— А для кого? — поинтересовался брат.
— Для нашего государства, — глядя ему в глаза, съязвила Диана.
— А зачем нам для него стараться? — вопросительно посмотрел на друзей Фомичев.
— А правда, если подумать, — спросила Полина, — для кого мы это делаем?
— То, что мы хотим найти сокровища, — это хорошо по двум причинам, — медленно произнес Воронцов, — во-первых, для нас это приключение, и важен сам факт, а во-вторых, от этого будет польза нашему городу, к примеру.
— Мне вдруг пришла в голову одна мысль, — задумалась Полякова, — а что, если, допустим, раньше вход в церковь был с одной стороны, и Максим видел один столб, а потом его перенесли на другую сторону, поэтому Макс сейчас видит другой столб?
— Точно, — поддержал Артем, — такое может быть.
— А вот и не может, — сказала Диана, — вам должно быть известно, что вход в храм всегда делают с одной стороны и не меняют его. А все потому, что сторона эта строго определенная.
— Как это? — не поняла Полина.
— А вот так. Вход всегда с запада на восток. Потому что на востоке должен находиться алтарь. А он напротив входа.
— Какая ты умная, — Фомичев покачал головой, — откуда у тебя такие знания? — Историю надо учить, — ответила Воронцова, — элементарно, Ватсон.
— Значит, действительно кто-то до нас его уже нашел, ничего другого не остается, — пожал плечами Фомичев.
— Вы знаете, — сказал Максим, — место я помню точно, но, когда я увидел столб, мне показалось, что что-то не так, что именно — не пойму.
— Ладно оправдываться, — пробурчала сестра, — наша надежда уже умерла.
— Пока еще не поздно, надо все-таки копать, — встряхнулся Воронцов, — раз уж взялись за это дело…
— Это ужасно.
— Дина, хватит предаваться унынию, — остановил ее брат, — ну не нашли, но слово держать надо.
Максим снова всех построил, и ребята с большой неохотой стали копать дальше. Но так как ничего впереди не светило, работа шла просто шиворот-навыворот. До темноты возиться с палисадником не стали, часа в четыре дети пошли домой.
Диана никак не хотела мириться с тем, что ценности достались кому-то другому. Ее не покидала мысль, что можно попасть в прошлое и либо все точно узнать, либо изъять саквояж прямо там, по горячим следам. Но так как никто не разделял ее идею, то она понимала, что лучше всего сделать это так, чтобы никто не узнал.
По дороге домой Воронцова молчала и совсем не поддерживала разговор, потому что все ее мысли были уже в прошлом. Максим хорошо знал свою сестру и сразу понял, что тут дело нечисто. А так как он знал причину Дининых волнений и ее мечты, то сразу догадался, почему девочка такая задумчивая. При ребятах брат не стал ничего у Дианы спрашивать, решил поговорить с ней дома.
Родители встретили своих детей праздничным обедом. Мама так гордилась благородным порывом своих детей, что решила им устроить пир на весь мир.
Но никакого настроения у Максима и Дины не было. Особенно на девочкином лице было написано такое разочарование, что Марина Владимировна даже испугалась.
— Что-нибудь случилось? — спросила она. — Дине досталась самая плохая лопата, и теперь она на всех дуется, — весело сказал Макс.
— Непонятно, чему ты радуешься? — посмотрела на брата Диана. — Тебе копать еще и копать.
— Не мне, а нам, — поправил брат.
— Не ссорьтесь, мойте руки и ступайте на кухню, сейчас сядем за стол.
Мама пошла на кухню, а Максим спросил Диану:
— Что ты задумала?
— Я?
— Да, ты. Только не говори, что это не так. Я же вижу.
— С чего ты взял?
— Ты всю дорогу молчала, следовательно, обдумывала какой-то план, — сказал брат.
— И помолчать нельзя.
— Можно, конечно. А где твои часы?
— Зачем тебе?
— Посмотреть.
— Ты их видел уже, — с подозрением ответила Диана.
— Жалко?
Девочка дала брату часы. Он спокойно положил их себе в карман и пошел в ванную. От удивления и такого нахальства Максима Дина даже сказать ничего не смогла. Когда первое впечатление прошло, она подбежала к двери, забарабанила в нее и закричала:
— Отдай быстро!
