Сера задрожала.
— Моя вина.
— Почему? — потребовал Арчер. — Потому-то ты не бросилась им на помощь.
Она встретила пристальный взгляд Арчера с фиолетовым оттенком.
— Ты говорил, что им нужна я.
— Этого не достаточно, что бы фералис стал так силен, — сказал Екко. — И они схватили не того человека.
Нил покачал головой.
— Никто не сравниться с Вальжамом. Как только он нападет на след Зейна по запаху, он позвонит нам.
— Я, конечно, не занимаю место в верхних рядах, — сказала Нанетт, — но думаю Всемогущий будет полезен.
— Он никогда не помогал нам прежде.
Нанетт стиснула пальцы.
— Так как здесь есть джинн, который ведет не честную игру, он мог бы быть и более сговорчив на союз.
Нил вздохнул.
— Мисс, я думаю, что вы найдете наш народ достаточно жестоким.
— «…Любите грешника…», — сказала набожно Нанетт.
— Что я слышу, — рычал Арчер. — Но мы — грех.
— Мы должны отвезти Нанетт домой, — сказала Сера. — Она будет в безопасности?
Нил поднял руку.
— Ты сказала, что джинн-человеку нужна ты.
— Гаджи проводит ее, — сказал Арчер. — Он может наблюдать в течение вечера.
— У меня есть защитники, — Нанетт взяла Серу за руку. — Скажи Венди, что я вернусь навестить твоего отца. Я помогу ей.
Сера посмотрела на Арчера.
— На всякий случай, а то, что ты ей наговорил не правдоподобно.
Он скрестил руки на груди.
— Это было для ее собственного блага.
Тот мужчина, который был падшим ангелом, сделал что-то ради пользы других. Хотя она поняла, что он никогда не говорил, что он падший ангел.
Нанетт вздохнула.
— Я не могу обещать, что смогу помочь вашему отцу, но я буду за него молиться.
Екко ботмотал.
Сера даже не посмотрела на него.
— Мне жаль, что я втянула вас в это. Я не хотела… — Он протянула ладонь Екко. — Это не дорога мщения, — вздохнула она. — Молитесь также о Зейне.
Нанетт кивнула.
Екко застонал.
— Выйдите отсюда. Дайте мне поспать часик, и я снова буду на ногах. Тогда мне захочется прикончить фералисов.
После того, как женщины обнялись, Нил пошел с Нанетт, чтобы найти Гаджи.
Арчер задержался возле Екко.
— Часа будет недостаточно, что бы ты смог даже сесть. Ты знаешь, что тшува не покинет тебя, так что отдыхай и подумай, почему ты здесь.
Екко направил на него взгляд полный фиолетовых искр.
— Мне не зачем размышлять о жизни и симпатичных мальчиках, если, конечно, это не мертвый фералис. В отличие от некоторых я могу в этом признаться. Если бы я пошел на бой, то не стал бы жертвовать кем-то еще, что бы прославиться.
Сера положила руку на руку Арчера.
— Он сделал все, что мог, их было слишком много.
Арчер не обратил на нее внимания.
— Прекрасно. Мы пойдем выясним у Букмекера, что он сможет узнать о поведении фералис при управлении джинном.
— Нет, — ее спиной хребет, стало жечь от метки демона, пока она не выпрямилась. — Никаких исследований.
— Вальжан ищет след, и мы на связи Коул знает…
— Мы должны сделать, что-нибудь чтобы найти Зейна. — Она вздохнула. — В конце концов, у нас есть приманка.
Арчер впился в нее взглядом, глаза вспыхнули ярко фиолетовым.
— Что?
Екко прикусил губу.
— Мне нравиться. Мы устраиваем западню, а она приманка. Звучит хорошо.
Арчер перевел взгляд на нее.
— С каких пор ты стратег?
Екко показал ему средний палец и отвернулся.
Арчер вытащил Серу из комнаты и хлопнул дверью.
— Ты думаешь, раз прочитала несколько историй, изучила пару ударов, то можешь выиграть сражение?
Она сжала зубы.
— Ты сказал, что у меня все получается.
Его тон стал насмешливым.
— Я тебе льстил.
— Я должна найти Зейна. — Она пробовала сосредоточиться, что бы голос ее не дрожал. — Я потеряла его.
— Он — воин, а не твой мальчик.
