Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дэн бросил на нее осуждающий взгляд.

— Я когда-нибудь говорил вам, что вы не в меру любопытны, Мэгги?

— Принимаю это как комплимент. Так вы придете с дамой или нет?

Мэгги как назойливый комар — ее надо либо убить, либо смириться с ней.

— Да, с дамой.

— Я знаю ее?

— Нет, не знаете.

Дэн тоже не знал. На данный момент, во всяком случае.

— Пора собираться, — сказала Мэгги, забрала папку с надписью «Исходящие документы» и направилась к двери. Обернулась и обронила с улыбкой: — С удовольствием посмотрю на нее.

Я тоже, мысленно сказал Дэн.

Кэрол взглянула на часы — без десяти шесть. Она не знала, когда Дэн заканчивает работу. В пять? В пять тридцать? Сколько времени ему надо, чтобы добраться до клуба? И с каждой ушедшей минутой в ней росло сомнение, что он вообще придет.

Она, наверное, в сотый раз посмотрела на дверь, и, когда наконец увидела Дэна, ее сердце сделало огромный скачок и застучало как бешеное. Кэрол казалось, что она помнит, каким он был красивым в субботу, но едва он вошел в клуб, у нее снова перехватило дыхание.

Дело было не только в одежде. Изменилась его походка, посадка головы, то, каким взглядом он окинул зал. Кэрол вспомнила, что в тот вечер, когда она увидела его впервые, он старался слиться со стойкой, у которой сидел, чтобы быть максимально незаметным. От его забитости не осталось и следа, Дэн держался так, словно был хозяином этого клуба. Дэн прошел через зал, и почти все женщины провожали его одобрительными взглядами. Дэн сел на стул у стойки бара и весело поздоровался с Кэрол. Она растаяла от одной его улыбки.

Когда это произошло? Как случилось, что, помогая Дэну завлечь женщину, она захотела сама стать этой женщиной?

— Как прошел день? — спросила Кэрол, хотя уже по виду Дэна знала ответ.

— Лучше не бывает.

— Комплименты?

— Со всех сторон. Мне кажется, ни один человек не прошел мимо меня, чтобы не сказать что-то приятное. Ты была права, Кэрол.

На ее лице расцвела довольная улыбка.

— Я же говорила тебе. Что будешь пить? Виски?

— Спасибо.

Кэрол отошла, чтобы достать лед. Она надеялась, что народу сегодня будет немного и они смогут поговорить. Однако она не собиралась поддаваться своим чувствам и замирать от каждого взгляда Дэна, хотя не переставала думать о нем с последнего субботнего вечера. Кэрол также дала себе слово, что не будет постоянно смотреть на Дэна и мечтать о свидании с ним. Вполне возможно, что Дэн до сих пор считает, что ему нужна такая женщина, как Кимберли, и переубедить его будет очень трудно.

Я должна быть спокойной, сдержанной и собранной, напомнила себе Кэрол.

Она приготовила виски со льдом, повернулась к стойке, и все ее спокойствие вмиг исчезло. Пока она занималась напитком, к Дэну подсела молодая женщина. На ней был красный костюм с очень низким вырезом и обилие всевозможных золотых побрякушек. Она жеманно отбросила прядь платиновых волос с плеча и ослепительно улыбнулась Дэну.

— Приве-е-ет, — томно пропела эта крашеная кошка.

Дэн ответил ей улыбкой. Кэрол поставила перед ним бокал с виски. Он улыбнулся и ей, сказав «спасибо». Когда блондинка тронула его за рукав, Дэн снова повернулся к ней, и трепетное волнение, которое Кэрол ощущала в последние два дня, спрессовалось в тугой болезненный ком.

Она отошла на другой конец стойки и приняла несколько заказов, стараясь не думать, что происходит за ее спиной. Но Кэрол так и подмывало оттащить Дэна в сторонку и сказать ему кое-что. Например, знает ли он, что блестящие платиновые волосы этой маленькой потаскушки — сплошная химия, а их естественный цвет — блекло-коричневый. Что женщина, тощая как швабра, явно страдает несварением и наверняка истеричка? Что она, возможно, усвоила все эти кокетливые штампы еще со средней школы? Известно ли ему все это?

Кэрол посмотрела на Дэна и по его улыбке поняла, что не знает. Он не привык к вниманию женщин, поэтому не умел обращаться с сексуально озабоченными крашеными кошками.

— Ну как, пришел?

Кэрол повернулась на голос и увидела Майру.

