Литмир - Электронная Библиотека

- Я не знаю. Меня там нет.

- Где ты?

- Двумя этажами ниже тебя.

Она не уверена, что расслышала меня правильно.

- Что?

- Я в отеле. На два этажа ниже тебя. В Лос-Анджелесе.

- Что ты здесь делаешь? - теперь она смется. - О, Боже.

- Я получил сообщение, которое ты оставила для меня дома. Я был в Лос-Анджелесе, так

что... я здесь.

- Это удивительно. Я только что думала о тебе.

- Да? Ну я тоже, о тебе.

- Ты... хочешь встретиться?

- Хорошо, да.

- Ты голоден? Я ещё не обедала.

- Я тоже. Давай сделаем это.

Мы встречаемся в лобби двадцать минут спустя. Катя выглядит лучше, чем я запомнил. Она

одета в обтягивающие капри, которые подчёркивают форму ей длинных ног, красное платье и

короткий чёрный жакет. Я спрашиваю её, хорош ли чеснок для обеда, и она говорит мне, что

пока у меня он есть, это великолепно. Я знаю потрясающее место, до которого можно дойти

пешком, всего несколько кварталов вниз по Ла Сиенега, так что мы решили пройтись. Погода

в Лос-Анджелесе слегка прохладна, но это ничто по сравнению с зимними температурами на

востоке. Ни один из нас не нуждался в пальто.

- Как семья? - я спросил её пока мы прогуливались. Она взяла мою руку.

- Она в порядке. Это был милый визит. Моей маме было не очень хорошо. Она подхватила

какую-то странную инфекцию в ногте на пальце ноги, и доктор опасался, что придётся

удалить его. Палец, то есть. Но ноготь был удалён и... ладно, ты не хочешь слышать об этом, не так ли?

- Я не возражаю. Я думаю, я могу представить палец ноги без ногтя.

- Так или иначе, я думаю, что сейчас она в порядке. И моя сестра тоже. Психованная, как

всегда. Она разводится во второй раз. У меня такое чувство, что она никогда не будет

счастлива в браке. В ней слишком велика жажда свободы.

- Как и в тебе?

- Ну, у меня тоже свободный нрав, но не так, как у неё. Если бы она жила в шестидесятых, из

неё вышел бы настоящий хиппи. Что насчет тебя? Где ты был?

- О, за границей. Ничего такого, о чём можно было писать домой письма. Просто

обыкновенный бизнес.

- О да, я помню. Международные сделки. Сбор информации и устранение проблем. Я помню, мистер Таинственный.

- Это правда!

- Ладно. Так зачем ты прибыл в Лос-Анджелес?

- Чтобы сделать остановку. Деловую остановку. Но у меня есть двадцать четыре часа

свободного времени.

- Ах, и ты решил провести это время со мной?

- Если пожелаешь.

- Конечно же пожелаю.

- Только мне действительно нужен некоторый отдых. Я довольно измотан.

Она ударяет меня кулаком в плечо.

- Ну уж нет. Мы могли бы провести следующие двадцать четыре часа в постели, но мы не

собираемся спать!

Мы достигаем ресторана, одного из моих любимых в Лос-Анджелесе - и в Сан-Франциско

тоже. Он называется "Зловонная Роза" и специализируется на чесночных блюдах. Катя

никогда не была здесь, так что она здесь ради удовольствия.

Здесь так же полно, как и обычно, но обеденный час уже подходит к концу. С поиском стола

проблем нет. Хозяйка должно быть чувствует некую романтичную напряжённость между мной

и Катей - она посадила нас в тёмном углу и зажгла свечу. Катя просматривает меню и

высказывает мысль, что всё кажется ей хорошим. Я уверяю её в этом и предлагаю закуску

"багна калда". Мы заказываем бутылку красного домашнего вина и обосновываемся здесь, чтобы приятно провести часок-другой.

- Так в какой части света вы были, мистер Продавец? - спрашивает Катя. Её карие глаза

сверкают в огоньке свечи, и я испытываю желание открыть ей свою душу. В этот раз

приведение Реган не появляется нигде вокруг. Возможно, моя покойная жена смотрит с небес

вниз и желает мне удачи. Реган хотела бы, чтобы в жизни я нашёл кого-то, кто полюбит меня.

