Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Отчасти, возможно, — ответил он, удивив ее. И поспешил добавить: — Но лишь отчасти. Главная причина заключается в том, что вы такая, какая есть. Верьте мне или нет, но это так. — Он поднял одну бровь, словно ставя таким образом своеобразный знак препинания. — Кроме того, вы сами взяли меня за руку. Я бы не осмелился на такое.

— Я это поняла, — сказала Силэтр. — Вы обещали не прикасаться ко мне еще тогда, когда увозили меня из Айкоса, но кто знает, чего стоят обещания, пока они ничем не подтверждены? Когда я поняла, что вы действительно умеете держать слово, я…

Она осеклась и уткнула глаза в лежащий перед ней свиток. В отличие от Фанд ее кожа была очень белой, но сейчас она заливалась румянцем.

— Вы решили сделать первый шаг? — спросил Джерин.

Силэтр не подняла глаз, но едва заметно кивнула.

Джерин потеребил бороду. Его отношения с Фанд, конечно, выходили за пределы удовольствий в спальне, но не намного. В нем словно сидел какой-то стержень, который большего просто не допускал. Большее у него было с Элис… но после того, что произошло, он стал осторожничать… «нет, бояться». Слишком велик был риск пережить нечто подобное вновь. Но если он решит начать что-то с Силэтр, ему придется рискнуть, он уже это чувствовал.

«А может, лучше провести остаток своих дней в одиночестве?» — спросил он себя. Это проще, надежнее, но в итоге впереди ждет пустота.

— Ты уверена, что хочешь этого? — спросил он ее.

Произнести эти слова оказалось трудней, чем пойти в атаку.

Силэтр вновь кивнула и уже менее робко. Чувствуя себя пловцом, собирающимся нырнуть на большую глубину, Джерин потянулся к ней, невольно прикидывая, умеет ли она целоваться. Она ведь сказала, что ее посвятили Байтону лишь после того, как выяснилось, что у нее нет месячных, хотя ее тело вполне развилось.

Но ее губы встретили его вполне решительно. Она открыла рот и поиграла с его языком. В общем, ее поцелуй оказался едва ли не лучшим из тех, что ему дарили прежде. Когда наконец они отстранились друг от друга, он спросил:

— Где ты этому научилась?

— Там, где росла, разумеется.

Пару мгновений она пребывала в недоумении, а потом прыснула.

— А, понимаю, ты считал меня не только девственницей, но и ничего не смыслящей в этих делах. Нет, все не так. Некоторым парням из деревни было совершенно наплевать, что бог остановил на мне свой выбор. Я знала, что не могу отдать им свое тело, но это не означало, что я вела абсолютно скучную жизнь.

— А-а, — тихо сказал он. — Я об этом и не подумал. Я почему-то решил, что возможным избранницам Байтона полагается скромничать.

— Нет, — вновь повторила Силэтр. — Все шло не так, пока бог не призвал к себе прежнюю Сивиллу и не посадил меня на ее место, хотя совсем ненадолго. — Ее лицо на мгновение омрачилось, но вскоре опять просветлело. — Должна признать, ты прав. Раз те времена прошли, мне следует попытаться прожить остаток моих дней как можно лучше.

На этот раз она сама наклонилась к нему. Поцелуй затянулся. Его руки обвились вокруг ее талии. Когда он нашел ладонями ее груди, она напряглась. Он отнял руку.

— Если ты не готова, просто скажи.

Он и сам еще толком не понимал, насколько быстро следует развивать отношения. Будь он помоложе, желание отмело бы все прочие мысли, но те времена прошли, несмотря на то, что Вэн до сих пор иногда думал не головой, а другой частью тела.

— Раз уж мы зашли так далеко, — ответила Силэтр, — мне кажется, что пора окончательно вернуть меня в реальный мир. Я слышала, что в первый раз бывает больно, но когда знаешь, чего ожидать, это переносится легче.

— Надеюсь, я не причиню тебе боли, во всяком случае большой, — сказал Джерин. — Когда я учился в городе Элабон, там был один студент, у которого имелся свиток с описанием правильного способа лишения девственности, при котором все делается очень нежно. Там давались дельные советы, хотя, признаюсь, до сих пор мне ни разу не приходилось их применять.

