Литмир - Электронная Библиотека

По левому краю долины, у самой скалы, виднелась стена в рост человека, сложенная из грубых нетесаных камней. В центре ее был проем, за которым можно было различить силуэты нескольких красочно разрисованных армейских палаток.

По краям прохода стояли двое часовых со стальными трубами в руках. Они разглядывали меня с нескрываемым любопытством, перемешанным с некоторым отвращением.

Перед самой большой палаткой, в разрезанной пополам железной бочке из-под топлива, горела промасленная ветошь – грелись несколько воинов.

Мы остановились, и предводитель отряда, спрыгнув с верблюда и бросив воинам у костра какое-то невнятное междометие, скрылся за пологом палатки, ловко пригнувшись.

Время потянулось медленно. Неприятно холодело в животе, но я немедленно брал себя в руки, пообещав себе просто так не соглашаться на ужин.

Наконец вожак с черепом на каске и карабином за плечами вылез наружу, а за ним вышел невысокий человек, одетый в относительно чистый лабораторный белый халат, по которому шли узоры на манер тех, что глюки вычерчивают на песках пустыни.

У человека на голове был шахтерский шлем с тускло светящимся фонарем. Лицо его было неприятно землистым и одутловатым, почти без рисунков, не считая двух круглых значков радиационной опасности по щекам.

Его круглые в розовых прожилках глаза вперились в меня, словно два горнопроходческих лазера, буравя меня насквозь.

Вдруг всадник, стоящий рядом со мной, резко толкнул меня в бок кулаком, да так, что я едва не упал с Белого.

Я понял, что таким образом мне дают понять, что неплохо бы мне слезть на землю.

Я подчинился, и, как мне показалось, взгляд человека из палатки стал чуть более мягок. Но я мог выдавать желаемое за действительное… Правда, агрессии я не чувствовал, но разве бывает агрессия перед свежим бифштексом?

– Назови себя, Гордокарне! – потребовал человек скрипучим одышливым голосом, не отрывая глаз от моего лица.

Несмотря на акцент, его империо был более близок к экваториальным диалектам.

– Меня зовут Странный из долины Маринера, – сказал я, затушив сигарету о каблук сапога.

Он вновь внимательно оглядел меня с ног до головы. Я слегка вздрогнул, заметив, что человек в халате только что мигнул два раза подряд, и второй раз его зрачок покрылся чем-то белесым, – третье веко! Он тоже мутант!

– Ты хочешь умирать? – спросил он, прищурясь.

– Вообще-то не очень, – сказал я негромко. – У меня много дел, и моя женщина в беде…

– Тогда отвечай, Гордокарне, боги или демоны послали тебя? – Голос его дрожал не то от гнева, не то от напряжения.

– Конечно, боги. – Я пожал плечами. – Разве я, одинокий путник, похож на посланца демонов?

– Демоны лживы и изменчивы. – Он недоверчиво сощурился вновь. – Откуда нам знать?

И тут я решился, хотя не был уверен в том, что это по-настоящему удачная идея, но… Как я понял, выбирать мне было особенно не из чего.

– Знаете, как называют меня люди? – спросил я замогильным голосом.

– И как же тебя называют, Гордокарне? – Легкая усмешка сложила складками его щеку.

– Некоторые называют меня Пастух Глюков, – произнес я медленно, стараясь четко выговорить каждое слово.

Усмешка сползла с лица человека из палатки, а глаза, вонзившись в меня, немного расширились.

Повисла тишина, в которой слышно было только, как стучит мое сердце. Я же пытался выровнять дыхание и сосредоточиться на мягком шелесте ветра меж камней, дабы не думать, что последует за этим моим смелым заявлением.

– Свершилось! – вдруг воскликнул человек в халате, воздев руки к небу. – Он сказал правду, я прочел его разум! Его послали боги! Сам Гунн-Шу послал его нам! Он принесет нам удачу! Это добрый знак, люди!

И вдруг все загалдели на разные голоса, раздались выкрики, которые перешли в какое-то ритмично скандируемое слово.

– Гу-Шу! Гу-шу! – кричали воины, стуча своими железяками о землю.

