— У крымских татар, в древности, юноша в четырнадцать лет уже считался мужчиной… у меня нет секретов от правосудия. Правда, в Крыму я не был давно, из моей охраны последние полгода никто в отпуск не уходил и в Крыму не был. Поэтому, вряд ли мы сможем чем-то помочь. А когда они пропали?
— На следующий день после покушения на вас. По словам оставшихся членов семьи в дом врывались мужчины в масках, всех вязали, дом грабили, а мужчин уводили с собой.
— Похоже на обычные бандитские разборки. Но, повторяю, я и мои люди готовы к плодотворному сотрудничеству с органами. Они, что подозревают меня? Типа я, как неуловимый мститель, ворвался в Крым и умыкнул тридцать человек? Бред…
— Тем не менее, именно это они и подозревают. Более того, мы предполагаем, они потребуют вашего ареста и выдачи. По нашим данным у них собрана большая доказательная база. Видеосъемки автомобилей с номерами вашей охранной службы, ваши фотографии и фотографии ваших людей, даже отпечатки пальцев на предметах. Судя по тому желанию, с которым они хотят снять отпечатки пальцев у вас и ваших людей, нет сомнений, что они совпадут.
— Господин президент, я уверен в одном. Все доказательства фальшивы и это скоро всем станет ясно. Поверьте. Даже если бы я захотел прокататься в Крым и пообщаться с людьми, готовыми за деньги убить не только меня, но и мою жену, у меня бы хватило ума не светить своей рожей в фотокамеры и не разъезжать на машинах с номерами моей фирмы. Об отпечатках пальцев, я лучше помолчу, но найду, кто из нашего обслуживающего персонала приторговывает вещами, к которым мы касались. В свете всего сказанного, я просто жажду пообщаться со следователями. И с их начальством.
— Хорошо. В любом случае мы вас отдавать в руки украинского правосудия не собираемся и хорошо понимаем, кто стоит за этой подготовленной провокацией. По вашему предложению относительно ПВО вы получите ответ в течение нескольких дней. Практически не сомневаюсь, что он будет положительный, и вы вскоре сможете совместно со специалистами НПО «Алмаз» поработать над вашей идеей. Кроме этого, мне сообщили, что первый вариант многоразового модуля, наши коллеги из «Роскосмоса» обещали довести до полетных испытаний уже этим летом. Пока что взяли за основу выводимый на орбиту модуль корабля «Союз», как наиболее проверенный и отработанный вариант, присоединив к нему ваши моторы и несколько переработав модуль маневренных двигателей. Так что готовьтесь, все только начинается, Александр Владимирович, все только начинается…
* * *
В конце июня директор ЦРУ Дэвид Петрэус, слушал своего заместителя Стивена Каппса, курирующего русский отдел и думал над тем, сколько ему еще осталось находиться на этом посту и будет ли его следующий доклад президенту последним.
— Если до недавнего времени еще оставался чисто теоретический вариант уничтожения объекта с помощью ракеты типа «Томагавк», то после размещения возле города Волоколамск нового дивизиона войск ПВО оснащенного комплексом С-400, закрылась даже эта, умозрительная возможность. Таким образом, можно сделать вывод, что единственная возможность ликвидации объекта, это найти слабое звено в его ближайшем окружении и обязательно использовать его втемную. Над этим мы работали последнее время, до того, как случились эти печальные события.
— Диагнозы подтвердились?
— Да, сэр. Наш посол в России, господин Макфол болен рассеянным склерозом. Он, пока, продолжает исполнять свои обязанности. Наш резидент, Генри Вайнберг, болен быстро прогрессирующим раком головного мозга. Госпитализирован в одной из больниц Нью-Йорка. Его помощник, непосредственно отвечавший за работу с господином Зарубайко, парализован. Официальная медицина утверждает, что у него осложнение после гриппа. У англичан заболели двое сотрудников посольства. Оба, по согласованию с британскими коллегами, привлекались нашим резидентом и его помощником к работе над объектом. У одного рак легких, у второго — цирроз печени. Оба случая очень тяжелые. У всех пятерых первые симптомы проявились в середине июня.
