Литмир - Электронная Библиотека

   Возможно ли что он терпел все эти мучения с тех пор, как был облачен в этот злополучный доспех?

   И, может быть, смерть была для него ничем иным, как искуплением?

   Увы, этого мы никогда не узнаем. Как и имя человека, который сражался с сером Гаретом, сдерживая его в лесу…

   Светлым день назвать язык не поворачивается. То ли та гора, что распростерлась слева загораживает утреннее солнце. То ли облака, собравшиеся преимущественно справа делают со светилом то же самое.

   И вообще, где сейчас Солнце?

   Должно быть на востоке. А где восток?

   Примерно это же спрашивал себя Мелот, оглядываясь по сторонам.

   Место, по которому ехала карета, кроме как обрывом назвать сложно.

   Сквозящий ветер источил уже сотни камней, превратив их в пыль. Дожди смыли все то, что напоминало о былом величии этого места.

   И хотя все, чем была богата эта земля, никогда не выделялось на государственном уровне, Артурия любила бывать в этой части своей страны.

   Ездить по той же дороге, по которой едет Гарет… когда «это» еще было похоже на дорогу. Сейчас здесь голые камни и ухабы. Редкие жуки довольно резво проползают под колесами кареты.

   А про крупных живых существ и говорить нечего.

   Они исчезли еще несколько лет назад.

   -Почему тут так пусто, Мелот?

   Гарет задал вопрос, которого карлик ожидал. Он знал, что его господин рано или поздно захочет узнать, чем же раньше был этот край.

   -Катаклизм, сер Гарет. Когда-то здесь была плодородная земля. Рожь, ячмень, овощи… а теперь вы и сами можете видеть, что произошло.

   -Видеть-то я могу,- улыбнулся юноша,- но мне бы хотелось подробностей. Почему это случилось?

   -Вы ведь знаете легенду о короле былого и грядущего?

   -Плохо. Мама мне рассказывала ее в детстве, но было это давно,- Гарет чуть приподнял голову.- Там говориться о приходе легендарного короля бриттов, который объединит земли этой страны.

   -А другую сторону этой легенды вы знаете?

   -Видимо нет,- ухмыльнулся рыцарь, озарив улыбкой своего оруженосца.- Я помню только это.

   -Понимаю. Легенда о короле былого и грядущего трактуется двумя образами. Точнее ранее она была единой, но церковники и староверы трактовали так, как нужно было им. Та легенда, что знаете вы — интерпретация ее церковниками. Они всегда уповали на благодать божью и светлые события. По этому просто вычеркнули немаловажную деталь.

   Карлик на секунду замолчал, обдумывая дальнейшие слова.

   Эту легенду он слышал немало раз и понимал, что она уже сбылась.

   -Другая сторона легенды издревле используется сидами. Они существа хорошие, и по своей натуре мирные. Но вот в будущее смотрят только с отрицательной стороны. Их версия легенды говорит о неминуемых катаклизмах. Таких, как этот.

   Эта несложная головоломка была по зубам даже бывшему простому поваренку. И Гарет очень быстро уловил суть слов, сказанных Мелотом.

   Единственным человеком, кто объединял земли Британии, была Артурия.

   Только она могла быть королем былого и грядущего.

   И именно из-за ее прихода эти земли стали тем, чем стали.

   Двумя плоскостями земли. Одна выше, по середине дорога размером с две кареты, а снизу снова обрыв.

   По выражению лица своего господина, Мелот понял, что Гарет догадался, кто является королем былого и грядущего. И раз не переспрашивает, значит уверен в этом.

   У Мелота в голове постоянно вертелась мысль: что бы стало с Британией, если бы Артурия не взошла на трон?

   С одной стороны страна получила единого правителя. Она уже не была раздробленной, и стала менее привлекательна для заморских разбойников. Особенно если учитывать последние три сражения, где «заморцев» погибло немало.

   Но с другой…

   Катаклизмы, как и предсказывали сиды.

   Они произошли по всей Британии.

   Самыми неустойчивыми оказались кромлехи. Нет, они не разрушились и их не смело в бесконечном потоке маги.

   Нет…

   Они сам стали магией. Ее вместилищем. Готовые поделиться с любым нуждающимся, они ожидали магов. Тех, кто способен освободить их от этой тяжелой ноши. 