– Я знал, что ты придешь, – торжественно произнес человек. – Юварки говорили, что с запада идет Пастух Глюков! Меня зовут Глаз Варана, Пастух Глюков. Я – отец нашего клана Одиноких Камней. Порой меня называют «Слышашим Богов». Юварки сказали, что ты не такой, как все Гордокарне! Ты великий воин! И ты идешь, чтоб вернуть Тех, Которые…

– Рад, что вы знаете обо мне. – Я поклонился, испытав такое эйфорическое облегчение, что чуть не рассмеялся в голос…

– Не удивляйся, что не узнали тебя сразу, – сказал Глаз Варана. – Но Острая Пуля, лучший из воинов, видел одиннадцать солнц назад тревожное знамение, и мы ожидали беды… Оставалась надежда, что боги защитят нас…

– И что же за знамение видел достойнейший Острая Пуля? – спросил я, все еще пытаясь прийти в себя после перенесенного напряжения.

– Одиннадцать солнц назад, – пояснил Глаз Варана, кивнув на парня с черепом на голове, – когда Острая Пуля и Легкий Ветер охотились у Серой Ладони, в небе раздался большой гром, и прямо по облакам пронеслись четыре огромных Харпазы! Легкий Ветер упал на землю в страхе, а Острая Пуля все видел: это были не простые Харпазы! Они были огромные, гремели громом и плевали огонь из крыльев! Черные, совсем черные! Острая Пуля решил, что это нехорошие Харпазы, которые служат демонам с Горы.

Тут внутри у меня все сжалось: я понял, что словом «харпазы», эти отверженцы называют гарпий! Одиннадцать дней назад! Уж не звено ли «Гепардов» это было???

– Погоди, о мудрейший Глаз Варана. – Я взволнованно поднял руку, затем присел на корточки и, взяв первый попавшийся камень, начертил на глинистой земле силуэт суборбитального истребителя.

– Скажи, достойный Острая Пуля, – спросил я, – они были такие?

Тот наклонился и присел рядом со мной, так что глазницы оскалившегося черепа смотрели прямо на меня. Он некоторое время глядел на мой рисунок, затем кивнул.

– Похожа, – кивнул он опять, – огонь здесь плюют…

Он показал узловатым пальцем на хвостовое оперение самолета.

– А в какую сторону полетели черные Харпазы? – спросил я, пытаясь справиться с охватившим меня волнением.

Острая Пуля поднялся и указал в сторону тонущей в облаках громады Олимпа.

– На Великую Гору, – вновь кивнул он убежденно. – Я смотреть на них – бояться быть проклятый: на Великой Горе есть Боги, и Демоны есть. Я все сказать Глаз Варана. Он говорил – надо ждать… Мы ждать одиннадцать солнц. И ты пришел… Зачем Пастух Глюка черный Харпаза?

– Я охочусь на них, ибо они посланники демонов, – процедил я сквозь зубы.

Все внезапно смолкли и воззрились на меня.

– На этот Харпаза нельзя охотиться, нельзя их есть, – с опаской, медленно произнес Острая Пуля в наступившей тишине. – Это дурной Харпаза: проклятие демонов в тебя попасть…

– Он не боится проклятия, – вступился за меня Глаз Варана, – он Пастух Глюков, Великий Воин, Острая Пуля.

– Да и есть я их не собираюсь, – сказал я, глядя на то, как из палатки вышла такая же раскрашенная и татуированная, как и все, девушка, держа в руке кусок стальной трубки с приплюснутым кончиком, на котором тлел огонь. Только волосы ее на голове не были выбриты, а скручены в грязно-рыжие жгуты и свернуты бубликом.

На лбу ее висела маленькая микросхемка с припаянным к ней жидкокристаллическим экранчиком, на котором светились цифры, означающие местное время и уровень радиации.

– Возьми курить с нами, – поклонился Острая Пуля. – Ты Великий Воин, и мы будем сильнее, когда вместе курить…

Девушка поклонилась в пояс и протянула трубку мне, как гостю.

Я для проверки слегка потянул носом – запах был дразняще-ароматным, каким-то вязким. Это явно был табак, но с примесями.

С легким поклоном принял я Трубку Клана, и когда затягивался этим терпким и густым дымом, искренне надеялся, что в составе этого зелья нет каких-нибудь веществ, которые выдерживают только мутанты.

После того как я выдохнул и передал трубку Острой Пуле, Глаз Варана, уже державший в руке прокопченную лепешку, отломил от нее кусок и протянул его мне, словно дым надо закусывать, – я было поднял руку, но он поднес хлеб к моему лицу. Я понял, что надо есть из рук, и осторожно взял губами подношение Слышащего Богов.

9
{"b":"172397","o":1}