— Это сразу после провала вашей затеи с украинской прокуратурой? Поэтому, вы настаиваете, что это не случайность, а результат действий русского колдуна?
— Да, сэр. Лишь эти пять человек знали о покушении. Четверо смертельно больных непосредственно работали с объектом до недавнего времени, господин посол был лишь проинформирован, поэтому отделался менее страшной болезнью, от которой он умрет лет через десять. Видимо, объект пытался нам продемонстрировать, что чувство справедливости, если это можно так назвать, ему не чуждо.
— Я заметил, Стивен, ваши планы развиваются, как предусмотрено, до того момента, пока не столкнутся с нашим уважаемым господином Зарубайко, после чего все идет наперекосяк.
— К сожалению, мы воспринимаем его как обычного человека, а он демонстрирует необычные способности, которые разрушают наши планы. Но мы учимся, сэр. Анализируя свои промахи, мы учимся, а значит, рано или поздно, найдем ключи к решению этой проблемы. Мы уже знаем некоторые сильные и слабые стороны объекта. Свою дальнейшую работу мы будем строить, не повторяя прошлых ошибок.
— Об этом, пожалуйста, поподробней.
— Например, мы теперь знаем и это подтверждено экспериментально, что чувствительность объекта к угрозам напрямую зависит от плотности населения. Если в своем селе он способен ощутить угрозу за десять километров, то в городке, где он работает, это расстояние значительно меньше и не превышает километра. Кроме этого, мы теперь учитываем, что обычный человек не может противостоять гипнотическому влиянию объекта при непосредственном контакте и кроме этого, предполагаем, что господин Зарубайко способен обеспечить своим недругам неизлечимые болезни, опять таки при близком контакте.
— Вы установили, что он контактировал со всеми пятью больными?
— За неделю до того, как больные почувствовали, что с ними не все в порядке, камеры зафиксировали машины принадлежащие охране объекта. Они полчаса стояли под посольством, затем появились возле британского посольства, провели тот же отрезок времени возле него и уехали. Это совпало с официальным запросом украинской прокуратуры к их российским коллегам.
— Понятно… вы очень правильно сделали, Стивен, что не предоставили мне письменный доклад по поводу своих подозрений. И хотя я их полностью разделяю, докладывать президенту о том, что объект является причиной неизлечимых болезней троих сотрудников нашего посольства и двух британского, я не буду. Интересно, он бы их вылечил, если бы к нему обратились?
— К сожалению, ответа на этот вопрос мы не получим, сэр. Все пять человек являются секретоносителями высшей степени. А утечка информации во время лечения, учитывая специфические способности объекта, практически неизбежна. Наши британские коллеги в этом вопросе еще более консервативны. А ля гер ком а ля гер, сэр. Но этот выпад с его стороны, мы не оставим без ответа. Все сотрудники, имеющие дело с информацией по объекту, больше не связаны с посольством и работают консультантами в различных НПО созданных на наши деньги. Кроме этого мы взяли на работу одного индийского гуру. После последних событий, нас заинтересовало, как объект сумел отыскать и отличить наших сотрудников причастных к подготовке покушения, от многих других работников посольства. Не буду нагружать вас информацией об ауре и ее особенностях, тем более, что сам не все понимаю, но результат есть. Теперь этот гуру учит наших сотрудников скрывать свои истинные чувства и намерения от объекта так, чтоб они не отличались своей аурой от людей нейтрально относящихся к объекту. Кроме того, мы разрабатываем принципиально новый план покушения. Оказывается, в фантастической литературе давно разрабатываются методы, как обыкновенным людям уничтожать колдунов, обладающих способностями аналогичными тем, которые демонстрирует наш объект. Так что, все только начинается, сэр, отступать мы не собираемся.
* * *