Наконец месса закончилась, и Рианон вышла из церкви. Стояло прохладное весеннее утро, и она заторопилась в зал, надеясь войти туда раньше, чем лорд Синвелин увидит ее.
Проходя мимо конюшен, она заметила черную лошадь лорда Синвелина, его людей и повозки с вещами – все было готово к отъезду.
– Интересно, она завизжит или нет, если ее обнять? – произнес чей-то голос по-валлийски.
Рианон остановилась, медленно обернулась и посмотрела на грубияна, осмелившегося отпустить ей вслед скабрезность. Ей показалось, что это произнес крепкий, нахального вида парень.
– Что ты сказал? – по-валлийски осведомилась она и подбоченилась.
– Ничего, миледи, – сделав невинное лицо, ответил он.
– Что случилось? – по-французски спросил знакомый грудной голос.
Рианон обдало жаром, когда рядом с ней очутился Брайс Фрешет.
Он был все в той же короткой тунике и кожаных штанах, а узкие бедра стягивал пояс с мечом. Даже без доспехов он выглядел намного внушительнее, чем одетый в кольчугу обидчик Рианон. Гордая королевская осанка Брайса Фрешета прекрасно гармонировала с глубоко посаженными карими глазами и чувственным ртом.
Но почему она думает о его чувственности, вместо того чтобы негодовать из-за его появления?
Он взглянул на грубияна, затем на нее и с непроницаемым выражением лица повторил:
– Что случилось? Рианон вскинула голову:
– Он меня оскорбил.
– Да? – Брайс подошел к воину. Рианон увидела, как напряглись его плечи, и поняла, что он рассержен. – Ты оскорбил даму?
Тот непонимающе посмотрел на Брайса и ответил по-валлийски.
– Он говорит, что не понимает вас, – объяснила Рианон.
– Но вы ведь поняли его, миледи? – через плечо спросил ее Брайс.
– К сожалению, да.
В следующее мгновение Брайс пригвоздил солдата к стене.
– Извинись перед дамой, – сквозь зубы процедил он.
Парень бросил на Рианон испуганный взгляд.
– Я не понимаю, чего он хочет!
Рианон подбежала к ним и схватила Брайса за руку.
– Отпустите его! Он вас не понимает. Брайс не пошевельнулся.
– Тогда скажите ему, чтобы он извинился перед вами, а иначе, клянусь Богом, он пожалеет о своих словах.
Рианон быстро перевела то, что требовал Брайс, и валлиец поспешно пробормотал извинение.
Брайс отпустил его, и тот безвольно свалился на землю. Его окружили другие воины, кое-кто из них с опаской поглядывал на Брайса.
– Я вам весьма признательна за заступничество, но боюсь, что вы нажили себе врагов, – сказала Рианон. Она старалась держаться холодно, хотя внутри у нее все горело, как будто она находилась в раскаленных песках пустыни, а по телу струился пот.
Брайса нисколько не взволновало ее замечание.
– Это мне следует поблагодарить вас, миледи, за предоставленную возможность показать моим будущим соратникам, что со мной шутки плохи, – мрачно заметил он. – Иначе мне пришлось бы искать подобный случай.
– И часто вы ищете такие случаи? – удивилась она. – Или вам привычнее ждать, когда оскорбят даму, чтобы кинуться ее защищать и тем самым доказать, какой вы мужественный?
– Мои мужские достоинства в этом не нуждаются.
Рианон зарделась. Она понимала, что ей следует уйти, но из вежливости произнесла:
– Благодарю вас за помощь, Фрешет.
– Почел за честь, – с поклоном ответил он.
Рианон оглянулась и увидела, что воины ушли и поблизости никого нет.
– Фрешет… – произнесла она доверительным тоном.
– Да, миледи?
– Вы… никому не расскажете о том, что произошло вчера вечером во дворе?
На его лице промелькнула обида.
– Неужели вы думаете, что я на это способен?
Рианон пришла в ужас оттого, что оскорбила его, но ей было необходимо убедиться, что он не проговорится.
– Вы правильно заметили, я вас не знаю.
Ей показалось, что он удивился.
– Случившееся станет нашим общим секретом, – ответил он, – а вы в свою очередь не выдавайте меня лорду Синвелину.
– Что вы! – воскликнула она. – Мы станем вести себя, как ни в чем не бывало.