— Ты никогда не терял? Они все были убиты. Но потерянный?
— Мы все потеряны, — сказал он.
Она зарычала.
— Не дави на меня.
— Отлично, — развернулся. — Ты хочешь услышать правду? Тогда хватит искать лазейки в своем безумии и смерти.
Она отскочила.
Он встал вплотную к ней.
— Ты хочешь спасти Зейна. Ты хочешь, чтобы Нанетт вылечила твоего отца. Ты хочешь спасти мир. Черт, я думаю, что ты даже меня хочешь спасти.
Голос полный презрения поднял все то, что она считала, исчезло.
— Некоторых из них, по крайней мере, стоит спасти. Они хоть, что-то из себя представляют, и не считают, что их жизнь кончена и душа искалечена из-за провала слюнявой хлопковой фермы.
Он смотрел на нее.
Как только слова были сказаны, она пожалела о них. Почему она боролась с ним? Из-за чего?
— Я не хотела этого говорить.
— Ты провела больше исследований, чем я предполагал. — Он отступил. — Слюнявая, но хорошая. Мой отец держал рабов. Я сумел бы держать ферму, если бы юг выиграл войну. И ты права, глупо жертвовать душой в заранее проигрышном сражении. Именно из-за этого я не позволил бы делать из тебя приманку.
Не позволил бы? Она ощетинилась, так как из-за его слов раскаяние исчезло. Она повторяла его слова в голове.
— Не твое дело. Ты держишься отдельно от лиги. Если Нил, как и Екко решит, что это хорошая идея, то я сделаю это.
Он покачал головой.
— Всегда в движении. Вселенная, наверно, сломала тебе позвоночник, только для того, чтобы ты посидела на месте и помолчала в течение минуты. Неудивительно, что демону удалось легко соблазнить тебя обещанием, из-за которого, ты опять в движении.
Ее горло напряглось. Она сжала кулаки, как будто этим она могла убрать слезы из глаз.
— Ты говоришь так, чтобы я этого не делала?
Он покачал головой.
— Никто не должен тебя об этом просить. Иногда у тебя просто нет выбора.
Она стояла в коридоре и наблюдала, как он уходит.
В башнях теперь не было темниц, к которым так привык Корвас, мир потерял интерес к темницам. Но башни имели подвалы и помещения еще глубже, которые можно было использовать также. Достаточно много уровней вниз, даже в пределах фундамента и стен, а главное запах оставался прежним — холод, влажный и гниль.
Он принес с собой набор инструментов: факел, смоченный в жидком пропане; плоскогубцы и кусачки, которые весьма редко встречались сейчас; притупленные ножницы, которые больше давят, чем стригут.
Он даже принес осколки.
Осколки блестели в резком свете, но не так ярко как глаза.
Он вздохнул, когда посмотрел на трофей теней. Несмотря на своего рода отеческую опеку, он был ими не доволен, как будто у них вообще не умели думать, так как схватили не того тальяна. Он должен рискнуть подойти поближе. Но прошлый раз был слишком близко.
Он слегка хлопнул по щеке тальяна. Мужчина дернулся и отклонился. Со следующим вздохом, Корвас плеснул в лицо ему остатки коньяка.
Он начал, что-то бормотать, дергаясь от впитывающегося в него битерстона. Корвас ждал, пока пристальный взгляд тальяна обойдет всю комнату, осматривая калейдоскоп младших демонов, стол с инструментами, и, наконец, самого Корваса.
Корвас внезапно кивнул, от испуганного сжатия тальяна.
— Я — джинн.
— Я не удивлен.
Корвас улыбнулся неприятной наглой улыбкой.
— Мне не интересно твое звание, разряд порядковый номер. Твои братья зовут тебя Зейн. Твой демон почти не опасен, так как из самого маленького круга ада. И твой номер…
Зейн покачал головой стряхивая капли коньяка.
— Твои оскорбления мне уже достали.
— О, мне не обязательно нужны слова. — Корвас взял его за пустые, голые руки. — Даже твой маленьки тшува излечит все твои раны опять и опять. Но боль будет продолжаться.
— Что ты хочешь знать? Я буду петь как птичка.
— В действительности ничего. Мне известно то, что нужно, — Корвас посмотрел на стол с инструментами. — Кроме одного, как извлечь демона. — Он взял в руки плоскогубцы. — Я хочу тебя освободить.