— Так что, мне найти других? Во всяком случае, со мной был Ким Сартейн, и если хочешь назвать его лжецом, давай сделай это сейчас.
— Нам не нужны неприятности, Мак-Куин. Седлайте лошадь и поехали с нами.
Глаза Фостера метнулись к хижине. Кто-то двинулся у окна или ему показалось?
— Я поеду только при одном условии: оружие останется при мне. Если вы не согласны, попробуйте заберите меня силой, и тогда некоторые из вас в город уже не вернутся.
— Нечего мне ставить условия, Мак-Куин! Я сказал, седлайте лошадь! — рассердился Фостер.
— Шериф, я не хочу с вами ссориться. Вы выполняете свою работу, а я заинтересован с вами сотрудничать, но среди ваших людей есть те, кто с радостью выпустит пулю мне в спину. Позвольте мне оставить револьверы, и я еду. На тот случай, если вы не обратили внимания: позади вас стоят двое с винчестерами. Они поедут позади вас.
Шериф Фостер внимательно посмотрел на Мак-Куина. В душе он даже радовался. С этим парнем нелегко поладить, но он честный человек. Чтобы он стрелял в спину? Какая ерунда! Да еще в Нила Уэбба?
— Ладно, — согласился он. — Седлайте.
— Конь уже оседлан, Фостер. Ветер нашептал мне о вашем приезде, и я подготовился.
Сегодня он ехал на вороном — хорошем горном коне, быстром и выносливом. Сев в седло, Уорд в упор посмотрел на человека, который пытался навести на него винчестер:
— На всякий случай предупреждаю: двое моих людей будут сопровождать нас в город. Любой из них попадет из винчестера в монету на расстоянии трехсот футов.
Мак-Куин уверенно держался на лошади, черные джинсы плотно обтягивали бедра, темно-серую рубашку распирали мощные мышцы широкой груди и плеч. Его оружейный пояс был инкрустирован серебром, накладки из каштанового дерева на рукоятках револьвера потерты от частого использования.
— Все, шериф, тронулись!
Он ехал рядом с Фостером, но в мыслях опережал кавалькаду, стараясь предугадать, что его ожидает в городе. Кто убил Нила Уэбба? Кому выгодна его смерть? Эти вопросы не давали ему покоя.
Поселенцы из Медвежьего каньона? Нет, это не их стиль. Они могли подстеречь его в засаде, украсть скот или лошадей, даже сжечь ранчо, но они не убивали. Он их не трогал.
Поначалу Мак-Куин считал Уэбба главарем какой-то тайной банды и причиной всех неприятностей. Большинству скотовладельцев требовались все новые пастбища и источники воды, поэтому попытка захватить «Огненный ящик» ни для кого не являлась неожиданностью. Вообще-то он даже удивился бы, если бы такой попытки не состоялось. Хорошая трава ценилась очень высоко, и когда кто-то уезжал или умирал, всегда находился желающий прибрать к рукам освободившиеся земли. Здесь же имелся небольшой нюанс. Мак-Крекен, расчетливый хозяин, основывая ранчо, купил и землю у источников, а также наиболее часто используемые тропы, ведущие на пастбища. Его права на землю «Огненного ящика» оспорить никто не мог.
Мак-Куин начал подозревать, что Уэбб лишь пешка, которой пожертвовали, когда она перестала приносить пользу в чьей-то большой игре. В смерти Уэбба винили Мак-Куина, значит, кто-то явно решил убить его либо во время задержания, либо по дороге в город. Ему могли выстрелить в спину и обвинить в попытке побега.
За всем этим скрывался хитрый и осторожный человек. Если не было свидетелей того, чего быть не могло — то есть убийства Нила Уэбба, — тогда кто-то нашел их.
Кто? И зачем?
Ранчо «Огненный ящик» располагало отличными пастбищами. Единственное подобное ему в округе «Уолкинг У» принадлежало Уэббу. Кто в действительности владел им? Неужели сам Уэбб?
А какова роль Шерон Клэрити? Она, конечно, милая самостоятельная девушка, но что-то в ней его беспокоило. Зачем она предупредила его, что едет шериф? Для того, чтобы он сбежал? Симпатия к нему? Нелюбовь к кому-то еще? Женщин он не понимал. С ними у него отношения всегда складывались трудно. Знает ли она, кто стоит за всеми его неприятностями? Может, она сама надеялась завладеть ранчо, когда схватка закончится?
Кому сейчас принадлежит «Уолкинг У»? Надо выяснить. Если этот неизвестный хозяин получит еще и «Огненный ящик», он будет контролировать всю округу, включая город. Неплохой подарочек и, главное, база, откуда можно двинуться в любом направлении.