— Кто?

— Дэн. Тот парень, о котором ты прожужжала мне все уши и который выглядит сейчас просто потрясающе.

Кэрол не хотела даже смотреть в ту сторону, где Дэн ворковал с блондинкой.

— Пришел, — буркнула она. — Сидит в том конце стойки.

— Где? — удивилась Майра, оглядываясь.

— Разговаривает с платиновой блондинкой, — сдержанно ответила Кэрол.

Майра обернулась еще раз и с сомнением спросила Кэрол:

— Ты уверена, что это тот самый парень, которого запугала та щучка на прошлой неделе? Которого ты никак не могла сдвинуть с места, как ни старалась?

— Тот самый.

— Вот это да! — восхитилась Майра. — Ты была права, он действительно выглядит на миллион.

— Я знаю, — грустно отозвалась Кэрол.

— А что у него с блондинкой? — заинтересовалась Майра.

Кэрол пожала плечами и занялась выполнением заказов, убеждая себя, что ни за что не станет смотреть в ту сторону, где сидит Дэн. Но в этом и не было нужды — о развитии ситуации ей доложила Майра.

— Ты только взгляни! Она взялась за него всерьез!

Кэрол со злостью поставила бокалы на поднос Майры, схватила из-под стойки свою сумку и почти бегом направилась в туалетную комнату. Она рывком распахнула дверь и подошла к раковине. Кэрол чувствовала, как в ней нарастает раздражение, или гнев, или что-то еще, чему она не могла дать определение, но сводившее ее с ума.

В туалетную комнату влетела Майра.

— Кэрол, что с тобой?! — забеспокоилась она, увидев искаженное болью лицо подруги.

— Кто следит за баром? — спросила Кэрол сквозь зубы.

— Салли. Что тебя вывело из себя?

— Ничего.

Кэрол надо было чем-то занять себя, и она стала вытаскивать заколки из волос. Затем достала расческу.

— Эта тощая блондинка, — бормотала она, нервными движениями расчесывая волосы, — она сидит у Дэна чуть ли не на коленях!

— Да, я видела.

— У нее на лбу написано: «Хочешь переспать со мной?» Как он вообще может разговаривать с ней? Да на ней нет ни одного живого места! Все изменено — химически, механически или хирургически.

Кэрол туго стянула волосы в хвост и закрепила его на затылке.

— Ты что, ревнуешь? — догадалась Майра.

Кэрол замерла, но в следующее мгновение возмущенно фыркнула:

— Еще чего!

— Ревнуешь, это видно по твоим глазам, — стояла на своем Майра.

Кэрол швырнула расческу в сумку.

— Ладно! — она резко застегнула «молнию» на сумке и поставила ее на полку, Ее трясло, как в лихорадке. — Произошла какая-то странная вещь, Майра, Был очень приятный молодой человек, и вдруг в субботу этот приятный парень становится красивым. Я имею в виду не только его внешность, но и все остальное. Мы так хорошо провели время вместе, и теперь я не знаю, что мне делать.

— А ты ему нравишься?

— Думаю, что да. А насчет остального — не знаю. Его интересует другой тип женщин.

— Та блондинка не в счет, подруга. Говорящая кукла. Если он хоть что-то соображает, то сам поймет это. Мне сдается, что как раз сейчас он ищет предлог, чтобы отделаться от нее. Может, выручишь его из беды?

Кэрол ощутила в животе легкое порхание бабочек, хотя и давала себе обещание не волноваться.

— Я вернусь через минуту, а ты присмотри там за Салли, — сказала она. — А то она виски не отличит от лимонада.

— Не беспокойся, присмотрю.

Майра вышла, и Кэрол снова повернулась к зеркалу. Она достала из сумки помаду и подкрасила губы. Может, Дэн действительно хочет избавиться от этой блондинки? — подумала она. Он ведь далеко не глупый человек, а такие мужчины не любят безмозглых пустышек. С другой стороны, она предлагала ему не интеллект, а тело. Какая в таком случае разница, сколько у нее в мозгу извилин?

Когда Кэрол вернулась в зал и бросила взгляд на стойку, у нее поднялось настроение. Блондинка исчезла, и Дэн сидел один. Кэрол вдохнула полной грудью — теперь можно расслабиться, быть спокойной и разговаривать с ним, как в первый вечер. Но почему же сейчас это дается труднее, чем тогда? Потому что тогда ты относилась к нему по-другому, ответила Кэрол на свой вопрос.

16
{"b":"170758","o":1}