Литмир - Электронная Библиотека

- Значит, вы пришли предложить мне брак с вашей дочерью? – он всё ещё отказывался этому верить.

- Да.

- Должен вас разочаровать, Элоиза, конечно, очень красивая девушка, и я бы, не задумываясь, женился на ней, если бы она была некроманткой.

Вильен сделал глубокий вдох

- Мне знакомы проблемы династический браков. Да, у вас может родиться ребёнок без магической силы, но это маловероятно, некромантская кровь подавляет всё. К тому же, я готов увеличить приданное вдвое. Я готов пожертвовать южное имение и фамильный склеп. Это, естественно, помимо всего остального.

Морган вскинул голову.

- Склеп?

- Да, склеп. Вернее, большое фамильное кладбище и находящееся недалеко заброшенное. Поверьте, у вас будет на нём простор воображения.

Морган задумался.

- Думаю, у такой семьи, как ваша, прекрасная земля, где можно взрастить всходы моих… экспериментов.

Вильен достал свёрток и отдал его Моргану.

- Вот, здесь всё, что я отдаю Элоизе а качестве приданного.

Морган ознакомился с содержимым. Да, Вильен Атердор не экономит на дочке. И это ещё мягко сказано.

- Милорд некромант, я бы хотел пригласить вас сегодня вечером к нам на ужин. Там вы сообщите нам своё решение, но каким бы оно ни было, мы всё равно будем рады принять вас у себя.

- Вы знаете, - Морган чарующе улыбнулся, и Атердор сразу понял, почему Элоиза отказалась избавляться от приворота. – Я, пожалуй, приму ваше приглашение, но вечером я договорился обсудить кое какие политические проблемы с вашем королём. Лорды дракон и элементалист тоже будут присутствовать, поэтому проигнорировать эту встречу я никак не могу.

- У вас в государстве серьёзные проблемы? - в Вильене проснулся дипломат.

- К моему счастью, нет, но на встрече я быть обязан. Поэтому я предлагаю отправиться к вам домой сейчас.

- Сейчас?

- Да, зачем ждать. Надеюсь, ваша дочь дома?

- Да.

Морган встал, подошёл к шкафу с одеждой и вытащил оттуда чёрную с зототым инколом мантию. Накинув её на широкие плечи, некромант повернулся к гостю.

- Ну вот, я готов. Идёмте, господин Атердор. Или вы позволите называть вас отцом?

Вильен чуть не споткнулся на ровном месте.

- Отцом? Значит, вы согласны на моё предложение? Вы женитесь на Элоизе.

Морган медленно кивнул.

- Что? Мама, ты не шутишь? – Элоиза повернулась к матери, услышав новость, и служанка, помогая ей надеть белое домашнее платье, выпустила из рук шнурки на спине. – Здесь Морган, то есть я хотела сказать, милорд некромант?

- Да, твой отец привёз его с собой.

- Зачем?

- Откуда мне знать, - пожала плечами Анита. – Но лорд желает видеть тебя. Он сказал, что вечером у него…

Но Элоиза уже слушала мать. Со скоростью метеора девушка выбежала из комнаты. Услышав голоса в библиотеке, Элоиза сменила направление, побежав быстрее. У самой двери она неудачно запнулась и, с треском открыв дверь, упала прямо к ногам в чёрных высоких сапогах.

- Нда. Надо сказать, ещё ни одна девушка не была рада так меня видеть. Встаньте, дитя моё.

Сильные руки подхватили девушку, поставили на ноги. Рука с длинными пальцами запрокинул ей подбородок, и на Элоизу взглянули неотразимые серые глаза.

Но так же быстро Морган отпустил её, и волшебство рассеялось. Элоиза подавила порыв схватить его за руку. Она наконец заметила стоящего рядом отца.

- Господин Атердор, вы позволите мне ненадолго переговорить с вашей дочерью?

- Да, но только ненадолго. Всё таки надо соблюдать приличия.

- Ох, не волнуйтесь, я не собираюсь совращать её прямо сейчас.

- Кто вас знает, - тихо проговорил Атердор.

Оглядев Моргана и дочь, Вильен вышел из библиотеки, оставив их наедине. В гостиной его ждали Анита и Антонио.

- Зачем ты привёз сюда некроманта? – недоумённо спросила Анита.

- Я его не привозил. Он сам захотел приехать. И он рассказал о своём визите к Моргану.