— Нет, — донеслось из ванной, — не отдам!
— Ты не можешь так сделать!
— Я спасаю тебя от неприятностей. — Максим вышел и уже тихо сказал: — Если ты туда снова попытаешься попасть, то ничего хорошего из этого не получится. Тебя могут поймать, и ты не сможешь вернуться, а спасти тебя мы не сумеем, потому что часы у нас одни, как ты понимаешь. И чтобы не было никакого соблазна, я возьму их пока к себе на хранение.
— Ты поступаешь просто безобразно, — почти зашипела Дина.
— Пусть, — согласился брат, — зато во спасение. Диана резко отвернулась и пошла к себе в комнату. Она даже к обеду не вышла, как ни уговаривала ее мама.
— Что это с ней? — с тревогой спросила Марина Владимировна, расставляя тарелки на столе. — Может, вы обидели ее чем?
— Ничего страшного, — ответил Максим, — ей полезно немного остыть, а то эмоции ненужные захлестнули.
— Но есть-то тоже надо, — сказал Дмитрий Викторович. — Голодная она не останется, а если и останется, то не страшно — быстрее на ужин прибежит.
* * *
Полина стояла у подъезда и ждала подругу. Дина вышла, и девочки пошли в школу. Им было очень грустно, потому что вчера день совсем не удался. На первой перемене неизменная троица встала у окна и снова принялась перебирать варианты поиска сокровищ.
— Что вы решили? — спросил Артем у Дианы. — Полетит Макс в прошлое?
— Нет. Мало того, он и у меня часы отнял, чтобы я не смогла этого сделать, — ответила девочка.
— Как это отнял?
— Просто попросил посмотреть и забрал — сказал, что он против.
— И что же теперь? Мы так и не сможем найти те ценности?
— Получается так.
— Плохо получается, — вздохнул мальчик, — я так свыкся с мыслью, что мы обогатимся…
— Попробуй уговорить моего брата, — предложила Дина.
— Бесполезное занятие, — сказала Полина, — он такой же упрямый, как и ты. Если что решил, то будет стоять на своем.
— Значит, надо часы у него выкрасть, — заявил Фомичев.
— Наверное, Максим их спрятал.
— Найди, ты же должна знать, где он прячет вещи.
— Легко тебе говорить, — вздохнула Воронцова, — он наверняка позаботился о том, чтобы я ничего не нашла.
— Жаль.
— Мы сегодня идем копать? — спросила Поля.
— Идем, — Диана посмотрела в окно, — такая погода замечательная, а мы подписались на это дело. Говорила я вам, что надо было просто ночью копать, а теперь отрабатывай.
— Да ладно, поможем людям, — сказала Полякова, — нам осталось работы вечера на два, на три. Справимся.
Тут по школе прокатился звонок, но довольно странный — он не прекращался. Стало вдруг очень шумно, и по коридору забегали дети и учителя. Потом по громкой связи тревожный голос сообщил, что в школе пожар и всех просят выйти во двор.
— Что стоите? — крикнул Сергей Иванович, подбегая к классу. — Быстро на улицу по правой стороне.
— Правда пожар? — спросил Артем.
— На улицу! — повелительно крикнул историк.
Из класса стали выбегать взволнованные ученики. Они толпились в коридоре и не знали, в какую сторону двигаться.
— Берите свои портфели и вниз, по правой лестнице! — кричал Сергей Иванович.
В школе запахло дымом. Мало того, он стал тянуться откуда-то снизу с левой стороны.
Ученики похватали свои вещи и стремглав ринулись вниз, к выходу.
— Дина, — схватил Фомичев девочку за руку, — что стоишь, как заколдованная, пожара никогда не видела? Срочно эвакуируйся!
— Сам эвакуируйся! Какой ужас!
Уже на улице дети перевели дух. На первом этаже стали лопаться стекла. Оттуда вырывались страшные языки пламени, и здание школы быстро почернело.
Ребятам было очень страшно. Бедная техничка, Ольга Петровна, стояла у железных перекладин и причитала:
— Ой, господи, что делается!
— От чего пожар? — поинтересовался у нее Фомичев.