Литмир - Электронная Библиотека

Но они-то находились на земле, неподвижная цель, и несколько МЗА палили по ним с расстояния меньше чем двадцать ярдов.

Выстрел пробил верх над кабиной пилота, выдолбив в изогнутом тонированном оргстекле огромную дыру с неровными оплавленными краями. Тонировка содержала поляризующие и антилазерные присадки, но была бесполезна на близком расстоянии. Стекло пошло пузырями и заблестело, как мед. Бигмаус выругался и пригнулся еще ниже.

Раздался громкий удар из-под низа вертолета, и появилось еще одно дымчатое пятнышко. Удар луча уничтожил приборы управления перед креслом первого пилота. В воздухе разлился резкий запах горящего металла и топлива. Разлетелись обломки, и вертолет не спеша, опустив нос, осел на один бок — отказала система шасси.

— Бигмаус! Бигмаус! — заорал Фальк.

Бигмаус опустил ПАП в грязь и отстегнул от заднего щитка бронежилета гранатомет. Толстый черный непривлекательный 1090 MSGL Rand Dynamik, с барабаном на восемь гранат. Бигмаус отменил режим взрыва снаряда в воздухе, выбрал опцию «взрыв от удара» и выпустил две гранаты в сборный домик. Гранатомет глухо крякнул, словно по ковру стукнули выбивалкой. Снаряды шмякнулись о боковую стену ближайшего домика и в завесе пламени разнесли ее в щепки, только обломки черепицы и тротуарной плитки со свистом брызнули во все стороны.

Наклонившись, Бигмаус послал третью гранату в огород. Он взглянул на Фалька.

— Валим отсюда, — предложил он, поднял автомат, и они пошли прочь от метеостанции так быстро, как мог двигаться Фальк, держа направление через двор в сторону спуска с холма, стараясь, чтобы между ними и зданиями станции все время оставался подбитый вертолет.

Спустя несколько секунд они снова услышали почти бесшумные выстрелы излучателя, но никаких признаков разрушения не заметили. Только их башмаки хлюпали в грязи.

— Идем к тем мастерским, — тяжело дыша, произнес Фальк. Он почти задыхался.

Бигмаус шел рядом, помогая ему спускаться по склону в сторону разросшейся живой изгороди и кучи полуразломанных ящиков за ветровой электростанцией.

Они слышали крики у себя за спиной. Кричавшие говорили не по-английски.

— Вот дерьмо! — повторил Бигмаус. Он старался изо всех сил, поддерживая Фалька и неся их оружие.

Над живой изгородью впереди них внезапно показался Прибен. Держа склон под прицелом, он прижимал к щеке свой МЗА.

— На землю, мать твою! — скомандовал он.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Прибен открыл огонь. Совсем близко излучатель издал звук, похожий на тот, что в ярости издает тюлень, забитый почти до смерти. Каждый выстрел раздражал нервную систему Фалька, отдавался в его костях и возбуждал ужас, свернувшийся змеей у него в животе.

Они пробрались мимо Прибена, за живую изгородь, на небольшую мощеную площадку около мастерских. Огромные глыбы бетонных плит заводского производства были аккуратно уложены и подогнаны, образуя твердую поверхность для тяжелого транспорта. Вдоль стены стояли пластиковые пакеты с удобрением и связки использованных угольных электродов, чтобы ветер не унес их по одному. Под напором океанского бриза спутанные кроны ясеней кивали и раскачивались. Теперь, когда они находились ниже по склону, звуки, доносившиеся с ветряной электростанции, изменились. Тон рубящего ритма стал ниже и приобрел эхо, отчего неясный внутренний дискомфорт Фалька только усилился.

Прибен неторопливо отстреливался на той же позиции за изгородью. Он сделал пару выстрелов по двору метеостанции на вершине холма.

— Во мы влипли, — произнес он. — Эти ублюдки тут повсюду.

— Террористы? — спросил Бигмаус. — Террористы, да?

— Да хрен их знает! — ответил Прибен, бросив в их сторону многозначительный взгляд. — Какой-то урод только что целых пять минут стрелял по мне от электростанции. И клянусь всеми святыми, он стрелял из «Кобы».

Автомат «Коба-90». Стандартное вооружение регулярной армии Центрального Блока.

— С вами-то что стряслось? — поинтересовался Прибен, поглядывая на Фалька.

