Шэл Силверстейн
Шэл Силверстейн
Недостающая часть
Для тех, которые не совпали
И тех, кому это удалось.
Оно не было счастливо,
потому что ему недоставало части.
И оно отправилось искать
подходящую часть.
И пока оно катилось,
оно пело песню –
“Я ищу подходящую часть
Я ищу подходящую часть
Чтоб мне упасть! Чтоб мне пропасть!
Я найду подходящую часть!”
Иногда припекало солнце,
Но затем приходил прохладный дождь.
А иногда оно замерзало в снегу,
но солнце возвращалось и отогревало его.
И поскольку ему недоставало части,
оно не могло катиться слишком быстро
и порою останавливалось,
чтобы поговорить с червяком
Или понюхать цветок.
Иногда оно обгоняло жука,
А иногда жук обгонял его,
И это время было самым прекрасным.
Оно катилось все дальше и дальше,
через океаны
“Свою часть ищу не зря
Через земли и моря,
От зари до фонаря
Свою часть ищу не зря!”
Через болота и джунгли
Поднимаясь в гору
И спускаясь с горы
Пока однажды – смотри! –
“Я нашло подходящую часть!” – оно запело –
“Я нашло подходящую часть!
Чтоб мне упасть! Чтоб мне пропасть!
Я нашло…”
“Погоди минутку” – сказала часть.
“Прежде чем ты начнешь падать и пропадать…
Я - не твоя недостающая часть.
Я – ничья часть.
Я – моя собственная часть.
Но если б я и была
чьей-то недостающей частью,
то уж наверняка не твоей!”
“Ох!” – воскликнуло оно с печалью –
“Простите, что побеспокоило Вас”.
И оно покатилось дальше.
Оно нашло другую часть