Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда я пил её кровь раньше, взятую шприцом, я испытывал наслаждение, но сейчас, попробовав её кровь, когда мы занимались любовью, я понял, насколько разный у неё вкус. Это была не просто кровь — это был нектар в чистом виде, наркотик для меня, от которого я уже не смогу отказаться никогда. И что радовало меня больше всего — Лана совершенно спокойно отнеслась к тому, что я пил её кровь, и мне кажется, сама испытывала от этого наслаждение. Я вспомнил слова Яромира, о том, что она делиться своими эмоциями со мной. Мне было хорошо, как никогда, и если я действительно чувствую, то, что чувствует она, значит, она испытала такое же наслаждение, как и я.

Часть 7.

Я волновалась и очень сильно. И уже сомневалась, что выйду в этом платье к гостям, которые съехались на бал. Тем временем Доната уже заканчивала укладывать мне волосы.

— Все гости съехались, — в комнату ворвалась Анна. Выглядела она умопомрачительно. Сиреневое облегающее платье плотно облегала её фигуру и бёдра, и подчёркивая каждый изгиб её тела. На груди было глубокое декольте, которое притягивало в себе взгляд больше чем её лицо. Она тоже распустила волосы. — Скоро за тобой придёт Дейм.

Меня успокоил её внешний вид. Если все женщины, которые будут на этом балу, выглядят как Анна, на меня обратят внимание, только когда Дейм представит меня, как нектэрию, а потом потеряют всякий интерес к такому убожеству, как я.

— Всё, укладка закончена, — Доната отошла в сторону. — Поднимись, я хочу оценить всё в целом.

Я послушно поднялась. Анна с Донатой обошли вокруг меня, оценивая мой внешний вид.

— Выглядишь сногсшибательно, — похвалила Анна. — Но надо было воспользоваться автозагаром. У тебя очень бледная кожа, а черный цвет платья, только подчёркивает это. Знаешь, если бы на наш бал попал обыкновенный человек, и его попросили указать на вампира, он точно выбрал бы тебя, с твоей бледной кожей. А нас, вампиров, принял бы за людей, — она засмеялась. — Но не волнуйся, это только подчёркивает твою красоту.

— Анна, ну какую красоту. Спасибо за похвалу, но ты уже просто бесстыдно льстишь мне, — вздохнула я. — И вообще, закрываем эту тему, а то я сейчас переоденусь в мешок и в таком виде выйду к гостям, — я улыбнулась им обоим. — Доната, спасибо тебе, ты просто высококлассный парикмахер. Тебе наверное, тоже надо переодеться?

Она кивнула и вышла из комнаты.

— Волнуешься, — серьёзно спросила Анна.

— Да. Сама не понимаю почему, но мне страшно. Я на Форуме так не волновалась, как сегодня.

— Всё будет хорошо. Тебя представят всем. Потом будет сам бал. А в конце представят людей, которые вскоре станут вампирами, — пояснила Анна. — Тебе нечего бояться.

— Представят людей? — удивлённо переспросила я.

— Ну да. Самых одарённых людей и нужных нам людей, мы адаптируем в вампиры. Их не много, сегодня будет пять человек. Четверо учёных, и родственник одного из помощников Дейма в Англии. Говорят молодой человек катиться по наклонной плоскости вниз. Обычно мы таких не адаптируем, но это личная просьба главы английского подразделения. Дейм решил сделать исключение. Но ты не волнуйся, все строго соблюдают субординацию и к тебе без разрешения Дейма никто не подойдёт. Да и Макс не даст тебя в обиду.

Дверь в комнату открылась, и на пороге появился Дейм.

— Лана, ты готова?

— Да, — неуверенно отозвалась я.

Он подошёл ко мне.

— Выглядишь великолепно, — с гордость сказал Дейм. — Нашему клану повезло, таких красивых и сильных нектэрий у нас ещё не было.

— Спасибо, — пробормотала я.

Он взял меня под руку и повёл на второй этаж. Анна обогнала нас на лестнице, посмотрев с извинением на Дейма, и бросив мне ободряющий взгляд. Возле дверей в зал Дейм остановился и посмотрел на меня. Я уже начала трястись от непонятного страха. Он взял мой руки в свои ладони и сказал:

— Лана, у тебя ледяные руки. Ты что боишься?

— Да, — я кивнула.