— Блума подбили, — пояснил Бигмаус. — Надо убираться отсюда как можно быстрее: нужна медицинская помощь.

— Ни фига, — проговорил Прибен. — Да мы в этом дерьме застряли по самые уши. Тут вообще нет ничего дружелюбного и предсказуемого. Только всеми брошенные бедолаги вроде нас, забытые и потерянные.

Верхний угол мастерских позади них взорвался. Вспышка и болезненный хлопок, означающий массированную передачу энергии. Остаток взорванного угла почернел и задымился, второй лучевой удар зажег пламя под крышей.

Эти выстрелы перепугали всех троих. Бигмаус начал ругаться и потащил Фалька под прикрытие мастерских. Прибен снова развернулся и открыл огонь, его оружие глухо хлопало и завывало.

— Не убраться нам с этого холма, — изрек Бигмаус.

— С этой стороны — да, — согласился Фальк. — А как насчет той?

С другой стороны мастерских находилась еще одна небольшая бетонная площадка. На ней бок о бок стояли два изрядно потрепанных грузовика-смарткарта гражданского образца. Фальк не мог вспомнить точное название. «Порта»? «Тягач»? Базовые рабочие лошадки с кабиной и открытой платформой. Цвет одного изначально был серым, а другого — желто-зеленый с белым крылом с правой стороны.

Бигмаус попробовал по очереди открыть их двери. Оба были заперты. Он выбил окно со стороны водительского сиденья желто-зеленого грузовика и открыл дверь изнутри.

— Забирайся! — скомандовал он Фальку. Сам он был уже за работой, за рулем, смахивая осколки с приборной доски. Его электронный боекомплект остался на полу в аппаратной метеостанции, но у него все еще были при себе некоторые карманные инструменты и пара зарядных стержней. У смарткартов двойные двигатели: аварийный электрический поддерживал универсальный термоядерный. И сейчас Бигмаус пытался запустить электрическую систему.

Фальк обошел грузовик и залез на пассажирское сиденье, как только Бигмаус открыл замок. Фальк очень устал и от упадка сил чувствовал себя отвратительно, паралич левой стороны тела Блума нарастал, и стало еще хуже, чем прежде. Ощущение было такое, будто левая сторона лица слабеет, словно тающий воск. Ногу он сильно волочил, а рука, согнутая благодаря сервосистеме, напоминала крыло раненой птицы. Потребовалось немалое усилие, чтобы просто забраться на сиденье.

— Ну давай же, давай! — приговаривал Бигмаус, обращаясь к стартеру.

Два выстрела прозвучали рядом, очень-очень близко. В воздух полетели комья земли и засыпали кузов. Огонь подпалил траву, которая тут же занялась, точно на солнце под увеличительным стеклом.

— Проклятье! — выругался Бигмаус.

Они услышали крик Прибена. Он бежал к ним по склону.

Бигмаус подождал, пока на приборной панели загорятся индикаторы. Раздалось низкое завывание. Внезапно в дверных колонках, заполняя кабину, взорвалась громкая музыка. Быстрая, оптимистичная жвачка, последний шедевр Шионы Коны.

Не обращая внимания на ревущую музыку, Бигмаус захлопнул водительскую дверь и отпустил тормоз.

Прямое попадание пришлось в серый смарткарт за ними. При ударе раздался оглушительный хлопок. Луч оплавил машину, взрыв разорвал ее на куски, сминая ходовую часть и кузов. Стекла из всех окон вылетели. Языки пламени вырвались из-под кожуха: это загорелся машинный отсек.

Бигмаус выругался. Прибен запрыгнул на платформу желто-зеленого грузовика и забарабанил в заднее стекло кабины, чтобы они трогались с места.

Еще один луч прошел совсем близко. Они выехали с бетонной площадки и, набирая скорость, выбрались на дорогу, идущую по склону, все это время сопровождаемые дробящим мозги попсовым саундтреком. Второй смарткарт, горящий и разваливающийся, остался позади. Над ним в небо валили клубы едкого черного дыма.

Казалось, Бигмаус не знает, куда они едут. Они набирали скорость, кренились и подпрыгивали, несясь вниз по склону. Тряска от неаккуратной езды сбила Прибена с ног, и он крепко уцепился за металлические скобы на платформе, за которые обычно привязывают груз. Бигмаус боролся с рулевым колесом. Жизнерадостная безудержная музыка делала всю эту поездку сюрреалистичной.

33
{"b":"164906","o":1}