Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Адам потянулся, запрокинув руки за голову, затем уронил их и распрямил плечи.

— Ты не станешь возражать, если я сегодня уеду пораньше?

Джейсон был явно удивлен.

— Что-нибудь случилось?

— День был слишком долгим.

— Долгим или утомительным?

Адам вопросительно приподнял бровь.

— А почему ты спрашиваешь?

— Полагаю, загадочная миссис Долан обманула твои ожидания.

— Кто тебе сказал? А, догадываюсь — опять Сюзан!

Адама не удивило, если бы весь город уже знал, что сегодня утром Миранда побывала у него в гостях. Иногда Адам жалел, что когда-то разрешил Сюзан присоединяться к ним с Джейсоном в утренних велосипедных прогулках, но чаще всего она оказывалась хорошей спутницей. И, как часто напоминала сама Сюзан, им еще повезло найти в качестве спутницы спортсменку ее весовой категории.

Джейсон выдвинул из-под стола стул, уселся и закинул руки за спинку.

— Ну, выкладывай. Какая она?

— Она ни на кого не похожа.

— Это понятно, но почему?

— Еще не успел выяснить.

— Как она выглядит? Ты узнал бы ее, если бы она не представилась?

— Ни за что! Ее волосы оказались светлее, чем я думал, — нечто среднее между русыми и каштановыми. Синяки еще держатся, но опухоль на лице уже сошла, и ее лицо стало гораздо привлекательнее. — Адам помолчал, вспоминая, как осторожно держалась с ним Миранда и что заставила почувствовать. В этой женщине было нечто, чего он не понимал и не мог объяснить. — Она неплохо сложена, но слишком костлява. Брюки, которые она надела сегодня утром, болтались на ней, как на вешалке.

— Вспомни, ведь она прожила на больничной еде последние две недели.

— Она не просто костлява, Джейсон, — она истощена.

— Любопытно. Думаешь, это преднамеренное истощение?

— Господи, откуда мне знать? Это даже не пришло мне в голову.

— Ну что же, приведи ее сюда, и я подумаю, как помочь ей поправиться.

— В пятницу мы идем ужинать, но мне кажется, этот совместный ужин будет у нас первым и последним.

— Полагаю, ты не в ее вкусе?

Адам шагнул к пластиковому мусорному ведру и бросил туда пустую банку.

— Ни в коей мере. В сущности, вряд ли здесь найдется человек, который был бы в ее вкусе.

— Признаюсь, у меня есть странности, — вмешалась с порога дома Сюзан, — но я не собираюсь сидеть дома, поджидая прекрасного принца. Жизнь так коротка! Надо ковать железо, пока горячо.

— И я того же мнения, — подтвердил Джейсон.

Сюзан вышла во двор.

— Если вы говорили не обо мне, тогда о ком же?

— Нехорошо подслушивать, — упрекнул ее Адам.

— Если бы я подслушивала, то не стала бы спрашивать, кому вы перемывали косточки, — возразила Сюзан.

Джейсон встал, перевернул стул и задвинул его под стол.

— Ты закончила с подносами?

— Уходишь от ответа? — отозвалась вопросом Сюзан, подходя поближе.

— Вот именно, намекая, что на свой вопрос ответа ты не получишь, — сообщил Джейсон.

— Да, с подносами я закончила. И положила лосося в маринад. И даже разгрузила посудомоечную машину.

— Тогда твоя работа временно закончена, — заключил Джейсон. — Можешь побыть здесь, с нами, пока не начнут собираться гости.

— А это не опасно? — Сюзан поправила фартучек и пригладила коротко стриженные волосы. — Я хотела спросить, нет ли какого-нибудь неписаного правила о подобной фамильярности с хозяином?

— Ты совершенно права. — Джейсон хлопнул ладонью по лбу, словно только что осененный мыслью. — И как я мог забыть самое главное?

— Ты неплохо разбираешься в своем деле, — заметил Адам, обращаясь к девушке. — Может, тебе стоит передумать насчет колледжа?

Сюзан ответила ему негодующим взглядом.

— А ты имеешь что-нибудь против домашней прислуги с дипломом колледжа?

— Она тебя срезала, — заметил Джейсон.

— Иди сюда, посиди со мной. — Адам подвинулся, освобождая девушке место. — Я обещал Мэту, что поговорю с тобой о...

— Не желаю и слушать о Мэте. — Сюзан скрестила руки на груди.

— Даже о том, что он сожалеет о том вечере?

Сюзан широко распахнула глаза.

