Литмир - Электронная Библиотека

— А если я не стану с вами сотрудничать? — поинтересовался Фрэнк. — Что будет?

— Ничего особенного. Просто останетесь в тюрьме. Это будет ужасно скучно и неинтересно. Но мы не применяем физического насилия, — ответил спокойно Вонг с улыбкой, обнажив два ряда криво растущих, мелких зубов.

— Мне тридцать шесть, — ответил, наконец, Фрэнк.

— Очень интересно, — проронил Вонг, откидываясь на спинку стула. — А выглядите значительно моложе. Лет на двадцать три-двадцать пять. Вы использовали сыворотку для омоложения?

— Да.

— Но я вижу, что её применение не имело никаких отрицательных последствий, значит, изначально вы очень здоровый, хорошо физически развитый мужчина, — с явным одобрением проговорил Вонг. — Но нам бы хотелось в этом убедиться. Если вы пройдёте тесты, мы объясним, для чего нам это понадобилось. Вкратце скажу так — мы ищем людей по определённым параметрам. Для особой работы. Не только физической. Это не будет связано с чрезмерными физическими или умственными нагрузками или унижением.

— Вы не оставляете мне выбора, мистер Вонг, — сказал Фрэнк как можно доброжелательней, подумав, если он все-таки согласится сотрудничать, то сможет в конце концов найти возможность сбежать.

В просторном зале с высокими потолками, стенами, выкрашенных в однородный белый цвет, с множеством тренажёров, гимнастических снарядов, Фрэнку предложили пройти несколько тестов. Он пробежался по беговой дорожке, подтянулся на турнике, покачал мышцы. И каждый раз девушка в белом халатике измеряла ему частоту пульса, давление, и что-то писала в блокнотике. Вонг стоял посредине зала, сложив на груди руки, и с непроницаемым лицом наблюдал. Наконец, Фрэнк с облегчением услышал властный голос Вонга:

— На сегодня довольно. Так-так хорошо, — проговорил он, рассматривая результаты в блокноте. — Ну что же мистер Грин. У вас очень и очень неплохие результаты. После обеда мы продолжим.

Решив, что его опять бросят в тюрьму к остальным, Фрэнк скривился. Но понял, что ошибся, когда его привели в небольшую, уютную комнату, обставленную мебелью, с узким, длинным диваном. По стенам тянулись шкафы с книгами. На океан выходило высокое окно.

— Отдохните, мистер Грин. Вам принесут обед.

С комфортом развалившись на диване, и рассматривая выбеленный извёсткой потолок, Фрэнк подумал, что на этот раз его приключения начались не с самого плохого этапа. Открылась дверь вошла девушка в голубом, коротком платье и белом передничке с кружевами, толкая вперёд столик на колёсиках. Поставив несколько блюд, она удалилась. Фрэнк услышал, как несколько раз повернулся ключ в замке. Фрэнк тут же деловито огляделся, подумав, что наверняка за ним наблюдают, поэтому решил замок не взламывать, а лишь незаметно оглядев комнату, отметил те места, где могли находиться камеры наблюдения и сел за стол. Обед состоял из трёх блюд, вполне съедобных — салат, суп и жареная баранина. И Фрэнк, быстро справившись с ним, улёгся опять на диван, прикрыл глаза и забылся неровным, поверхностным сном. Его разбудил звук ключа, который поворачивался со скрипом в двери. На пороге Фрэнк увидел угрюмого охранника, который пробурчал:

— Вставай, пошли.

Он привёл Фрэнка в ту же маленькую комнатушку, где маленький китаец уже ждал его, и опять страшно ощерился, изобразив улыбку, увидев своего подопытного.

— Мистер Грин, садитесь. Вы отдохнули? Давайте продолжим нашу беседу. Скажите, как вы относитесь к альтруизму? — спросил он, бросив быстрый, изучающий взгляд на Фрэнка.

— Плохо, — невозмутимо ответил Фрэнк. — Каждый человек должен стремиться к личному счастью, а оно невозможно без свободы. Альтруизм не совместим со свободой. Человек должен руководствоваться собственными рациональными интересами, если хочет остаться человеком. Альтруизм и коллективизм — порочные доктрины.

— Замечательно! — воскликнул Вонг. — А почему они порочны по-вашему?

— Невозможно совместить стремление к счастью с моральным статусом жертвенного животного.

— Прекрасно, прекрасно. Вы — идеальный объект для нашей работы, — расплывшись в хищной улыбке, изрёк Вонг. — Я дам вам пару тестов. Прошу вас. Не буду вам мешать, пока вы будете на них отвечать. Через полчаса я вернусь.

Когда Вонг вышел, Фрэнк быстро просмотрел бумажки, которые ему дали. Отметил значками нужные ответы и занялся изучением комнатки. Где-то вверху у потолка он заметил вентиляционную решётку. «Если подвинуть стол, то я смогу добраться», — подумал Фрэнк. «Но наверняка эти ублюдки наблюдают за мной. Да и без оружия и схемы переходов опасно. Меня схватят, и уже вряд ли мистер Вонг будет со мной любезен». Он откинулся на спинку стула и задумался. Ровно через полчаса перед ним возник Вонг, взял листочки и начал просматривать.