Он кивнул, но с таким видом, что она опять покраснела. Он ничего не забудет, да и она тоже.
Вдруг краем глаза она увидела идущего к ним лорда Синвелина.
– Миледи! Что случилось?
Рианон отвернулась от Брайса, а тот тут же отошел к своему коню.
Она заметила также лорда Милвуара, неторопливо выходящего вместе с гостями из церкви. Понимая, что их могут услышать, она сказала по-валлийски:
– Все хорошо, милорд.
– Прекрасно. Я очень рад видеть вас. Я знал, что вы меня не отпустите, не попрощавшись. – Синвелин поцеловал ей руку. – Я хотел увидеться с вами вчера вечером, но вы куда-то исчезли.
– Я пошла спать.
– Мне вас не хватало, – тихо произнес он.
– Видите ли… в зале было жарко, и я устала, – с трудом выговорила Рианон.
– Мы сейчас отправляемся и позавтракаем в пути. – Он взглянул на небо. – Погода портится.
Рианон тоже посмотрела на небо. Действительно, с запада набежали серые тучи. Она была рада, что он уезжает, и с облегчением вздохнула.
– Счастливого пути, милорд.
– И это все, что вы можете мне сказать, прекрасная Рианон? – прошептал он и, устремив на нее многозначительный взгляд темных глаз, подошел поближе.
Рианон почувствовала абсолютную беспомощность. Ей надо исправить то ложное впечатление о себе, которое могло у него сложиться. Но как это сделать здесь, на виду у всех?
– Этого достаточно, – уклончиво ответила она, не глядя на него.
– До тех пор, пока снова не увидимся?
– Как вам будет угодно.
– Если бы вы только знали, что мне угодно! – со значением произнес он.
Девушка покраснела от неловкости, но затем разозлилась: неужели он не понимает, что ставит ее в двусмысленное положение?
– Прощайте, милорд, – недовольным тоном произнесла она и отвернулась от него.
Но тут лорд Синвелин вдруг заключил ее в объятия и страстно поцеловал в губы.
Ошеломленная Рианон застыла на месте, а он с торжествующей улыбкой посмотрел на нее. Она же бросила быстрый взгляд на Брайса Фрешета. Что он подумал?
Тот стоял с непроницаемым видом, но ей показалось, что в его глазах промелькнуло осуждение.
– Милорд, – строго сказала Рианон, – вероятно, будет лучше, если вы дождетесь приглашения в Крейг-Фор от моего отца.
– Простите, я не понимаю… – Лорд Синвелин был поражен ее словами не меньше, чем она – его поцелуем.
– Полагаю, вы меня поняли. Не приезжайте в Крейг-Фор, не получив приглашения моего отца. Всего хорошего, милорд.
Она резко развернулась и ушла.
Брайс наблюдал за тем, как леди Рианон удалилась в зал.
Раз валлиец так бесцеремонно поцеловал ее, значит, они помолвлены, подумал он, хотя прошлым вечером она вела себя так, словно не принадлежит другому.
Что за особа эта Рианон Делейни? Видимо, непостоянство – ее натура, ибо на его, Брайса, поцелуй она ответила вполне искренне.
Значит, лорда Синвелина стоит пожалеть, а не завидовать ему.
Валлиец поклонился гостям, собравшимся во дворе, и печально произнес:
– Видит Бог, она расстроена разлукой со мной!
Это замечание вызвало сочувственные взгляды женщин и беззастенчивые ухмылки мужчин.
Лорд Синвелин повернулся к Брайсу и своей свите.
– Подходящий день для путешествия, не так ли, Фрешет? – весело воскликнул он.
– Да, милорд.
Брайса тянуло сказать ему о ветрености его дамы, но он сдержался – они ведь едва знакомы с лордом Синвелином и леди Рианон. К тому же лорд Синвелин может разгневаться на него за это известие. Да и как объяснить, чем он с ней занимался в темном углу двора?
Если леди Рианон кокетка, то она, несомненно, утешится с другим, как только они отъедут от замка, и тогда лорд Синвелин сам узнает правду.
Подойдя к Брайсу, Синвелин испытующе на него посмотрел.
– Что здесь произошло до моего появления?
– Ничего особенного, милорд. Вашей даме показалось, что один из солдат ей нагрубил, а я заставил его извиниться.