   -Господин…

   -Да, Мелот?

   -Вы не жалеете?

   -Чего мне нужно жалеть?

   -Того, что госпожа Артурия взошла на престол.

   -Эх, Мелот… если бы не леди Артурия, я бы никогда не познакомился бы с сером Ланселотом. Если бы не король, то не видать мне рыцарского звания как собственных ушей. И если бы не она, я бы не смог отправиться в путешествие с лучшим другом и прелестной девушкой.

   Линетта, сидевшая в карете, не слишком внимательно, но слушала их разговор, прижавшись спиной к деревянной стенке кареты. той, к которой крепилось место кучера.

   Ее щеки покрыл едва видный румянец. 

   Девушка закрыла глаза еще тогда, когда Мелот произнес первое слово. Поначалу она хотела заснуть…

   Но ее слух привлекло последнее заявление Гарета.

   Его тон был настолько непонятен, что Линетта не смогла определить, на что он намекает. Был ли это обычный комплемент? Или же признание?

   Этого она не разобрала.

   -Ах, да…

   Гарет произнес эти слова, улыбаясь и смотря на Мелота…

   -…мой дорогой друг. Твое счастье, что ты задал этот вопрос мне. И твое счастье что рядом нет рыцарей круглого стола или других людей, которые не желают тебе добра.

   Наконец и дама решила подать голос:

   -С чего это вы взяли, сер Гарет, что я желаю вашему слуге добра?

   -Потому что,- не задумываясь ответил рыцарь,- вы хороший человек, леди Линетта. Вы не станете рассказывать кому либо из рыцарей то, что сейчас слышали.

   -Уверены?

   -Я вам доверяю.

   -С-сир…- промямлил карлик.

   -Успокойся, Мелот. Не факт что мы с тобой вообще вернемся в Камелот. Я обещал спасти леди Лионессу, и я это сделаю. А вот за сохранность наших с тобой жизней я не ручался.

   -И то верно.

   Карлик вздохнул с облегчением.

   В то время как даже Линетта испугалась заявлению, которое никаким образом не относилось к ее персоне, Мелот всего лишь выдохнул. Это показалось ему спасением, что ли?

   -В конце концов,- решил продолжить он,- я, скорее всего, погибну в ближайшее время. И я был готов к такому повороту событий с самого начала. Я не обладаю какой-то опасной силой. Могу лишь предоставлять вам оружие. И когда враг это поймет, я погибну.

   -Ну а я все же попытаюсь довести тебя хотя бы до конца.

   -А вот это вряд ли.

   В разговор вновь вмешалась Линетта.

   -Леди…- Гарет попытался закричать на благородную даму, но не успел.

   Она продолжила:

   -Вы не смогли самостоятельно справиться с Перардом. Если бы не моя помощь, вы бы сейчас уже были мертвы.

   -Спасибо вам, конечно, но я и сам…

   -Я еще не закончила. Перард был самым слабым из цветных рыцарей. Думаете, его способность к заживлению ран будет и у Айрондайта? Ошибаетесь. Каждый рыцарь неповторим.

   -Вы очень много о них знаете, леди Линетта. Мне вот интересно — откуда?

   Вопрос был неожиданным. Мелот не хотел поднимать эту тему, да и леди Линетта не очень-то ей была рада. Фыркнув, она подтвердила это.

   Но Гарет не мог не спросить.

   -Подозреваете меня в связи с Айрондайтом, сер Гарет?

   -Да,- честно ответил он.

   -Что ж. Думаю мне действительно стоит объясниться перед вами.

   «Так легко? - подумал Гарет.- Уж больно просто она раскроет свои секреты!»

   -Я знаю почти всех цветных рыцарей. И есть только одна причина для этого — мой отец являлся Белым рыцарем.

   -Чт…- хором всрикнули карлик и рыцарь.

   -Вы не ослышались. Тот самый рыцарь на белом коне и в белоснежных доспехах. Апофеоз рыцарства, так сказать. Именно он положил легенду о беспристрастном рыцаре чести. Но мы-то с вами знаем, что это всего лишь легенда.

   Все это девушка говорила с закрытыми глазами. А когда открыла, увидела два лица, челюсть которых вот-вот отвалится в отверстии на крыше.

16
{"b":"163403","o":1}