Литмир - Электронная Библиотека

Из кустов Ириана видела, как люди, пошедшие за дровами и растопкой, вернулись один с несколькими крупными валежинами, другой – с вязанкой хвороста. К этому времени их спутники успели установить палатку и нарвать папоротника для постелей. Решив, что теперь браконьеры вряд ли станут отходить далеко от палатки, Ириана подползла поближе. Пятнистая одежда принцессы сливалась с листвой, длинные волосы были убраны под шапку, а лицо она опустила к земле.

Покончив с палаткой, люди разожгли костёр, подвесили над ним котелок, в который налили немного воды, кинули мясо и клубни. Стиснув зубы, Ириана смотрела, как под действием пламени сохнут и обугливаются мох и кустики черники. Пройдёт немного времени, и костёр погаснет, но ещё долго безобразная чёрная проплешина будет напоминать о вторжении людей.

Стемнело. Один из браконьеров подошёл к котелку, чтобы проверить готовность похлёбки. Тщательно прицелившись, Ириана метнула ему в голову сосновую шишку. Человек дёрнулся, споткнулся и налетел на одну из рогаток. От удара перекладина соскочила, и котелок с похлёбкой упал прямо в костёр. Выругавшись, браконьер попытался поднять котелок, обжёг пальцы и вскрикнул от боли.

– Да, Камал, тебе можно и не наливать, – покачал головой главарь. – Если ты и так спотыкаешься на ровном месте…

– В меня чем-то кинули!

– Что?! – Старший браконьер вскочил. Остальные охотники потянулись к оружию. Похлёбка была забыта.

– В меня чем-то кинули, – повторил Камал. – Именно поэтому я дёрнулся и опрокинул котёл.

– Эльфы, – прошептал главарь, вставая. – Они всё-таки выследили нас.

– И что же делать?

– Тут уже ничего не сделаешь. В этом лесу мы можем играть только по их правилам. Эй, эльфы! – закричал он. – Мы сдаёмся.

Ириана усмехнулась. Знал бы человек, кто на самом деле его выследил.

– Эльфы! – повторил главарь растерянно.

– Не этим ли в тебя кинули, Камал? – спросил вдруг Ифир, указывая на свежую сосновую шишку, лежащую на земле в шаге от незадачливого браконьера.

– Да, наверное, – ответил тот рассеянно.

– Тогда я могу сказать, кто на тебя напал. Посмотри вон туда.

Все повернулись, куда указывал Ифир, и увидели большую сосну, растущую чуть в стороне от места стоянки.

– Ты был атакован ужасным и коварным волшебным деревом, в котором воплотилась самая страшная магия эльфийских лесов, – произнёс Ифир замогильно серьёзным голосом.

Браконьеры рассмеялись не столько потому, что шутка была смешной, сколько из-за того, что эльфийская угроза рассеялась как дым. Смущённый Камал бросился поднимать котелок. К счастью, мясо и клубни не пострадали, вылился лишь бульон. Добавив воды и соли, браконьер повесил котелок обратно и подбросил в костёр пару поленьев.

Вскоре похлёбка была готова. Достав ложки, охотники принялись есть прямо из котелка. Закончив, они порезали на куски хлеб с мясом и достали глиняные кружки. Увидев, как они разливают по кружкам жидкость из большой фляги, Ириана тяжело вздохнула. Долгое ожидание начинало тяготить её. Теперь, если они устроят пьянку до середины ночи…

Против её ожидания выпили охотники совсем немного. Закончив ужин, трое старших браконьеров залезли в палатку, а Камал остался сторожить у тихо тлеющего костра. Ириана медленно поползла в сторону палатки, стараясь, чтобы никто не услышал ни малейшего шороха. Скорчившись за деревом всего в паре шагов от сидящего на пеньке Камала, принцесса ждала, когда в палатке стихнет малейшее шевеление. Вскоре до неё донёсся чей-то храп. Ириана встала, проговорила про себя слова заклинания и коснулась рукой затылка браконьера. Камал обмяк и повалился на землю.

Убедившись, что незадачливый страж уснул, Ириана проскользнула в палатку и для подстраховки наложила заклинание сна на тех браконьеров, что и так уже спали. Потом принцесса крест-накрест разрезала плотную ткань, чтобы впустить в палатку лунный свет. Теперь она ясно видела, где лежат луки и топорик. С ножами охотники не расстались и во сне. Вот только спали они сейчас гораздо крепче обычного. Действуя ловко, словно профессиональный карманник, эльфийка вынула их ножи из ножен и, размахнувшись, забросила в темноту. Туда же последовал и топорик. На луках Ириана перерезала тетивы.

