Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мне здесь очень хорошо. Чудесно вот так нежиться на солнце. И потом, я иногда гуляю, с Джуди и осликом. Мы отправляемся в оливковую рощу. Это так здорово, когда ты можешь идти куда пожелаешь и нет никаких заборов и границ.

— Да. Остров в этом отношении на удивление старомоден. Неизвестно, сколько это еще продлится. — Он снова надел темные очки. — Ну что ж, раз ты счастлива, я рад, — сказал он и снова погрузился в чтение.

Счастлива? Джейн задумалась, глядя в безоблачное небо. Пожалуй, нет. Она слишком скучала по Джино, слишком много и часто думала о нем, чтобы быть счастливой. Увидит ли она когда-нибудь Джино снова? Думает ли он о ней иногда, интересуется ли, где она и что с ней?

Возможно, он решил, что она вернулась в Англию. Если он знает, что она отказалась от места, предложенного ей синьором Бальдони, и при этом ему не удается встретить ее в тех местах, где они обычно бывали вместе, он вполне мог решить, что она уехала из Рима.

Здесь, на острове, где даже воздух был пропитан ощущением невероятного, почти сказочного покоя, время для Джейн словно остановилось. Она будто застряла где-то между прошлым и будущим, между тем, что уже случилось и что еще только должно было случиться. В этом было нечто странное, почти нереальное.

Как-то утром Ванс разыскал ее.

— Завтра утром я еду в Милан. Мне не удалось решить все вопросы по телефону, так что придется слетать в Афины, а оттуда в Италию. Ты ведь побудешь здесь с Антеей и Джулианом?

Джейн вдруг почему-то испугалась. Может, они с Вансом и не виделись слишком часто, но она всегда знала, что он где-то рядом.

— Да, я… конечно. Сколько тебя не будет?

— Несколько дней. Директор фабрики прилетает из Англии, чтобы помочь решить кое-какие проблемы.

— Да, я… я понимаю.

Он мрачно взглянул на нее:

— А как твоя рука? Разве не пора снимать гипс?

— Думаю, что пора. Она начинает ужасно чесаться.

— Я отвезу тебя к лечащему врачу Джулиана сегодня вечером. Перед ужином.

Джейн ощутила легкую обиду на него за то, что он разговаривал с ней так резко, но тут же подавила ее, понимая, что Ванс всего лишь хотел быть полезным. И все же она не могла избавиться от чувства, что была всего лишь еще одним пунктом в повестке дня, который необходимо было выполнить, а затем поставить галочку.

— Спасибо. Я буду готова.

Доктор Каралис жил в высоком доме, выстроенном в венецианском стиле, за Королевским парком Мон-Репо. Это был обаятельный пожилой господин с пронзительными темными глазами, внимательно смотревшими из-под густых смолисто-черных бровей, и копной седых волос. В мгновение ока он ловко снял гипс и объявил, что кости отлично срослись. Он посоветовал несколько простых упражнений, которые помогут восстановить подвижность суставов, и предложил Джейн заехать к нему через пару недель для повторного осмотра.

— Какое блаженство — освободиться от этого панциря! — воскликнула Джейн с облегчением, когда они с Вансом спускались по ступеням к машине. В самый последний момент перед их отъездом к врачу было решено, что Джулиан и Антея тоже приедут в Корфу и они все вместе поужинают в отеле «Корфу-палас».

Это была идея Антеи. Когда она услышала, что Ванс собирается отвезти Джейн к доктору Каралису, она немедленно предложила поужинать в городе.

— Мы должны что-нибудь предпринять, — весело заявила она. — А то все работа да работа и никаких развлечений. Джейн, бедняжка, с ума сойдет от скуки, когда ты завтра уедешь. — Ее голос звучал сочувственно, но взгляд зеленых глаз был прикован к лицу Ванса. — Мы все будем скучать по тебе, ты же знаешь, Ванс.

Ванс не ответил. Его манера в отношении Антеи была отстраненной, зачастую резкой на грани грубости, и временами Джейн казалось, что он вовсе не в восторге от своей невестки. Антея, однако, похоже, совсем не обижалась; она всегда была с ним нежна и очаровательна, в голосе ее порой звучали почти жалобные нотки, как будто она умоляла не обижать ее. При этом с Джулианом и Джейн, и даже с малышкой Джуди она позволяла себе разговаривать небрежно и бесцеремонно.

