Литмир - Электронная Библиотека

У скалистой стены он увидел тетю Мэдж и Мелинду со связанными руками и ногами. На костре стоял кофейник, а в нескольких шагах от него Каллаген заметил Бьюмиса. Он тоже был связан, но лежал на земле лицом вниз, и на голове его была заметна запекшаяся кровь.

Вдруг откуда ни возьмись появился Чемпион в грязном одеянии из оленьей шкуры с каймой, в своей потрепанной шляпе. Это был здоровый коренастый детина, не столько высокий, сколько широкий и сильный.

— Сидите тихо, — сказал он Мелинде. — Я скоро вернусь. Может, Керту вы не очень нужны, но мне — да, вы обе.

Затем появился Спенсер. На его лице была кровь. Уайли был рядом.

— Что ты видел? — требовательно спросил он.

— Говорю вам, что видел Каллагена! Он сидел в яме, вон там. Я навел на него ствол, а когда взвел курок, в этот момент он посмотрел вверх. Не знаю, где ему удалось достать ружье. Мы оба выстрелили, и если бы я отвлекся хоть на миг, он бы меня достал!

— Ты несешь чушь! — сердито обрезал его Уайли. — Говоришь, там есть яма. Даже если Каллаген жив, как он мог забраться в эту яму? Я у тебя спрашиваю! Отвечай же!

Чемпион сел на корточки.

— Вам бы лучше прекратить ссориться из-за пустяков и начать его искать. Если он поблизости, то не мог уйти далеко. Я знаю Каллагена, он охотится за нашими головами. За твоей и моей.

— Я убил его, — настаивал на своем Уайли. — Застрелил его!

Чемпион пожал плечами. Спенсер убрал окровавленную руку с головы.

— Если ты его пристрелил, тогда он перевоплотился в живое привидение.

— Нам нужно осмотреть местность, — предложил Чемпион. — Я бы никогда не догадался, что там, кроме скал, есть еще что-нибудь. Никогда не видел ничего подобного: скала выглядит так, будто ее коснулся огонь ада, и похожа на огромную застывшую лаву.

Каллаген слегка изменил свою позицию; он выбрал вполне подходящее место для ведения огня, но, стреляя отсюда, можно подвергнуть опасности всех, кто находится в лагере. Вдруг его взгляд остановился на Бьюмисе. Заметил ли он что-то?

— Уайли, — сказал Спенсер. — Нам бы лучше поискать ракушки.

Уайли отрицательно покачал головой.

— Нет, они сказали, что придут сюда, и мы должны быть здесь. Чемп, ты охотник. Почему бы тебе не спуститься и не разузнать, кто в нас стрелял?

Чемпион без всякого удовольствия щелкнул языком.

— Керт, — ответил он сухо, — у тебя здесь куча песка, тем более это твоя затея. Я уже видел ту яму. Хочешь поискать внизу, ступай и ищи. Я не пошел бы в подобное место, даже если бы там никого не было. Просто Спенсер заметил какое-то движение и выстрелил. Мне кажется, его задела его же собственная пуля, отлетевшая рикошетом.

Спенсер начал было что-то говорить, но потом вдруг осекся, выругался и пошел прочь, прикладывая к голове разорванный, весь красный от крови шейный платок.

Уайли, прихватив с собой шестизарядное ружье, отправился осматривать расщелину в скале. Он скрылся из виду, но через несколько минут вернулся.

— Ничего не видно. Там только яма, похожая на кратер, или что-то в этом роде. В любом случае, если Каллаген там, он все равно не сможет оттуда выбраться. Расщелина спускается на шестьдесят футов вниз, а может быть, она в два раза длиннее. Ему понадобятся крылья, чтобы вылететь оттуда.

Чемпион продолжал сидеть на корточках, упираясь спиной в каменную стену. Каллаген улыбнулся. Старый знаток гор сидел спиной к стене, и его видно было лишь спереди. Он бы сам не поверил этому, но у него не было иного выбора.

— Кто эти люди, которых ты ждешь? — поинтересовался Чемпион. — Как они узнают об этом месте?

Уайли курил сигару.

— Тебе о чем-нибудь говорит имя Вэб Болин?

— Тот ренегат, что находился в Соноре? Естественно, я о нем слышал.

— Он был сводным братом Эллисона, и у него есть другая карта.

Чемпион поднял на него глаза.

— Другая карта? — Улыбка Уайли была ему противна.