Найдя в одной из сумок глиняную флягу, от которой шёл характерный запах, эльфийка вылила большую часть жидкости на землю. Остатки она выплеснула на одежду Камала. Пустую флягу Ириана бросила рядом.

Вернувшись к палатке, она сотворила ещё одно заклинание. Тяжёлая ткань сперва задымилась, потом вспыхнула. Эльфийка отбежала в сторону и спряталась за деревом. Ветра не было, и потому плотная ткань не гасла, хотя горела вовсе не так быстро, как хотелось Ириане. К удивлению принцессы, усыплённые охотники даже не пошевелились. Когда огонь перекинулся на рюкзаки, Ириана решила вмешаться.

Одна за другой три шишки приземлились на голову ближайшего браконьера. Человек поднял голову и огляделся.

– Чтоб тебя, – выругался он, вскакивая. – Камал, мерзавец! Поднимайтесь, лежебоки!

– Что за вонь? – пробормотал главарь спросонья. – Горим, что ли?

– Именно что горим, – крикнул проснувшийся охотник, ударом ноги отбрасывая в сторону один из рюкзаков и лихорадочно затаптывая другой. – Фарих, если ты не хочешь, чтобы я пришиб Камала… сделай это сам. Ким, если ты не пошевелишься, твои штаны сгорят прямо на тебе.

Наконец все, кроме Камала, проснулись. Пожар был потушен, и все трое охотников подступили к невезучему стражу.

– Вставай! – сказал Фарих, пиная Камала. Тут его взор упал на пустую флягу. – Ах ты скотина! Напился на посту, да ещё и умудрился сжечь палатку.

Камал выставил руку, закрываясь от удара.

– Я не пил, – пролепетал он. – Я не пил…

– Эй, а кто забрал мой нож? – послышался возглас Ифира. – Когда я ложился спать, он был у меня на поясе.

– И у меня исчез.

– И у меня.

Фарих потянулся к поясу. И его ножа не было.

– У кого остались ножи? – спросил он резко. – Отвечайте скорее.

– У м-меня, – ответил Камал. Губы его дрожали. Хоть Фарих и перестал бить его, подниматься юный браконьер не спешил. – Но я не брал ваши ножи. И я не пил. Не пил. Не пил!

– Это эльфы, – сказал Фарих, когда понял, что нож остался только у Камала. – Они всё-таки выследили нас, но почему-то не спешат объявлять ультиматум. Боюсь, нам придётся отбиваться. Берём луки.

– Отбиваться? – взвизгнул Камал. – Да они нашпигуют нас стрелами прежде, чем кто-либо из нас успеет натянуть тетиву.

– Можете не спорить, – сказал Ифир. – Кто-то пробрался в палатку и перерезал тетивы на всех луках. Мы безоружны.

– И что же делать? – Камал был близок к панике, остальные чувствовали себя ничуть не лучше.

– Ждать утра, – ответил Фарих.

– А эльфы? – спросил Ким. – Не следует ли нам бежать прямо сейчас?

– Бессмысленно. Эльфы могут быть и справа и слева, и спереди и сзади. Мы не сможем разглядеть их в темноте, в то время как для них подстрелить нас проще простого.

Ириана недовольно поморщилась. Похоже, люди не собираются удирать немедленно. Что же, придётся их поторопить. Из оружия у неё были только нож, малый лук и пять стрел. Немного, но на банду перепуганных людей должно хватить.

Тщательно прицелившись, Ириана выстрелила в Камала. Стрела попала браконьеру в правую ладонь, между большим и указательным пальцами. Камал взвыл от боли, остальные браконьеры присели, ожидая новых выстрелов. Но эльфийка не спешила стрелять.

Наконец Фарих встал и подошёл к Камалу. Юноша сидел на земле, вытянув правую руку перед собой. Окровавленный наконечник стрелы выходил из тыльной стороны ладони. Не задумываясь, Фарих сломал древко и вытянул обломок стрелы из раны.

– Перетяни ладонь какой-нибудь тряпкой.

Повернувшись к остальным браконьерам, он сказал:

– Стрела явно эльфийская. Никто больше не делает наконечников из кости. Но, что ещё интереснее, это детская стрела!

– Как ты можешь рассуждать о наконечниках, когда нас в любой момент могут пристрелить! – воскликнул Ким.

3
{"b":"168532","o":1}