Литмир - Электронная Библиотека

Алехандро поморщился. Кто-то абсолютно невидимый в темноте и не очень-то приятно пахнувший давно не мытым телом лежал на нем лицом к лицу, да при этом еще и дышал чуть ли не в рот юноше, обдавая волной горячего, влажного воздуха. Не вынеся давления и смрада, виконт громко чихнул. Чужое тело, по-видимому ошарашенное не меньше Алехандро, ответило недовольным шипением и откатилось влево.

– Спасибо.– Наследник зашарил руками вокруг себя, пытаясь отыскать Рея.– Судя по моим ощущениям, вы – женщина и у вас чрезвычайно красивая, пышная грудь. Но, знаете ли, несмотря на всю приятность ситуации, я очень благодарен вам за то, что вы меня отпустили!

– Почему? – полюбопытствовал голос – странный, хрипловатый, но не лишенный мелодичности.

– Ну помилуйте, сеньора,– развел руками Алехандро,– мне все-таки как-то привычнее находиться над женщиной, а не под ней!

Невидимая собеседница воркующе рассмеялась:

– Ты явно не из Ордена. Слишком благороден и галантен…

– Алехандро,– жалобно позвал Рей,– ты жив?

– Жив! – жизнерадостно отозвался виконт.– И благодарен святой Нике, что мы здесь не одни. Какому-то идиоту пришло в голову заточить в этом гадюшнике очаровательную молодую леди...

Невидимая собеседница рассмеялась еще веселее.

– Чего? – протестующе заорал орденец.– Алехандро, ты с ума сошел! Здесь нет женщин, здесь живет ламия!

– Ну и зачем тебе потребовалось так блажить? – спокойно парировал виконт.– Красоту и обаяние ни одно прозвище не испортит!

– А это вовсе и не прозвище,– насмешливо ответила из темноты девушка,– ламиями называют мой народ.

– Ну и влипли же мы, однако… – Судя по звукам, Рей бродил в поисках чего-то крайне необходимого.– Где-то здесь должен быть факел… Ага!

Что-то негромко чиркнуло, и в руке у юноши вспыхнул небольшой язычок пламени, источником которого служила простая промасленная тряпка, намотанная на обломок деревяшки. Рей медленно поводил факелом из стороны в сторону, освещая окружающее пространство, хрипло взвыл от ужаса и шокированно привалился к стене…

Огонь высветил виконта Алехандро, непринужденно восседающего на охапке прелой соломы, а рядом с ним – странное существо, вряд ли относящееся к какой-либо из известных орденцу рас. Это, безусловно, была женщина. Но какая! Странный серый отлив ее кожи объяснялся мелкой овальной чешуей, покрывавшей все тело незнакомки. Приподнятые к вискам миндалевидные черные глаза в сочетании с пухлыми кроваво-красными губами и видневшимися из-под них клыками создавали пугающую, но вместе с тем привлекательную комбинацию. Голову девушки венчала копна густых волнистых локонов, при ближайшем рассмотрении оказавшихся вовсе не волосами, а массой темных, тончайших, беспрестанно шевелящихся вибрисс[4].

– Ламия! – обморочно простонал Рей.– Тварь, кровососка…

– Ну и что? – Алехандро упруго вскочил на ноги и галантно протянул руку, помогая подняться с полу своей удивительной соседке.– Миледи! Я чрезвычайно рад нашему знакомству!

Девушка удивленно воспользовалась предложенной ей помощью и тоже встала с грязной соломы. Ростом она почти не уступала высокому виконту, а ее фигура, даже с учетом чешуйчатого покрова, вполне удовлетворяла вкусу самого требовательного в вопросах красоты мужчины.

– Сеньора,– наследник учтиво поцеловал пальцы ламии, украшенные устрашающими когтями,– должен признаться, воочию вы еще прекраснее, чем я предполагал на ощупь.

Эффектные глаза девушки потрясенно расширились:

– Вы меня не боитесь?

– Миледи, долг благородного рыцаря состоит не в том, чтобы бояться прекрасной дамы, а в том, чтобы служить ей!

– А если эта сеньора выпьет вашу кровь? – насмешливо предположила ламия.– Вы и тогда продолжите ей симпатизировать?

– Вполне нормальное явление,– куртуазно пошутил Алехандро,– я уже к этому привык. Не исключено, что все наши придворные дамы – ламии по призванию!

Тварь запрокинула голову и оглушительно расхохоталась.