В конце концов, я и Реган разошлись и не жили вместе, когда она уступила болезни. Мы

оставались в хороших отношениях, главным образом, из-за Сары, но я знаю, Реган и я

продолжали чувствовать огромную привязанность друг к другу. А ещё я верю, что Реган

понравилась бы Катя.

- Я был на Дальнем Востоке, - говорю я. Я не хочу объяснять слишком много о моей работе.

Очевидно, Катя о чём-то догадывалась. Эти продолжающиеся дебаты с самим собой по

поводу того, сказать ей правду или нет. Я думаю, если наши отношения перерастут в нечто

серьёзное, тогда я сделаю это.

- Так, посмотрим, Дальний Восток, - говорит она. - Что бы это значило... Япония? Корея?

- Нет.

- Филиппины? Китай?

- Нет.

- Гонконг? Индонезия?

- Ближе.

- Послушай, Сэм, единственная вещь, которую я прошу - быть честным со мной, - она делает

глоток вина и пристально смотрит на меня. - Я вижу, что у тебя затвердевшее сердце, когда

дело доходит до отношений, и я не хочу отпугивать тебя. Я независима, а ещё, я уверяю

тебя, со мной не нужно возиться. Но я думала о том коротком времени, которое мы были

вместе и я думаю, что мы хорошо проведём время. Я не прошу обязательств или что-то в

этом роде, я только хочу, чтобы ты говорил мне правду о себе.

Прежде, чем я успеваю сказать что-нибудь, прибывает закуска. "Багда Калда" - это

удивительная смесь из мягких зубчиков чеснока, запечённых в оливковом масле и масле с

некоторым намёком на анчоусы. Она подаётся в небольшой горячей бадье, и её можно

намазать на свежеиспечённый хлеб, с которым она подаётся.

- О Боже, это невероятно, - говорит Катя, когда пробует закуску. - Я могла бы питаться только

этим.

- Здорово не правда ли? Ты можешь купить книгу рецептов ресторана в холле, если хочешь

попробовать приготовить это дома.

Мы заказываем закуски и разговариваем, вопрос моей честности ушёл на второй план. Крав

Мага становится главной темой нашей беседы наряду с темой наших личных привычек для

поддержания формы. Она рассказывает мне немного о своей жизни в Израиле до того, как

она переехала в Соединённые Штаты. Её отец был израильтянином, но мать - американка, следовательно - двойное гражданство. Когда её родители развелись, мать переехала с Катей

и её сестрой в Калифорнию. Её отец скончался шесть лет спустя.

Еда прибывает, и это занимает нас. У неё испечённый с лимоном атлантический лосось с

чесночным соусом, поданный с пастой "ди пепе". У меня - жареное с чесноком среднее

рёбрышко, которое подаётся, естественно, с чесночным пюре. Как я и говорил Кате,

"Зловонная Роза" - великолепное место для свиданий, ведь оба знают, что у каждого из них

будет дурной запах изо рта.

Когда остаётся половина от наших заказов, мы возвращаемся к разговору о том, чем я

занимаюсь. Она упоминает, что любит путешествовать, но не часто имеет возможность

делать это.

- Тебе повезло. Должно быть, это неплохо - иметь возможность побывать в стольких местах

во время работы.

- Иногда да. Зависит от обстоятельств.

- От чего?

- От того, что я должен сделать.

- Сэм, ты работаешь на правительство, ведь так? Не волнуйся, твой секрет останется при

мне.

Я не отвечаю, но пожимаю плечами в знак того, что она на верном пути. Это лучшее, что я

могу сделать.

- Я знала это. Слушай, я знавала других людей, которые работают на правительство.

Однажды я назначила свидание парню из ЦРУ. Мы долго были вместе до того, как я узнала, чем он занимается, и это реально вывело меня из себя.

- Почему?

- Потому что он лгал мне. Он говорил, что был лоббистом. У него были такие же

отличительные черты, как и у тебя - от был скрытным, когда дело касалось его работы, его

подолгу не было, он был необычайно здоров для своего возраста, и он был любителем

военных искусств. Поверь мне, Сэм, я знаю этот типаж.

42
{"b":"172235","o":1}