Литмир - Электронная Библиотека

И в этом древнем свете Джонни увидел: внутренняя поверхность ствола Башни представляла собой лестницу, уходившую вверх и вниз, ступеньки которой продолжались на стенах и сходились на “потолке” ствола, образуя относительно ровные кольца. Взору Джонни как будто бы предстала вывернутая наизнанку Башня. Только одна особенность отличала эту изнанку Башни от ее внешней стороны: лестница изнанки Башни как бы кипела, на поверхности ее ступенек постоянно появлялись пузырьки, появлялись и сразу же лопались.

– Создатели Башни были не такими уж и чудовищами, – сказал мистер Клеменс, показывая на ступеньки. – Они перемещались по Башне так, как это делали бы люди. Скорее всего, они были гуманоидами.

– А вы не опасаетесь повстречать кого-то из них в этом туннеле? – спросил Джонни.

– Не думал, что такое возможно. Нет никаких данных о том, что существа, создавшие Башню, еще находятся в ней. Если мы что и повстречаем в Башне, то только их кости. Не желаете ли пройтись? – Клеменс показал на туннель.

Не успел Джонни ответить, как к ним подошла молодая женщина в застегнутом на все пуговицы халате и белой шапочке, блондинка с мелкими чертами лица. Она обратилась к Клеменсу:

– Сэр, Люк замолчал.

– Кажется, он ближе всех к нам?

– Да, показатель удаленности двадцать четыре и шесть десятых.

– Странно. Я думал, что вторым замолчит Клод. – Клеменс задумчиво взглянул на лестницу ствола и, помолчав, спросил: – Как показатель кипучести?

– Три миллиметра.

– Индексы величины?

– Два с половиной миллиметра и семь мил shy;лиметров.

– Градиент кипучести?

– Пять процентов.

– То есть то, что и было. О Люке мы еще поговорим, доктор Фаер, а сейчас мы собираемся с мистером Голдом (Клеменс подбородком показал на Джонни) немного пройтись по туннелю. Будьте добры, проследите за нами.

– Сэр…

– Мы пройдем до первого поворота, не дальше.

Клеменс полез в светящееся отверстие, Джонни двинулся за ним.

Вещество лестницы оказалось по твердости схожим с камнем, и тем не менее почему-то на поверхности ступенек образовывались пузырьки, словно вещество лестницы было некоей жидкой или полужидкой субстанцией. Показав на пузырьки, Клеменс сказал:

– Чтобы как-то охарактеризовать этот процесс, мы ввели несколько показателей. Наш разговор с доктором Фаер вы слышали, так вот, не вдаваясь в подробности, скажу, сейчас этот процесс вскипания ничуть не отличается от того, каким он был в самом начале наших работ. Так что, если мы не будем далеко углубляться в туннель, нам нечего опасаться.

Клеменс с Джонни не спеша двигались вверх по ступенькам. Не понимая, какую угрозу могло таить в себе маленькие пузырьки, Джонни спросил:

– А если мы далеко удалимся от входа, от этого отверстия, которое вы проделали, то что, с нами может что-то нехорошее случиться?

– Да, кое-что может случиться, – многозначительно проговорил мистер Клеменс.

Они прошли около сотни ступенек, далее туннель, поднимаясь вверх под небольшим углом, поворачивал налево.

Клеменс у самого поворота остановился.

– Сегодня не стоит дальше ходить. Пузырьки немного подросли, вы заметили?

– Заметил, – отозвался Джонни. Еще бы ему не заметить этого совсем не малого увеличения пузырьков в размере: если у входа в туннель пузырьки были величиной с горошину, то теперь некоторые, перед тем, как лопнуть, раздувались в крупное яблоко. Кроме того, с пузырьками произошло еще одно изменение, которое нельзя было пропустить: они стали липкими. Теперь Джонни приходилось прикладывать некоторое усилие, правда, небольшое, чтобы оторвать ноги от поверхности лестницы.

Про липучесть пузырьков Джонни задать вопрос не успел.

– Вы, мистер Голд, не могли не заметить и другое, то, что наши пузырьки стали липнуть к ногам, – сказал мистер Клеменс. – С набором высоты их липкая способность увеличиваться не будет, но там, выше, начинают попадаться большие пузырьки. Очень, очень большие. Кстати, интересный факт: пока в туннеле никого нет, пузырьки по всей его длине, насколько нам удалось его просветить, одинакового размера. Пузырьки начинают расти, когда в туннеле появляется что-то одушевленное. То есть Башня реагирует на нас, мистер Голд. Пойдемте назад?