– Браво, сударь! Жаль, что вы не принадлежите к нашему роду. А то я бы с удовольствием свела с вами более близкое знакомство,– подмигнула она с самым игривым видом.– Простите, что я заехала кулаком вам по голове.

– Так за чем же дело стало, сеньора? – любезно шепнул виконт, фривольно обнимая ламию за талию.– Я всецело к вашим услугам…

– Спаси и сохрани нас святая Ника! – с заиканием шептал Рей, наблюдая за этой пикантной сценкой.

Ламия кокетливо улыбнулась и с заметным сожалением вывернулась из рук Алехандро:

– Если бы у меня не остался жених на родине… – Тень печали набежала на ее чело.– Кстати, вы чем-то мне его напоминаете.

– Виконт Алехандро, наследник трона Федрины – к вашим услугам, прекрасная сеньора!

Не желая оставаться в долгу, ламия присела в изящном реверансе, делающем честь ее хорошим манерам:

– Эрба де Глюр, из клана Полуночи, дочь Старейшины племени ламий!

Польщенный виконт низко поклонился и вновь вежливо приложился губами к пальчикам девушки.

Потрясенный Рей тер глаза и сыпал проклятиями:

– Алехандро, опомнись! Она же тварь, кровопийца, пожирательница мертвых!

Ламия рассерженно выставила когти и гневно зарычала.

– Смею вас заверить, многие из наших дам обожают живых устриц и улиток, а эта дрянь намного противнее крови,– умиротворяюще шепнул наследник на ухо ламии, повторно привлекая ее в свои объятия.

Эрба заулыбалась:

– Ради вас, милый Алехандро, я прощаю сего грубого орденца, хоть он и принадлежит к числу моих врагов, но… – Ламия прислушалась.– Сюда идут! Вас могут поймать!

– Что же нам делать? – схватился за голову Рей.

– Бегите, прячьтесь, я вас не выдам. И еще… – Эрба проворно оторвала длинную полосу ткани от безобразного холщового мешка, заменявшего ей платье, и вскользь провела этой импровизированной лентой по своим волосам-вибриссам.– Возьмите,– она протянула лоскут Алехандро,– я выделяю яд, который способен временно парализовать рассудок любого существа, на несколько кратких мгновений полностью подчиняя его вашей воле. Возможно, пригодится.

– Бежим с нами, Эрба, я настаиваю.– Наследник умоляюще посмотрел в черные глаза ламии.

Но вместо ответа девушка лишь отрицательно покачала головой:

– Я стану вам обузой – спасайтесь сами.

Теперь уже и сами юноши отчетливо слышали приближающийся топот, издаваемый множеством ног.

– Уходите.– Ламия требовательно подтолкнула виконта.– Я их задержу.

Алехандро нежно поцеловал Эрбу в губы:

– Ждите меня, благородная леди! Я обещаю, что вернусь, спасу вас и отвезу к жениху.

– Хорошо,– благодарно шепнула ламия, растроганно погладив наследника по щеке.– Я тебе верю, мой рыцарь, я буду ждать!

– Бежим же,– торопил друга Рей, увлекая виконта в узкий проход, ведущий в соседнюю комнату.

Эрба в последний раз благосклонно улыбнулась Алехандро, повернулась в сторону ожидаемых преследователей, угрожающе скрючила когтистые пальцы и оскалила ужасные клыки.

– С ума сойти,– бормотал на бегу Рей,– обворожить тварь-трупоедку! Целовать ее! Получить от нее помощь, с ума сойти… Ну у тебя и хватка – где ты этому научился?

– А помнишь, ты мне выговаривал: не лазь по будуарам фрейлин… – ехидно напомнил виконт.

Шумно отдуваясь, друзья ворвались в обширный зал с низким потолком. Почти всю его площадь занимал огромный бассейн, до краев наполненный темной, вяло колышущейся морской водой, а лазурный отблеск волн красиво играл на плитах каменного свода. Сзади, из каморки ламии, доносились жалобные многоголосые вопли, рычание и грохот. Очевидно, Эрба не скупясь, с размахом демонстрировала свой склочный характер.

Алехандро задумчиво рассматривал не очень чистую воду, в то время как Рей с перекошенным лицом и растрепанными волосами нервно метался вокруг бассейна, бестолково размахивая руками.

– Отсюда есть выход наружу? – Виконт поймал орденца на очередном витке.

вернуться

4

В и б р и с с ы (лат. vibrissae, от vibro – колеблюсь, извиваюсь) – крупные, выступающие над поверхностью шерстного покрова чувствительные (осязательные) волосы у млекопитающих.

18
{"b":"162294","o":1}