- Значит, сейчас Владыка некромантов сообщает о своих намерениях Элоизе, - уточнил Антонио.

Ответом на его вопрос был вопль радости, донёсшийся из библиотеки.

Глава 7

Дамон поперхнулся чаем, услышав известие о женитьбе Моргана. Присутствовавшие также Дакур и Вольфганг застыли с открытыми ртами.

- Повторите, что вы сказали, - попросил Дакур.

- Я женюсь на Элоизе Атердор. И сделаю это в конце недели.

- Но почему так скоро? – поднял брови Вольфганг.

- Потому что в скором времени мне предстоит отбыть в свою Резиденцию, впрочем, как и вам с Дамоном. Свадьба будет у некромантов, и вы все на неё приглашены.

Король людей задумчиво постучал пальцем по губам, раздумывая.

- Вы могли бы пожениться здесь. Конечно, времени на приготовление церемонии ничтожно мало, но, думаю, свадьба будет пышная.

- Да, действительно, какая девушка не мечтает о пышной свадьбе? – поддержал Дамон.

- Моя, - лаконично ответил Морган. – Элоиза сказала, что мы можем просто подписать документы, обойдясь без праздника.

- Странно.

- Дамон, здесь нет ничего странного, в ней говорит приворот. Ей нужен я, а не грандиозная свадьба. К тому же, я только совсем недавно отправил магическое послание в свою Резиденцию. Думаю, вот-вот все некроманты встанут на уши и начнут приготовления.

Дамон вдруг усмехнулся.

- Всё таки она тебя поймала!

Морган сурово посмотрел на дракона.

- Никто не заставит меня жениться, если я сам этого не захочу. Вильен Атердор увеличил приданное дочери и согласился отдать мне фамильное и старое заброшенное кладбища.

Дакур мысленно сосчитал до десяти, пытаясь успокоиться. Неужели некромант согласился взять девушку из-за каких-то полуразрушенных кладбищ? У него что, своих мало?

- Постой-ка, ты хочешь сказать, что женишься только ради кладбищ? - прочёл мысли короля людей Вольфганг.

- Нет, но старое кладбище находится в лесисто-болотистой местности, где мне никто не помешает работать. Это дополнительный стимул для меня.

- Извини меня, Морган, ты мой лучший друг, но девочка слишком хороша для тебя.

Морган не мог не согласиться.

- О, не волнуйся, я постараюсь сделать её счастливой.

Последующие несколько дней Элоиза не видела своего жениха, что сильно огорчало её. Но у неё и без того было много забот. Ей приходилось примерять подвенечное платье, которое всё время перешивали, потому что Анита была вечно неудовлетворённа результатом, выбирать украшения, обувь и много другого. За ней постоянно следила целая толпа модисток и горничных. Девушку мыли, накладывали красоту, возились с волосами, но ей это не надоедало, она стоически терпела, по мнению Вильена, эти издевательства. Когда госпожа Дестия, известная портниха среднего возраста, закончила с корсетом для девушки и собралась уходить, Элоиза, воспользовавшись тем, что они одни, окликнула женщину.

- Да, госпожа Элоиза, вы что-то хотели?

Элоиза, чувствуя, как лицо и шея покрываются румянцем, кивнула.

- Да, я хочу, чтобы вы сшили мне… нижнее бельё, - ну вот, она сказала это.

- Разве у вас его нет? – удивилась портниха.

Да, Элоиза рано радовалась.

- Есть, но я хочу для… брачной ночи.

Госпожа Дестия, улыбаясь, кивнула.

- У меня есть кое-что, что я могу уже сейчас показать вам, - сказала она. – Видите ли, обычно я приношу такие вещи многим девушкам на выданье, но ваша мать просила убрать их. Может, вам лучше послушать её?

Но Элоиза уже приняла решение. Госпожа Дестия разложила перед девушкой сорочки с кружевами белого цвета, атласные и шёлковые одеяния с переливающемся рисунком, нежные персикового цвета рубашки, здесь даже было откровенное бельё, но все эти вещи роднило то, что они были призваны демонстрировать, а не скрывать. При мысли о том, что почувствует Морган, увидев её, например, вон в том белье чёрного цвета с вышитым на нём маленькими красными розами, её охватил трепет. Неудивительно, что мать хотела скрыть такое бесстыдство от своей невинной дочери. Но ведь совсем скоро она перестанет быть таковой.

8
{"b":"164404","o":1}