Сегодня, чтобы подготовиться к приезду Раффи, она попыталась отыскать какие-либо сведения о нем в Интернете, однако ничего существенного не нашла, даже фотографий. В статьях же говорилось только о том, что свело Хасана и Раффи и как молодой парень пять лет назад в одиночку спас Калила, сына Хасана, от трех террористов. Эту историю Кейтлин не раз слышала от самого шейха. Происшествие с Калилом помогло неизвестному ранее парню быстро подняться. Хасан дал ему работу, и Раффи молниеносно продвинулся по служебной лестнице, а вскоре, с помощью денег шейха, открыл свое дело. Шейх скрепил их союз и тесное сотрудничество, объявив его своим сыном.
Хасан как-то признался, что он хочет, чтобы Раффи наконец-то женился и завел семью и детей. Насколько Кейтлин было известно, молодой мистер бин Найяр менял женщин, как перчатки. Естественно, она – тренер лошадей в старых джинсах и без макияжа – точно его не заинтересует.
– Ангел, как думаешь, мне стоит накрасить губы?
Ангел радостно заржал, возможно, потому, что Кейтлин держала в руке морковку.
– Хорошо, пусть будет помада… Может, мистер Раффи бин Найяр подарит нам чудо, которого мы так ждем?
Кейтлин погладила коня по шелковистой гриве, и это немного ее успокоило. Впоследствии она будет удивляться, почему ей ни разу не пришло в голову, что Раффи бин Найяр – совсем не незнакомец и что он когда-то был на ранчо «Дикая лошадь».
К полудню Кейтлин и думать забыла о помаде. Один телефонный звонок – и все пошло наперекосяк.
Лиза, ее лучшая подруга и владелица соседней фермы, позвонила ей и с отчаянием произнесла:
– Представляешь, на прошлой неделе Бродягу укусила пчела, и теперь он сам не свой. Мне нужно перевезти его в конюшню к матери, чтоб он покрыл несколько кобыл, но я не могу загнать жеребца в трейлер. Не знаю, что делать! Помоги!
– Только если ты приведешь Бродягу сюда и найдешь кого-нибудь, кто подгонит трейлер к круглому загону, – сказала Кейтлин. – Даниель где-то катается с Мануэлем, а через пару часов у меня важная встреча с сыном мистера бин Найяра. Его водитель позвонил мне и сообщил, что они выехали из аэропорта. Так что я привязана.
– Хорошо. Тогда я попробую доставить Бродягу к тебе.
Итак, вместо того, чтобы еще раз просмотреть бухгалтерскую книгу и подготовиться к встрече или хотя бы позаботиться о помаде, Кейтлин стояла у трейлера, держа веревку, привязанную к уздечке жеребца. Бродяга сделал один шаг внутрь прицепа и теперь смотрел на нее диким взглядом.
– Все хорошо, малыш. Нечего бояться, – нежно сказала Кейтлин. Она поняла, что попытка завести Бродягу в трейлер срывается. – Ты такой храбрый. Еще один шаг.
Бродяга высвободился и ускакал. Только его и видели.
Через несколько минут Кейтлин привела его обратно. Нужно было закончить начатое.
– Кейтлин! – завопила Лиза из дальнего конца загона. – Почему ты мне не сказала, что тот таинственный человек, с которым ты встречаешься, это Люк Килгор?
Кейтлин припомнила имя своего бывшего парня, и по сердцу будто ножом полоснуло.
«Люк! Тот самый Люк, который бросил меня беременную, – пронеслось тревожным колокольчиком в голове. – Нет! Почему ему надо было появиться именно сегодня?»
Кейтлин обернулась и увидела высокого загорелого мужчину в безупречном деловом костюме, облокотившегося на заграждение за спиной Лизы. От его мужественного лица у нее во рту пересохло. Когда-то Кейтлин очень хотела, чтобы Люк вернулся, она мечтала об этом. Но сейчас прекрасная мечта обернулась кошмаром.
Эти чудесные зеленые глаза, высокий лоб, волевой подбородок, аристократический тонкий нос и эта насмешливая улыбка на губах, которые когда-то покрывали ее тело страстными поцелуями, не могли принадлежать никому, кроме Люка Килгора. Кейтлин вздрогнула. Он неотразим, как и всегда. Но этот с иголочки одетый мужчина просто не может быть тем дерзким ковбоем, которого она когда-то любила. Кейтлин не верила своим глазам.