— Об этом тоже пишется в книгах? — спросила Силэтр, округляя глаза. — Если бы в твоей библиотеке имелась такая рукопись, Джерин, только представь, сколько народу заинтересовалось бы грамотой?

— Полагаю, ты права, — сказал он, вспоминая иллюстрации, которыми автор снабдил свиток.

И вдруг осознал, что Силэтр назвала его просто по имени, без титула, который всегда к нему добавляла. На мгновение это кольнуло его. Но потом ему стало смешно. Если они собираются вступить в связь, разве у нее нет права обращаться к нему как к близкому человеку?

Потом он уже не мог вспомнить, кто из них первым встал из-за стола. Факт в том, что через миг они уже направлялись к его спальне. Сохраняя, правда, между собой некоторую дистанцию. Любую другую женщину Джерин бы обнял за талию. Но с Силэтр продолжал сдерживаться, несмотря на то, чем они собирались заняться. Вот если она сама захочет к нему прижаться… что ж, он весь тут!

Они находились в трех-четырех шагах от двери, когда караульный на сторожевой башне затрубил в рог. Джерин остановился как вкопанный. Скрежеща зубами, он произнес:

— Вот чума! Только не сейчас, боги!

Он не мог понять, что выражает лицо Силэтр. Озабоченность? Облегчение. Если сейчас они упустят момент, не передумает ли она? И что ему делать, если такое случится? Притвориться, что ничего не было? Или?..

Тут раздался крик караульного:

— Лорд Джерин, Райвин Лис возвращается в Лисью крепость.

— Что? — воскликнул Джерин, вмиг позабыв о своих сложностях. — Я отправил его в дорогу всего два дня назад. Он не успел бы даже выехать за пределы моих владений, не говоря уже о том, чтобы доехать до Араджиса и вернуться. Он что, сошел с ума? Или струсил?

— Тебе лучше пойти и во всем разобраться, — сказала Силэтр. — Остальное может и подождать.

— Да-да, — уронил он рассеянно.

Ее слова звучали многообещающе, пусть даже ничего и не обещали. Но ему было теперь не до них. Он уже спешил к лестнице. Силэтр последовала за ним, хотя и не так быстро.

Спустившись в главную залу, Джерин перешел на бег. Он вылетел во внутренний двор и бросился к воротам. Кто-то крикнул с крепостной стены:

— Я вижу Райвина и колесницы с экипажами, которые отправились с ним, милорд, но среди них есть и другие. С незнакомыми воинами.

Подъемный мост уже со скрипом опускался надо рвом, окружавшим крепостной вал. Переводя дыхание, Джерин с нетерпением ждал, пока деревянный настил опустится настолько, что позволит ему увидеть происходящее по ту сторону. Наконец-то! Действительно, к крепости приближался южанин. Но почему-то за ним следовало в два раза больше воинов, чем было послано поначалу.

Не успел мост с грохотом шлепнуться на опоры, как Джерин уже шел по нему. Чем быстрее он выяснит, что за безумие творит Райвин, тем быстрее он сможет начать обдумывать, как все исправить. Если только это возможно. Он уже устал расхлебывать неприятности, создаваемые этим хлыщом. Обычно очень несвоевременные, как и сейчас.

Увидев Джерина, Райвин махнул ему.

— Приветствую вас, милорд, — крикнул он. — Дело, с которым вы послали меня к Араджису, упростилось.

Джерин подождал, пока Райвин подъедет поближе, чтобы ему не нужно было кричать, и требовательно спросил:

— Ради всего святого, о чем ты толкуешь, бесстыдник? Как ты можешь заявлять об успешном выполнении дела, когда не прошло и двух дней после твоего отъезда? И кто эти разбойники, которых ты привез с собой?

Он не слишком-то надеялся запугать неукротимого Райвина, но никак не думал, что тот расхохочется ему в лицо.

— Прошу прощения, милорд, — сказал Райвин, успокоившись, однако в его голосе не слышалось ни малейшего раскаяния, — Позвольте представить вам тех, с кем я познакомился на элабонском тракте. Фэборс, сын Фабура, и Мэрланз Сырое Мясо. Это послы великого князя Араджиса Лучника, которые должны обсудить с вами условия союза.

— Милорд, — произнесли хором оба незнакомца.

Поклонившись, один из них добавил почти таким же низким голосом, как у Вэна:

66
{"b":"165925","o":1}