— Это две части одной и той же карты, которые нужно соединить вместе, но каждая выполнена так, как будто это самостоятельная часть. Болину и Эллисону она досталась от отца, который большую часть своей жизни провел в районе мексиканской дороги. Никто не знает, как она к нему попала.

Много лет назад кто-то провел здесь немало времени, добывая золото. Этот некто исследовал местность и заявил, что существует по крайней мере полдюжины входов в пещеру и удалены они друг от друга на несколько миль. Он обнаружил также расположение двух входов, и на каждой части карты нанес по одному из них.

Говорят, он собрал много самородков. Но едва сложил их в мешок и приготовился уходить, как индейцы напали на него. Ему пришлось отбиваться, оставив большую часть золота здесь.

— И Вэб Болин, говоришь, едет сюда?

— С двумя своими друзьями. Они должны прибыть сюда сегодня или завтра.

Хотя все трое находились от Каллагена не менее чем в пятидесяти ярдах, он прекрасно слышал их разговор. И тоже знал Болина. Это был довольно мерзкий тип, прославившийся тем, что грабил алтари церквей, устраивал налеты в Соноре и убил нескольких людей. Каллаген догадывался, кто прибудет с ним. Биглоу и Бэрбер от случая к случаю занимались конокрадством и воровством, но хуже всего, что они явились причиной беспокойства на золотых приисках Калифорнии и серебряных шахтах в Неваде.

Что бы ни собирался предпринять Каллаген, ему необходимо было справиться со своей задачей еще до их прибытия сюда, но прежде он хотел освободить Мелинду, тетю Мэдж и Бьюмиса.

Вдруг он увидел, что Бьюмис зашевелился. Солдат по-прежнему лежал лицом вниз, но отодвинулся больше чем на метр от того места, где лежал сначала, и теперь находился почти у края скалы.

Никто не присматривал за ним, полагая, что человек без сознания, но он переместился и теперь был ближе к женщинам и к скале.

Он был не просто в сознании, он оставался бдительным. Хотя у него и были связаны руки и ноги, он явно подумывал о том, как бы освободиться самому и вызволить женщин. Но он понимал также, что не может двигаться дальше, оставаясь незамеченным, даже если люди у костра ослабили к нему внимание.

Спенсер сидел в нескольких футах от костра, обхватив голову руками. Каллаген подумал, что он, очевидно, страшно напуган после того, как ему едва удалось избежать смерти. Спенсер совсем недавно служил в армии и не видел еще ни одного военного сражения.

Бьюмису нужна помощь, и придется выручать товарища. Найдя камень размером с кулак, Каллаген швырнул его так, чтобы он упал в глубокую расщелину за костром. Булыжник просвистел в воздухе, стукнулся о скалу, отлетел и угодил прямо в яму.

Уайли резко обернулся, протянув руку к ружью. Спенсер приподнялся, хватаясь за винтовку, но трудно сказать, хотел ли он принять бой или броситься наутек.

— Там какое-то движение, Чемп, — опасливо сказал Уайли.

— Камень упал. Может, он упал сам по себе. — Чемпион с легкостью вскочил на ноги. — Но лучше взглянуть.

Оба мужчины скрылись за скалами, и Каллаген, зная, что у него нет времени, решил воспользоваться долгожданной возможностью. Он оттолкнулся от земли, перелетел через скалистую стену и легко приземлился в десяти футах от Спенсера, сидевшего к нему спиной.

Едва солдат успел повернуть голову, как Каллаген очутился рядом и приставил к его затылку ствол револьвера. Спенсер упал, будто его ударили обухом по голове.

Левой рукой Каллаген вытащил нож и перерезал веревки, связывавшие ноги и руки Бьюмиса; затем он бросил ему нож.

— Освободи женщин, — хрипло прошептал он. — Возьми винтовку Спенсера.

Прошла всего лишь минута, а Каллаген уже направился к скалам, которые прикрывали вход во впадину.

Он услышал клацанье сапог о камень.

— Ничего не вижу! — сказал Уайли.

Чемпион не ответил, а именно он больше всех беспокоил Каллагена.

У Бьюмиса в руках было ружье, а освобожденные от пут тетя Мэдж и Мелинда бросились к Каллагену. Он замахал руками, стремясь умерить их порыв, и молча показал, куда им следует идти, сам же остался стоять с винтовкой в руке, глядя на открытое пространство, за которым скрылись Уайли и Чемпион.

35
{"b":"16617","o":1}