– Что ты здесь делаешь? – воскликнула она.
– Мой водитель звонил и предупреждал о прибытии. У нас с тобой встреча.
– Так это ты – Раффи бин Найяр?
Он кивнул.
– Я знал, что ты будешь удивлена. У меня два имени: одно я получил при рождении, а второе дал мне Хасан, когда объявил меня своим названым сыном. Шейху нравится называть меня Раффи, и пусть называет. Я не против. Я не могу отказать людям, которых люблю, в маленьких слабостях.
– Но ты слишком взрослый, чтоб тебя можно было усыновить, – накинулась на него Кейтлин.
– А разве я что-то говорил про усыновление? – Его губы растянулись в улыбке, но глаза оставались серьезными.
– Тогда что значит – быть названым сыном?
– Спроси у Хасана, может, он тебе объяснит. Насколько мне известно, я единственный в мире почетный сын. – Люк отошел от заграждения. – Приношу свои извинения за то, что мое появление шокировало тебя.
– Нет, ты нарочно меня разыграл!
– Думай как знаешь.
– Я вообще не в восторге от этой ситуации, – бросила она.
– Я тоже, – не остался в долгу он.
И все же, несмотря на негодование Кейтлин, хрипловатый, низкий голос Люка все еще волновал ее, как и при первой встрече, когда он появился на пороге их дома в поисках работы, поскольку никто не хотел связываться с сыном Буббы Килгора. Она тогда была подростком, и все запретное ее притягивало.
А потом Люк бросил ее, беременную, и уехал из страны в поисках лучшей жизни. К двадцати шести годам у нее должен был бы выработаться иммунитет против его чар.
Однако, если она такая взрослая, почему ее сердце бьется все чаще? Кейтлин не сводила с него глаз.
«Где Даниель?» – живо пронеслось в голове. Она молила небеса о том, чтобы мальчик не появился, пока она не избавится от Люка.
– Ты хорошо выглядишь, Кейтлин, – сказал Люк. Но не одарил женщину той сексуальной улыбкой, которая появлялась, когда он произносил ее имя. Впрочем, она этого и не хотела.
– А ты изменился, – вяло откликнулась она. Вот уж чего ей не хотелось делать, так это флиртовать с ним. – Как такое возможно?
Лиза кокетливо хихикнула и вмешалась в разговор:
– Ты через многое прошел. Ты никогда не был таким, как Бубба.
– Спасибо.
– Кейтлин рассказала мне, насколько богат твой названый отец и насколько богат ты. – Она облизала губы и хитро взглянула на Люка из-под длинных черных ресниц.
Люк отвернулся. Кейтлин содрогнулась. Нездоровый интерес подруги к Люку беспокоил ее. Она вспомнила, как Люк порой любил покритиковать себя. Люди смеялись, чего он и добивался, но Кейтлин знала, что за каждой шуткой Люк прячет стыд за то, что он – сын Буббы. Люк всегда мечтал о другой жизни. Теперь он богат и влиятелен, но стал ли он счастливее?
Молодая женщина опомнилась и решила, что это не ее дело. Люк бросил ее ради чего-то лучшего, красивых женщин, богатства. Возможно, он никогда не желал ее так, как она его. Или все же он беспокоился о ней? Это было бы приятно. Когда Лиза немного подалась вперед, чтобы оказаться ближе к Люку, Кейтлин втиснулась между ними со словами:
– Итак, ты Раффи бин Найяр? Я пыталась найти хоть что-то о тебе в Интернете, но безуспешно.
Люк выпрямился. Он поправился, и это придавало ему солидность. Но Кейтлин не сомневалась, что его тело – гора мышц. Одна лишь мысль о том, что она прикасается к нему, разожгла в ней пожар желания.
– Я плачу за то, чтобы специально обученные люди удаляли из Интернета все, что я не хочу там видеть, – сказал Люк.
– И ты можешь это себе позволить?
– Да. Я не кинозвезда, и за мной не охотятся папарацци, если, конечно, я не отдыхаю в компании какой-то знаменитости.
– Например, со своими подружками-супермоделями?
– Да ты ревнуешь? – усмехнулся он.
– Еще чего! Но, знаешь, мог бы сразу сообщить свое настоящее имя.
– Зачем? Я здесь только потому, что этого хотел Хасан, а не потому, что решил внезапно облегчить тебе жизнь. По непонятным мне причинам он беспокоится о тебе.