Когда они выбрались из магистрального ствола Башни через то самое искусственное отверстие, проделанное в стволе, Джонни произнес:

– Все это очень интересно, мистер Клеменс, что вы показали мне, то я так и не уяснил, в чем же конкретно будет заключаться моя помощь вам. Кого я должен буду выручить?

Клеменс показал пальцем не место, где магистральный ствол уходил в потолок пещеры:

– Вон там, выше уровня, до которого мы поднялись, находятся наши люди, Пэд Боун, Клод Арк и Люк Клири. Эти пузырьки сыграли с ними скверную шутку. Пузырьки заключили их в себя.

– Что-что?

– С определенного уровня Башня начинает производить, помимо мелких и средних, пузырьки такого размера, которые массой своего клейкого вещества могут обездвижить человека. Пэд, Клод и Люк были захвачены такими пузырьками, клейкое вещество образовало вокруг каждого из них как бы капсулу. Отсюда ваша задача, мис shy;тер Голд: вы должны вызволить их из этих капсул и помочь им вернуться.

– Я тоже могу попасть в такой пузырек?

– Если это и возможно, то много выше по туннелю, не на том уровне, на котором в пузырьки попадают обычные люди. Вы ведь Преображенный трилистником, смею напомнить вам, так что силенок у вас больше, чем у обычного человека, и клейкому веществу Башни будет непросто сладить с вами. Да, мистер Голд, забыл сказать: сегодня, без подписания с вами контракта и без взятия с вас какого бы то ни было письменного обязательства в дополнение к тому, о соблюдении тайны, что нами уже оформлено, на ваше имя будет открыт счет в Цербийском филиале Имперского банка, на который мы сегодня же переведем сто тысяч кредов. Совсем неплохо, как вы находите?

Поняв по выражению лица Джонни, что величина суммы отнюдь не произвела на него большого впечатления, мистер Клеменс быстро добавил:

– Мне известно о вашей цели, мистер Голд, конечно, наша благодарность ничтожна в сравнении с ней, но все же, согласитесь, сто тысяч кредов – это не так уж и мало.

– Когда я должен буду это сделать?

– Завтра. А сегодня, перед тем, как вас отведут в ваши комнаты, мне бы хотелось показать вам еще кое-что. Я стремлюсь предоставить вам всю информацию, которая вам может пригодиться, мистер Голд.

Клеменс и Джонни вышли из пещеры и прошли длинным коридором к лифту. В лифте они поднялись на уровень, который обозначился на панели лифта цифрой 31, засветившейся в пластмассовом оконце.

На этот раз им пришлось миновать только одну охраняемую дверь. За ней открылся коридор с дверями по обе стороны. По коридору ходили люди в белых халатах, иные на ходу просматривали длинные бумажные ленты, трое лаборантов везли на платформе громоздкий агрегат куда-то в конец коридора.

Клеменс, сделав знак Джонни следовать за собой, толкнул одну из дверей. Вслед за Клеменсом

Джонни вошел в большой зал-лабораторию. Несколько десятков человек мудрили здесь над экранами и кнопками. Клеменс окликнул сухощавого мужчину в золотых очках, и тот немедленно подошел к Клеменсу.

– Доктор Эльгард, – проговорил Клеменс, – будьте добры, покажите нам наших ребят.

– Фото или на экране?

– На экране. Полагаю, видимость уже достаточно четкая?

– Да. Система фокусировки барахлила, сейчас неисправность устранена.

– Ну и отлично.

Они втроем подошли к экрану, вмонтированному в стену справа от входа, высотой в полстены. Экран был погашен. Доктор Эльгард крутанул какую-то ручку на панели управления – по экрану побежали полосы, и вслед за этим на экране возникла четкая, в цвете, картинка.

Джонни увидел ступенчатый туннель, так сказать, ступенчатую внутренность магистрального ствола Башни. В одном месте поверхность туннеля имела три больших желтоватых выпячивания, в которых смутно угадывались человеческие фигуры.

48
{"b":"167029","o":1}