К отелю они подъехали на закате. Солнце клонилось к земле, все ниже опускаясь по жемчужному небу, которое над горами уже загоралось ярким розовым светом, длинные косые лучи превращали воды залива в золотое зеркало.

Джулиан и Антея были уже на месте и ждали их в баре, сидя за столиком и потягивая аперитив. Этим вечером Антея была особенно хороша в брючном шелковом костюме изумрудного цвета. Джейн, в своем простеньком платьице, опять почувствовала себя не в своей тарелке.

— Как рука? — спросил Джулиан, садясь рядом с Джейн.

— Говорят, как новенькая.

— Рад слышать.

— Да. — Неожиданно она вспомнила, как тогда на пароме Ванс зашел к ней в каюту и помог справиться с непослушными застежками на одежде, в этот момент он взглянул на нее и их глаза встретились. Он улыбнулся, во взгляде сквозила едва заметная насмешка.

— Кончились твои мучения, да, Джейн?

— Да. — Она почувствовала, что краснеет.

Джулиан посмотрел на нее, потом на Ванса.

— Какие? — спросил он.

— С одеванием. Джейн намучилась со всеми этими крючками и петлями, правда, Джейн? И еще с волосами… помню, мне как-то даже пришлось тебя причесывать.

Антея взглянула на Джейн, и глаза ее сузились.

— С длинными волосами всегда проблема — не успеешь причесаться, как они снова растрепались.

Ванс, сидевший рядом с Джейн, протянул руку и намотал на палец длинную каштановую прядь.

— Ну, не знаю. Они такие красивые.

Его рука будто бы случайно коснулась затылка Джейн, и это прикосновение обожгло кожу. Она с удивлением почувствовала, как ее с головы до ног пробила легкая дрожь, будто подул ледяной ветерок.

Выражение лица Антеи осталось прежним, но словно заледенело, и Джейн в который раз почувствовала скрытое напряжение, противостояние между ней и Вансом. Должно быть, они терпеть друг друга не могут, но скрывают это ради спокойствия Джулиана.

Они поужинали в симпатичном ресторане с видом на залив, почти неразличимый в наступившей темноте, видны были лишь огни стоящих на якоре кораблей или выходящих в ночное море рыбацких лодок. Играл оркестр, желающие могли потанцевать. Джейн вспомнила чудесные вечера, проведенные с Джино в Трастевере, и здешнее веселье показалось ей чопорным и застывшим.

Вероятно, Ванс был того же мнения: веселое настроение, с которым он встал на защиту Джейн, сменилось мрачным беспокойством. После кофе они вышли в парк и направились к бассейну. С моря дул теплый ветерок, на песчаных дорожках лежали кружевные тени, отбрасываемые густыми кронами деревьев в желтом свете фонарей.

Джейн шла рядом с Джулианом. Он был молчалив и выглядел утомленным, Джейн заметила, что к концу ужина его худое лицо еще больше осунулось. По вечерам на вилле Тиче он рано уходил спать, и она подозревала, что напряженная совместная работа с Вансом в течение последней недели изрядно подорвала его силы.

— Вы будете скучать по Вансу, когда он уедет? — обратился он к ней.

Джейн очнулась от раздумий.

— Да, очень. И чтобы хоть как-то убить время, я, пожалуй, примусь исследовать окрестности.

— Антея с радостью покажет вам остров. — Он вздохнул. — К сожалению, от меня не много пользы.

— Я совсем не хочу доставлять беспокойство, — быстро сказала Джейн. — Я могла бы взять напрокат небольшой автомобиль.

— Вы можете взять «санбим»… или машину Антеи. У вас ведь права международного образца?

— Да… но мне бы не хотелось брать на себя ответственность за одну из ваших машин. — И добавила: — Особенно после того, что случилось в прошлый раз.

— Вы имеете в виду, когда вы были за рулем в машине Ванса? Должно быть, это был страшный удар, Ванс сказал, что машина не подлежит восстановлению.

— Да. — Джейн закусила губу, вспомнив этот неприятный момент. — Пожалуй, мне лучше арендовать велосипед.

Джулиан обернулся. Сейчас в полутьме он более чем когда-либо походил на Ванса — тот же рост и та же изящно вылепленная голова, только плечи поуже и фигура более худощавая, чем у брата.

22
{"b":"163351","o":1}