Литмир - Электронная Библиотека

Следующей жертвой стал второй помощник третьего заместителя главного подручного первого королевского шеф-повара, который постоянно жаловался на изжогу. Мне приходилось лечить его «вручную», поскольку применение испытанного бабушкиного средства исключалось из-за наличия у страдальца сильной аллергии на мед, что, кстати, мешало и его карьерному росту. Теперь же я вручила ему стакан со слабым раствором предполагаемой соды, и велела выпить при мне. И не надо обо мне плохо думать — если что, я сама бы его и спасала!

К счастью, мои сомнения не оправдались. Подопытный снова явился через полчаса — теперь с явным намерением облобызать мои золотые руки, которые напрочь извели «проклятую хворобу». Изжога исчезла бесследно, а я приобрела еще одного пожизненного поклонника.

Настало время для решающего эксперимента. Я вторглась на королевскую кухню, изъяла противень средних размеров — со стороной всего в метр — и оккупировала малую печь. Когда персонал пришел в себя, мне попытались помочь, но я только милостиво согласилась попробовать новый десерт, а им доверила измельчение сдобных сухарей и мытье яблок. Не спорю, шарлотка — не бог весть какое сложное произведение кулинарного искусства, но мое любимое, а в последний раз довелось им лакомиться еще в той жизни, на День учителя, когда я пришла с поздравлениями к своей наставнице, то есть страшно подумать, как давно! Вот и представился удобный случай совместить полезное с приятным.

Результат превзошел все ожидания. То ли дело было в яблоках, то ли в экологически чистой муке — не знаю, но итог моих стараний жалко было есть. Буквально рука с ножом не поднималась! Мы велели унести противень ко мне в гостиную, прихватив тарелки, ложки, а также все для чаепития, и, походив немного вокруг да около, решились-таки рискнуть здоровьем. Первоначальный план — попробовать свое творение самой и допустить остальных до лакомства примерно через полчаса — благополучно провалился. Какие там «полчаса», мне и к столу-то не удалось пробиться! Даже Линга заинтересовалась, а это что-нибудь да значит.

Когда мой «девичий батальон» заканчивал сражение с первой порцией, к нам прибыло подкрепление в лице самого величества и его бывшего телохранителя. По их словам, они пришли узнать причину непонятного шума, который привлек внимание стражи, но Линга до сих пор уверена, что эти двое просто шли на запах.

Изобразив перед нежданными, но всегда желанными гостями положенное количество реверансов, моя свита поголовно вспомнила о каких-то срочных делах и тактично разбрелась по замку. Прибывший утром Тарглан, вознамерившись тряхнуть стариной и вспомнить о своих давешних обязанностях, отобрал у короля тарелку, являя собой воплощенную решимость спасти жизнь монарха ценой своей собственной. Я даже собралась не на шутку оскорбиться (что, в конце концов, они себе позволяют?!), но не успела.

Король не стал выжидать положенное время, чтобы убедиться в безопасности блюда, и я сильно подозреваю, что дело было совсем не в безграничном ко мне доверии, а в донельзя довольном выражении обычно невозмутимой физиономии дегустатора. В общем, в рекордные сроки оставшаяся часть (примерно две трети) моего кулинарного шедевра бесславно сгинула в неравной борьбе с этими агрессорами.

Дин с явным сожалением облизал свою ложку, примерился было к тарелке, но вовремя остановился и только задумчиво произнес, глядя на противень, из которого выгребли даже крошки сухарей:

— А в седьмой башне придется срочно расширять кухню… Сегодня же озадачу кого следует!

Я, внимая восторженным излияниям Призрака и наслаждаясь вполне заслуженным успехом, не вдруг сообразила, что именно не так в его словах.

— В какой башне?!

— В той, что между первой и шестой, — внятно, как ребенку разъяснил Дин, вскидывая на меня абсолютно честные глаза, словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся.

Я старательно припомнила, как выглядит замок с высоты драконьего полета.

— Что ты мне голову морочишь? Между первой и шестой — три километра укрепленных гранитных скал и никакой седьмой башни! Или?..

— Или!

Терпеть не могу, когда он вот так ехидно-снисходительно улыбается: мол, знаю, но не скажу, самой слабо пошевелить извилинами?!

— Что еще за тайны Синей Бороды? — уязвленно буркнула я, насупившись.

— Не спеши. Все узнаешь в свое время. — Дин отставил тарелку и залпом допил остывший травяной отвар.

