Литмир - Электронная Библиотека

Несколько секунд Феликс выглядел так устрашающе, что Фоби приготовилась к поспешному бегству, уверенная в том, что в любой момент телефонная трубка встретится с ее скулой. Затем он удивленно потряс головой и рассмеялся.

— Привет, ребята. — Неподалеку от них стоял Дилан, в смущении сжимая ладони и покачиваясь на носках. — Вижу, что вас не нужно представлять друг другу — это хорошо. Выпьете чего-нибудь?

— Я закажу напитки. — Феликс подошел к бармену и помахал десятифунтовой купюрой.

Когда они вместе искали столик, Дилан тихо произнес:

— Понятия не имею, что ты ему сказала, но ты настоящая волшебница. — Он усмехнулся. — Я уже почти собрался вызвать «скорую помощь», пока ждал внизу.

Дилан опустился на стул, продолжая пристально смотреть на Фоби.

— Итак, ты познакомилась с Феликсом в баре «Барелла» задолго до того, как вы решили поехать в Париж? — спросил он так, как будто они обсуждали ничего не значащие пустяки.

— Нет, я работаю в баре меньше месяца.

— Но вы познакомились именно там?

— Нет, мы встретились на вечеринке. — В течение разговора Фоби чувствовала быстро нарастающее беспокойство.

— На какой?

— «Разоблачение».

— Но я думал...

— Что он пришел вместе с Фании Губерт? — Фоби казалось, словно Дилан направил на нее яркий свет прожекторов. — Так оно и было.

— Однако он нашел свою идеальную женщину у столика с закусками? — ухмыльнулся он.

— Вроде того.

— Ты очень хорошо играешь в эту игру, — засмеялся он, одобрительно кивнув.

Фоби оцепенела:

— В какую игру?

— Я и сам хотел бы это знать, — медленно ответил он. — Феликс прав — тебя невозможно понять. Как и его.

Он задумчиво посмотрел на нее и дружелюбно улыбнулся.

Опустив глаза, Фоби погрузилась в молчание. У стойки бара Феликс покупал травку у Спайдермена.

— Можно я задам тебе немного личный вопрос? — Дилан потянулся за сигаретами и предложил одну ей.

— Спасибо, я не курю. — Фоби улыбнулась ему. — Можешь спрашивать у меня все что угодно, но я должна предупредить тебя, что мне ничего не стоит солгать.

Дилан неожиданно заволновался.

— Ты знаешь рыжеволосую девушку, которая тоже работает в «Барелле»? — Уверенность быстро исчезала из его голоса.

— Флисс Волф?

— Да.

— Да, я ее знаю, а что? — Фоби была поражена. Несмотря на тусклое освещение, она была готова поклясться, что Дилан покраснел.

— Ничего. Я знаю ее брата, — пробормотал он.

— Селвина? Я видела его сегодня у вас дома. Они совсем не похожи.

— Значит, ты довольно хорошо ее знаешь? — Дилан отчаянно старался говорить равнодушно.

Фоби как раз думала о том, стоит ли ей говорить, что они с Флисс живут вместе, и каким образом она может вытянуть из Дилана истинную причину интереса к ее рыжеволосой подруге, когда к ним подошел Феликс.

— Я забыл спросить, что вы хотите. — Он поставил на стол три бокала и несколько пакетиков чипсов. — Поэтому я всем заказал текилу.

— Прекрасно, — в унисон произнесли Фоби и Дилан без большого воодушевления. Они посмотрели друг на друга и засмеялись.

— Итак, что ты думаешь об этом божественном существе? — Феликс спросил Дилана, усаживаясь рядом с Фоби и забрасывая одну длинную мускулистую ногу на ее колено. — Разве она не великолепна?

— Даже слишком, — дружелюбно засмеялся Дилан. Его голос слегка дрогнул.

_____

Через некоторое время Фоби решила, что обожает Дилана, хотя он нисколько не доверяет ей. Он был человеком, с которым она легко нашла общий язык — их объединяли одинаковое чувство юмора, неспособность замолчать, когда им хотелось привлечь внимание, некоторое безрассудство и готовность попробовать все хотя бы один раз. Она прекрасно понимала, почему Феликс был так к нему привязан. Несмотря на ироничный, сардонический ум и острую проницательность, внутри Дилан был таким же мягким, как клубничная начинка в шоколадной конфете, и милым, как играющий котенок. Фоби подозревала, что его было очень легко обидеть.

— Когда Дилан учился в университете, у него была девушка по имени Джейни, — сказал Феликс, когда Дилан уже ушел домой. — Это была настоящая щенячья любовь — они гуляли, держась за руки, а по выходным хихикали в постели. Первые несколько месяцев он с трудом мог заставить себя оторваться от нее, чтобы поиграть в регби или напиться. Он обожал ее, но после окончания университета она отправилась в кругосветное путешествие и не вернулась. Он очень страдал.

— Хочешь сказать, ее убили?

— Боже мой, нет! — Феликс засмеялся. — Эта дура вышла замуж за австралийского фермера-овцевода. Сейчас у нее трое детей и прирученный динго в качестве домашнего любимца. Я считаю, что Дилан до сих пор не оправился после этого. Он тысячу раз просил Джейни выйти за него замуж, и она всегда говорила, что согласится, когда им исполнится по тридцать лет. Они родились в один день — Дилан придает этому очень большое значение. Но Джейни решила, что она станет женой фермера, и это превратило его в самого несчастного человека на земле.

Тема общего дня рождения заставила Фоби с болью подумать о Саскии. Их день рождения был в это воскресенье, виновато вспомнила она. Неожиданно она поняла, что больше часа беззаботно смеялась, даже не вспомнив об истинной причине своего нахождения здесь.

Феликс провел рукой по горловине ее серебристого трико.

— А ты делал кому-нибудь предложение? — шутливо спросила она, молясь о том, чтобы ее голос не прозвучал слишком резко.

— Тебе бы этого хотелось? — Он понизил голос и лукаво улыбнулся.

— Нет, спасибо. — Фоби отпрянула, понимая, что ее вопрос был не слишком удачным. — Я просто поинтересовалась.

Феликс приподнял подбородок, на котором пробивалась щетина, и почесал его обкусанными ногтями.

— Да, я делал предложение. На самом деле я даже был помолвлен, — пробормотал он, не глядя ей в глаза.

— Сколько раз?

Феликс рассмеялся.

— Странно, но у меня такое чувство, что ты уже знаешь ответ. — Он посмотрел на стол и начал вертеть в пальцах пустой бокал. — Дилдо уже посвятил тебя?

Фоби застыла от страха, понимая, что она выдает информацию, которую ей сообщила Саския.

108
{"b":"172788","o":1}