Литмир - Электронная Библиотека
A
A

лишь на одну треть совпадают с тем, что нам требуется.

- Как это? - удивилась Вика.

- А вот так, - задумчиво глядя на нее, ответил старик. - Если сравнивать с той же дактилоскопией, то будет тоже самое, если частично стереть или удалить отпечаток пальца. На тридцать процентов отпечаток будет соответствовать тому, что было, а на семьдесят процентов нет.

Ужас, подумала Виктория, представив себе разрубленный палец.

- Поэтому мы и не можем быть абсолютно уверены, что нашли то, что искали.

- И как же вы собираетесь это установить?

- Очень просто. Именно для этого я завел нашу беседу. И надеюсь, что некоторые детали твоей биографии, откроют для меня завесу тайны.

- А если я вам навру?

- Детектор лжи-и, - постукивая по коробочке, лежащей перед ними, пропел сиреневый.

- А зачем вам нужна эта алталеонка? - наконец-то осмелилась Вика задать, давно волнующий ее вопрос.

- За нее дадут хороший выкуп. Она принцесса, - равнодушно ответил старик.

Принцесса? Значит я не та самая, подумала Вика. Такие вещи невозможно не знать. И Дарэй сразу сказал бы об этом. И магическая защита была бы лучше. И в плен к кромонам принцесса никогда бы не попала. Затем, она вспомнила слова старика, что если она окажется не той, которую они искали, то она останется здесь навсегда. Череда мрачных мыслей пронзила мозг и Вика почувствовала, что ее начинает колотить мелкая дрожь.

- Теперь твоя очередь откровенничать. Я хочу услышать ответ на свой вопрос.

- Какой вопрос? - тяжело вздохнула Вика.

- В начале нашего разговора я спросил тебя, не замечала ли ты у себя, какие-либо способности не свойственные солдам? - любезно напомнил старик.

- И что я ответила?

- Ничего не ответила! - взорвался он.

- Не надо на меня орать! - возмутилась девушка. - Если хотите, чтобы я вообще с вами разговаривала.

- Хорошо. Приношу свои глубочайшие извинения, - сквозь зубы процедил сиреневый.

Рассерженная Вика, лихорадочно соображала, как ей выкрутиться из всего этого. Продолжать препираться со стариком или все же отвечать на его вопросы?

- Виктория, не заставляй поторапливать тебя, - прервал сиреневый ее размышления.

- Хорошо, если вам так интересно я отвечу на ваш вопрос. У меня действительно есть способность к перевоплощению.

- То есть к метаморфозе? - довольно заулыбался собеседник.

Виктория согласно кивнула.

- Это достаточно редкая способность даже для алталеонца, - задумчиво пробормотал старик. - Какими еще талантами ты блещешь?

- Никакими, - пожала плечами Вика. - А разве этого не достаточно?

Старик, молча на нее уставился. Виктория восприняла это, как знак недоверия.

- Я не вру. Это правда.

- Знаю этот детектор обмануть невозможно, - снова небрежно махнув в сторону мигающего прибора, ответил сиреневый. - Тогда идем дальше. Что произошло после того, как ты родилась?

Услышав вопрос, Виктория подумала, что ослышалась.

- После того, как я родилась?! - переспросила она на всякий случай.

Старик кивнул головой.

- Да ничего особенного не происходило, - пожав плечами, ответила Вика, - сначала детский сад, потом десять лет школы. И вот я тут.

Старик, снова задумчиво посмотрел на Викторию, будто пытался прочесть ее мысли.

- А на Лерое, как ты оказалась?

Вика с самого начала ждала этого вопроса. Но что на него ответить, так и не придумала. Рассказывать о Дарэе, она не собиралась.

- Этого я вам сказать не могу, - скрестив руки на груди, заявила Виктория.

- Почему? - притворно удивился старик.

- Потому что это не моя тайна.

- Не твоя? Значит, тебе кто-то помог? - цеплялся сиреневый за каждое слово.

- Я сказала уже, что на этот вопрос отвечать не буду! - взвилась Вика.

- Ну, что ж, - мрачно глядя на нее, пробормотал старик. - Тогда я вынужден принять меры.

Сказав это, он нажал кнопку в подлокотнике своего кресла и в ту же секунду, за спиной Виктории появилась дверь, которой до этого и в помине не было. В проеме нарисовались уже знакомые ей кромоны. Один из них грубо схватил ее за руку и потащил куда-то. Другой шел рядом.

- Больно же! - пискнула Вика. - Отпусти меня, я сама пойду! - попыталась она вырваться из его цепких лап.

Но злобный стражник, умышленно проигнорировав просьбу Виктории, сжал ее руку еще сильнее.

Глава 24.

Калейдоскоп мрачных образов.

Из маленькой, круглой комнатки они вышли в большой зал, который Вика даже не успела разглядеть, потому что в нем было очень темно. Единственное, что она заметила, это множество кресел расположенных вкруговую, как в цирке или на стадионе. Быстро миновав зал, они вошли в лабораторию со стеклянным цилиндром в углу. Вика догадалась, что кромоны снова собираются ее туда посадить.

Ее предположение оказалось верным. Толкнув девушку внутрь цилиндра, который на этот раз, почему-то оказался двойным один из них нажал на кнопки огромной клавиатуры. После этого оба кромона быстро удалились, оставив Викторию в полном неведении. Что-то ей подсказывало, что на этот раз эйфории не будет.

Но вышло еще хуже, чем она ожидала.

Через пару секунд, ее слух пронзил страшный вопль. Затем рев какого-то животного, детский плач и еще множество пугающих, и раздражающих звуков. Затем, она почувствовала запах гнили, гари и чего-то еще невероятно мерзкого.

Вика машинально упала на дно цилиндра, закрывая футболкой уши и нос. В этот же момент с пола стало подниматься черное облако, окутывая ее со всех сторон. Вика отчетливо ощутила, что оно живое и очень злое. Черное облако или туман непонятным образом действовал на ее мысли и эмоции. Перед глазами нескончаемым потоком поплыли чудовищные картины пыток, издевательств и убийств. И всю эту боль и отчаяние жертв она чувствовала на себе. Постепенно панический страх настолько парализовал ее, что Виктория поняла еще немного, и она начнет сходить с ума.

Как долго все это продолжалось, она не знала. Но внезапно все прекратилось. Вика открыла глаза и обнаружила, что снова находиться в той же комнате только теперь, она показалась ей пепельно-серой. Вместо пушистой обивки кресел ей мерещились острые колючки, а напротив сидело фиолетовое чудовище с перекошенной от злобы рожей.

53
{"b":"169392","o":1}