— Чего? Здесь только представители нашего клана. Ты на Форуме вела себя намного спокойнее, чем сейчас. Тебе нечего бояться, — он пытался меня успокоить.

— Я знаю. Давайте мы зайдём в зал, вы быстро меня представите, и, наверное, после этого я успокоюсь, — попросила я.

— Ты не боишься встретиться с трудностями лицом к лицу, да? — Дейм усмехнулся.

— Не знаю, никогда не думала об этом, — я пожала плечами.

Дейм открыл дверь, и мы вошли. Все повернулись к нам.

— Дамы и господа, — громко сказал Дейм, — прошу любить и жаловать — Лана, нектэрия нашего клана.

Все стали рассматривать меня. Больше всего в жизни я терпеть не могла такие моменты, когда ко мне привлекали всеобщее внимание. Но другого выхода не было. Я подняла глаза и улыбнулась в зал.

Из толпы появился Макс и, подойдя ко мне, взял меня под вторую руку. Мне сразу стало легче. Из зала раздались аплодисменты.

— Оркестр, музыку, — сказал Дейм.

Заиграла музыка, и Макс повёл меня к группе, стоящей в стороне. Я увидела Анну с Ником, Яромира с Донатой, Всемилу, Бреса и моих телохранителей.

— Выглядишь ослепительно. Тебе очень идёт это платье, и надо почаще заставлять тебя распускать волосы, — наклонился и прошептал Макс.

— Спасибо, — меня затопила волна благодарности, за то, что он пытался подбодрить меня. — Но до тебя мне далеко, — с сожалением сказала я.

Из нас двоих ослепительно выглядел именно он. На нём был чёрный смокинг, белоснежная рубашка и бабочка. Белоснежная рубашка выгодно оттеняла цвет его лица, плюс белозубая улыбка, черные волосы, высокий рост, я смотрела на него и понимала, что недостойна его. И я видела, какими взглядами провожали его присутствующие здесь женщины.

— Лана, ты не права, — он остановился. — Ты даже не представляешь, насколько ты не права, — и, наклонившись, поцеловал меня у всех на глазах. А потом задорно улыбнулся. — Это чтобы все знали, что ты моя.

Я чуть не сгорела от стыда. Я услышала шёпот и шипение, который раздались за моей спиной. Макс невозмутимо подвёл меня к нашей группе. Яромир даже не пытался сдержать своей улыбки, когда мы подошли к ним.

— Макс, ты бы ещё плакат на Лану повесил с надписью: «Она моя» — и рассмеялся.

Макс улыбнулся. Анна посмотрела на меня и сказала:

— Я сейчас.

Через минуту она опять была рядом с нами и протянула мне бокал.

— Что это? — непонимающе спросила я.

— Шампанское, — ответила Анна.

— Но ведь, наверное, нельзя, — я вопросительно посмотрела на Макса.

— Можно. Сегодня тебе можно всё, — и рассмеявшись, он опять поцеловал меня.

— А откуда здесь шампанское? — сделав первый глоток, спросила я.

— Лана, здесь помимо тебя есть ещё пять людей, — ответил Яромир. — Когда устраивается бал, мы стараемся учитывать интересы, всех присутствующих здесь. И потом, люди, когда выпьют, ведут себя более раскованно.

Потом к нам подошёл Дейм, и весь следующий час я знакомилась с главами подразделений нашего клана, в разных странах. Макс не отходил от меня ни на шаг, с другой стороны стоял Дейм. Яромир с Донатой, и Анна с Ником тоже держались рядом с нами.

Я выпила уже два бокала шампанского, и чувствовала эйфорию от спиртного. Наверное, из-за того, что давно не пила спиртного, я слегка опьянела. Атмосфера бала мне уже нравилась. Все были доброжелательны, и я уже сама не понимала, почему в начале так нервничала. Играла музыка, оркестр уже играл танцевальный мелодии, и на импровизированном возвышении пела певица. Макс принёс мне третий бокал.

— Макс, я и так уже опьянела. Третий бокал, наверное, будет лишним, — попробовала отказаться я.

— Боишься сильно расслабиться? — с интересом спросил Макс. — Когда человек выпьет, он ведёт себя более раскованно. Интересно, а как ты будешь себя вести?

— Я такой же человек, как и все, и буду соответственно вести себя.

— Везде? — прошептал Макс на ухо.

Я поняла, о чём он меня спросил, и мне сразу к щекам прилила кровь.

46
{"b":"162246","o":1}