— Он рассказал тебе, что случилось?

— Мэт избавил меня от подробностей, упомянув только, что ты выдержала настоящую битву и не приняла его извинения.

— Пусть извиняется сколько угодно — это не поможет. Я не собираюсь прощать его за тот случай.

— Никогда? — переспросил Джейсон, явно изумленный решительным заявлением Сюзан.

— Ты ведь не знаешь, что он натворил.

Адам был посвящен в изменчивые отношения между Сюзан и Мэтом с первого же дня, как прибыл в Мендосино. Он зашел в студию Джейсона, чтобы забрать ключи от снятого им дома, и услышал, как Сюзан пользуется отведенным для урока временем, обсуждая свою последнюю ссору с Мэтом. Не успел Джейсон познакомить их, как Сюзан продолжила бурный рассказ, словно Адам ее давний друг. С тех пор Адама оповещали обо всех подъемах, спадах и поворотах непостоянных взаимоотношений юной парочки. Адам знал, что Сюзан способна просто пылать гневом, но еще никогда в ее голосе не слышалось такой острой боли, как сейчас.

— Ты не хочешь рассказать нам, что случилось? — спросил Адам.

Сюзан отрицательно покачала головой.

Джейсон и Адам обменялись взглядами.

— Когда захочешь, мы готовы, выслушать, — сообщил Джейсон.

— Знаю. — Сюзан подобрала одну ногу и поставила другую на самый кончик острого каблука. — На вас двоих я всегда могу рассчитывать.

— Что я должен сказать Мэту? — поинтересовался Адам. — Он пообещал позвонить завтра, после работы.

— Скажи ему, что я просила оставить тебя в покое. Это дело касается только Мэта и меня, и я не хочу, чтобы в него кто-нибудь вмешивался.

Послышался звук дверного звонка.

— Я открою, — сказала, Сюзан, когда Джейсон шагнул к двери. Девушка решительно потянула вниз юбку, спустив ее на полсантиметра. Прежде чем уйти, она сверкнула проказливой улыбкой, словно в ее жизни все снова стало на свои места.

— Видел? — повернулся Джейсон к Адаму, когда девушка ушла.

— Забавно, правда?

Джейсон не сводил глаз с двери, за которой скрылась Сюзан.

— Еще десять минут назад я был бы готов поручиться, что Сюзан не способна скрыть чувства — точно так же, как не способна порвать с Мэтом.

— Как думаешь, что он натворил?

Прежде чем Джейсон успел ответить, Сюзан вернулась вместе с Бобом Террилом, владельцем местной картинной галереи. Сюзан осведомилась, что желает выпить гость, но тут же была вынуждена препоручить работу бармена Адаму — в дверь вновь позвонили.

Адам занял место за переносной стойкой, готовя джин с тоником для Боба и вынимая из холодильника очередную банку пива для себя. Улизнуть с вечеринки незамеченным теперь было немыслимо. Но, вытерпев ужин и попытавшись уйти после него, Адам мог подать сигнал гостям, что пришло время расходиться.

Так или иначе, удобнее всего остаться здесь. Адам не мог найти предлог, чтобы появиться в доме Миранды. Она ясно дала понять, что не заинтересована в их встречах.

Полезное наставление. Жаль только, что Адам не из тех людей, которые прислушиваются к наставлениям.

Миранда подхватила жакет со спинки обитого твидом дивана. Несмотря на то что до захода солнца осталось всего полчаса, Миранда больше не могла вынести гложущую тревогу, мешающую ей остаться дома.

Выглянув в окно и убедившись, что дорожка позади дома пустынна, Миранда открыла заднюю дверь и вышла на веранду.

Вдалеке садился туман, укрывая океан словно пухлой периной. Через час-другой станет холодно и сыро; даже самые энергичные из туристов не отважатся выйти на прогулку. Тропа вдоль океана будет принадлежать одной Миранде.

Словно подтверждая ее предсказание, внезапный порыв ветра поднял пыль, извлекая из колокольчиков у соседской двери мелодичный перезвон. Со времени приезда на запад Миранда обнаружила несколько непременных атрибутов домиков на побережье: связки колокольчиков, несколько кривых, выбеленных соленой водой коряг, раковины-рапаны. Крупные раковины надевали на столбы оград, прибивали к дверям гаражей или же укладывали в корзинах у парадных дверей — в зависимости от вкусов и пристрастий владельцев дома. Неприсоединение Миранды к этому обычаю выдавало в ней чужака так же явно, как колорадский номер машины.

8
{"b":"171960","o":1}