— Потрясающе! 240 единиц. Вы просто уникальный экземпляр, мистер Грин. Что вы окончили: колледж, университет?

— Университет, — ответил Фрэнк.

— С отличием, надо думать. А где получили такую хорошую физическую подготовку?

— На базе спецназа в Коронадо.

— «Морской котик»? — обрадовано уточнил Вонг.

— Нет, прошёл только три фазы, потом выгнали.

— Из-за чего? — спросил быстро Вонг.

— Сказали, я совершенно не умею работать в команде. А я не собирался выполнять за всяких уродов их работу, — процедил сквозь зубы Фрэнк. — Мне это не подходит. Каждый должен на свои силы опираться, а не жить за счёт других.

— Великолепно! — воскликнул Вонг. — Думаю, что вы нам подходите стопроцентно.

— Вряд ли, мистер Вонг, — возразил Фрэнк. — Вы заставляете меня силой работать на себя. Я так не привык.

— Да, пока заставляем, — спокойно проронил Вонг. — Но в скором времени вы обязательно осознаете, что именно эта работа сделает вас по-настоящему свободным.

— Промоете мне мозги? — поинтересовался Фрэнк.

— Нет, что вы. Моя методика исключает любое насилие над личностью, — объяснил Вонг. — Только убеждение. Никаких пыток, препаратов. Это только калечит психику. И делает человека неполноценным. Сейчас мы проведём пару тестов, и вы пойдёте отдыхать. Вы хорошо владеете оружием? Да-да, понимаю, что спрашиваю зря. Но все же, хотелось бы, чтобы продемонстрировали ваши способности, — со слащавой любезностью проговорил Вонг.

На этот раз Фрэнка привели на полигон — длинный, широкий ангар, разделённый на несколько секций, в которых имитировались реальные условия — жилой дом, лес, ферма. Сверху его закрывала плоская стеклянная крыша на металлическом каркасе.

— Вот, мистер Грин, выбирайте любое оружие, которое вам нравится, — проговорил Вонг, растягивая губы в мерзкой ухмылке, демонстрировавшей все тридцать два кривых, как ятаганы, зуба.

Фрэнк взглянул на арсенал, предложенный ему, и у него разбежались глаза. От снайперской винтовки «Тавор» STAR-21 с оптические прицелом Trijicon до странной штуковины, похожей на сильно увеличенную, массивную штурмовую винтовку F2000. Он схватил её в руки и с интересом начал рассматривать, пытаясь понять, как она действует.

— Пушка Гаусса, — прозвучал чей-то низкий, скрипучий голос.

Подняв глаза, Фрэнк увидел рядом кряжистого, с чуть заметным брюшком, широкоплечего мужика с сильно обветренным, красным лицом с узкими щёлочками глаз, в защитной форме и надетом сверху бронежилете.

— А, игрушка, — протянул Фрэнк, сразу потеряв интерес к оружию.

— Кто тебе сказал? — обиженно пробурчал мужик. — Гляди.

Он выхватил у Фрэнка из рук автомат, мягко нажал на курок, абсолютно бесшумно разнёс на клочки манекен, стоящий в ста ярдах от них.

— Так его заряжать надо сутки, — продемонстрировал знание предмета Фрэнк. — Это только в компьютерных играх эффективно, а в жизни. Рогатка помощней будет, — насмешливо резюмировал он.

— Дурак ты, — буркнул мужик. — Ни черта не понимаешь. Вот здесь стоит аккум, которого хватает на тысячу выстрелов. Потом зарядить пару часов и все опять готово. Или новый аккум поставить. Стреляет разрывными пулями. Пробивает свинцовую плиту в три дюйма толщиной. Скорострельность — три выстрела в секунду. Присылают идиотов, — проворчал он недовольно. — Тед Винстон, — хмуро представился он. — Будешь меня слушаться. Понял? На, наушники надень. И с чего-нибудь попроще начни, — добавил он, сунув в руки Фрэнку массивный, отливающий ярко начищенной медью «Desert Eagle Mark XIX», подошёл к панели на стене ангара и нажал кнопку. Фрэнк вскинул пушку, плотно обхватив двумя руками шероховатую рукоятку, прицелился. Из ствола вырвались ослепительно-яркие вспышки пламени. Словно раскаты грома под сводами прозвучали гулкие выстрелы, оглушая грохотом, будто пушечный выстрел. Мощная отдача ударила в суставы руки, но Фрэнк, зная коварство это оружия, удержал ствол, гильзы серебристым веером взлетали вверх и приземлялись аккуратно за его спиной. Разрядив всю обойму, Фрэнк опустил пистолет, и бросил изучающий взгляд на мужика — тот пристально рассматривал в бинокль результаты.

58
{"b":"168644","o":1}