— Это когда же — в другой жизни?

— Можно и так сказать, — подмигнуло величество. — Дней через десять.

— Через… То есть опять же — после свадьбы? Черт! … … …! — Я всерьез пожалела, что и в самом деле не сыпанула в пирог чего-нибудь еще, кроме соды. — И нечего здесь так загадисто улыбаться! Мне, между прочим, вредно нервничать, а теперь по твоей милости от любопытства спать не смогу!

— А ты уверена, что это знание тебе добавит именно спокойствия?

Друзья-соратники заговорщицки переглянулись и перемигнулись, продолжая мило мне улыбаться и невинно хлопать ресницами. Их дурацкие выходки меня окончательно рассердили, о чем я сразу дала им знать в соответствующих выражениях. Эти двое слушали меня с такими довольными вывесками, словно звучала не затейливая брань, а любовная серенада, но я не собиралась их долго развлекать. Вконец разобиделась, умолкла и встала у раскрытого настежь окна к ним спиной, начихав на этикет с высокой колокольни, да еще и по ветру. И даже не обернулась, когда гости, уходя, рассыпались в любезностях, изъявлениях благодарности и комплиментах по поводу нежданного угощения.

ГЛАВА 4

По мере приближения столь знаменательного события в моей жизни при мыслях о свадьбе на меня все чаще накатывала самая настоящая паника. Поначалу как-то удавалось не заострять на этом внимание, потом стало просто не под силу сдерживать нервную дрожь. То и дело я себя ловила на мысли, что было бы совсем неплохо втихаря покинуть свои роскошные апартаменты и сломя голову бежать куда глаза глядят, пока ноги несут, а потом еще немного… Позже я даже на полном серьезе продумала до мелочей план побега и чуть было не претворила его в жизнь, да помешало явное нежелание Агата помогать мне в подобных сумасбродствах и активное неодобрение проницательной Линги.

Пришлось вернуться к более безобидному времяпрепровождению. Кстати сказать, вся моя бурная творческая деятельность была вызвана не столько поиском выхода кипучей энергии, сколько желанием занять свою бедовую голову чем-нибудь полезным и не допустить полного разброда мыслей. Худо-бедно это помогало мне удержаться в состоянии равновесия, хоть и не очень устойчивого, но чем дальше… вернее, чем ближе к свадьбе, тем больше меня пугали предстоящие события.

В таком вот настроении проснулась я и в тот день, когда вдруг решила, что хорошо бы устроить пикник — этакий девичник-междусобойчик для особо приближенных, иначе, сидя в четырех стенах, можно и вовсе неизвестно до чего додуматься! «Особо приближенные» идею одобрили, решили держать все в секрете от остальных, в первую очередь от охраны, и определили подходящий день — как раз накануне свадьбы.

В качестве места для лагеря был единогласно выбран мой любимый уголок здешней природы — Лазурный каскад (целая вереница небольших кристально чистых озер, соединенных двумя извилистыми горными реками наподобие драгоценного ожерелья, затерявшегося среди умеренно крутых склонов, густо поросших смешанным лесом). Озеро Трех Водопадов как нельзя лучше подходило для нашей цели: недалеко — верхом добраться можно запросто — и с давних пор считается королевской заповедной территорией, никто посторонний мешать не будет. К тому же сия местность была настолько богата разными дарами природы, что в это время года умереть с голоду смог бы разве что слепой, глухой, умственно отсталый и безнадежно криворукий лентяй.

Нам подобная участь не грозила по вполне понятным причинам, вдобавок Тиальса решила использовать в личных целях полезное знакомство. Одним из хранителей кладовых при кухне вот уже много лет подряд был дальний родственник Сотреса, который конечно же знал о предмете воздыханий своего не-разбери-поймешь-сколькиюродного племянничка и о том, в чьей свите состоит этот самый «предмет». Поэтому по первому же намеку с ее стороны почтенный дядюшка — такой же пепельнокудрый добродушный здоровяк — не только выдал нам вино, фрукты, хлеб, сыр, копчености, приправы и что-то там еще, не только пообещал хранить молчание, но и собственноручно дотащил все это под покровом ночи к малоприметной калитке в ограде самой отдаленной части королевского парка, где уже собралась вся команда. Напоследок он помог навьючить груз на лошадей, перецеловал нам ручки, пожелал хорошо провести время и, помахав рукой, запер калитку.

196
{"b":"165096","o":1}