«Огненный ящик» принадлежит теперь Руфи Кермитт, а у Руфи нет наследников. Неожиданно Уорд Мак-Куин обрадовался, что хозяйка еще не приехала.
Когда они прибыли в Пелону, ее главная и единственная улица оказалась заставлена повозками. Всюду стояли оседланные лошади. Новости разлетались быстро, и жившие окрест мелкие скотоводы и фермеры съехались, ища развлечения в любом мало-мальски заметном событии. Все знали Нила Уэбба, и если даже не водили с ним знакомства, то часто видели его, считали своим, хотя многие его и не любили. А о чужаке Мак-Куине ходили всякие слухи, теперь утверждали, что он убийца. Общее мнение легко сошлось на том, что он плохой человек.
Некоторые, как обычно, сомневались. Их сомнения укрепились, когда они увидели, как он без наручников въехал в город рядом с шерифом, уверенно сидя в седле. Ему даже оставили оружие. Фостер явно доверял этому парню, и люди Запада, привыкшие встречать человека по одежке, решили, что Мак-Куин не тот человек, чтобы убивать из-за угла. Скорее уж на такое черное дело был способен Уэбб!
Народ высыпал на улицу. В толпу затесался и тощий, высокий Бад Фокс в своей серой узкополой шляпе, похожий на школьника-переростка, но с вполне взрослым револьвером и не менее внушительным винчестером.
Кима Сартейна, молодого, лихого и привлекательного, горожане узнали сразу. Такой сорт людей им нравился, и они уже с симпатией относились к Киму и встречали улыбкой. Конечно, все сознавали, что револьверы в его кобурах висели не ради показухи. Но их имели и другие такие же, как он, — отличные ковбои, великолепные наездники, мастера доброй шутки и острого слова.
Мак-Куин быстро понял, к чему клонится дело. Предварительное слушание уже подготовили, суд ждал. Уорд оглянулся на шерифа:
— Похоже на отрепетированный спектакль, Фостер. Вы в нем участвуете?
— Нет, но я не против того, чтобы правосудие свершилось без промедления. Обычно здесь так и происходит.
— Тогда кто режиссер? Кто в городе босс, Фостер? Особенно интересно, что он действует так быстро, что я не успеваю найти свидетелей.
— Вы знаете столько же, сколько я! — раздраженно ответил Фостер. — Двигайте вперед!
На судейском месте сидел старик со злобным лицом, которого Мак-Куин уже встречал в городе. На границе освоенных территорий судебные разбирательства случались редко, но велись не только быстро, но и эффективно. Старые испанские суды работали очень хорошо, но англо-саксы придерживались собственных правил. Мак-Куин с удивлением увидел, что обвинителем, или человеком, выдававшим себя за такового, выступал Рен Оливер, который, по слухам, в Миссури был адвокатом.
Сартейн присел рядом с Мак-Куином.
— Тебя загнали в угол, Уорд. Хочешь, мы тебя вытащим?
— Суд шутовской, но давай посмотрим, что будет дальше. Не хочу без необходимости апеллировать к судье и кольту.
Первым свидетелем выступал ковбой, которого Уорд видел среди парней Уэбба. Он под присягой заявил, что по дороге в город отстал от хозяина, чтобы подстрелить дикую индейку. Птица якобы скрылась в кустах, и он уже почти догонял Уэбба, когда услышал выстрел и увидел убегавшего Мак-Куина. Он заявил, что управляющий «Тамблинг К» стрелял в спину.
— Ты уверен, что узнал меня? — спросил Уорд.
— Я же поклялся говорить правду, так ведь?
— В котором часу ты это видел?
— Около пяти вечера.
— Уэбб едет с «Уолкинг У» в Пелону с востока? И ты утверждаешь, что я находился между тобой и Уэббом?
— Точно! — уверенно подтвердил ковбой, но тем не менее кинул вопросительный взгляд на Оливера.
— Тогда, — улыбнулся Мак-Куин, — ты смотрел прямо на заходившее солнце. И ты узнал меня? — В зале зашумели, и Мак-Куин повернулся к судье: — Ваша честь, я сомневаюсь, что свидетель в данных обстоятельствах смог бы узнать собственную мать. По-моему, вечером ему надо дать возможность проявить свои уникальные способности. Сегодня погода хорошая, безоблачная — совсем как вчера. Солнце скоро пойдет к западу. Полагаю, его свидетельство должно быть принято судом, если он узнает четырех из пяти своих знакомых при тех же условиях.