Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прошла неделя после того, как они расстались. Тамара просила Бога, чтобы Рейн позвонил, чтобы он по-прежнему хотел ее. Тамара молилась, но и работала как вол, чтобы обеспечить себе еще один короткий отпуск. Она надеялась, что на этот раз у нее будет настоящий медовый месяц.

Спустя немногим более недели после отъезда Рейна из города, Тамара и Кэти отправились на его ранчо. Рейн не знал, что к нему едут гости. Уже одна мысль о том, что она увидит его через несколько минут, приводила Тамару в трепет от предвкушения счастья и... от страха. «Что, если...» преследовало ее и после того, как она решила, что в ее жизни нет ничего более важного, чем их с Рейном чувства друг к другу.

— Тэмми, смотри! — воскликнула Кэти, указывая на внушительный подъезд к ранчо. Тамара была рада, что они добрались до места, но ее волнение с каждой минутой возрастало.

На ранчо Рейна росли гигантские деревья с пышными кронами и густая, сочная трава. Стада домашнего скота паслись по обе стороны дороги, ведущей к дому, и приехавшим показались огромными. Они никогда не жили на ранчо с таким образцовым хозяйством.

— Ты еще не думала вернуться в Сан-Антонио? — спросила Тамара сестру.

— Ни за что! — возмутилась та, мечтая поскорее встретиться с Рейном. Кэти потратила немало времени, наставляя старшую сестру, когда дело касалось любви и жизни-вместе-до-гроба.

Обе затаили дыхание, когда перед их взорами предстал дом Мастерса. Огромное трехэтажное здание нельзя было отнести ни к одному старому архитектурному стилю или назвать современным, но в нем была эстетическая привлекательность. Дом имел свой собственный стиль и Тамаре понравился. Она остановила машину напротив веранды, которая опоясывала здание.

— Рейн, оказывается, не шутил, говоря, что у него тут много места, — сказала Тамара.

— Будем надеяться, что он не шутил, и когда приглашал нас в гости.

При этих словах сердце Тамары сделало скачок. Кэти тоже заметно нервничала.

— У нас только один способ узнать об этом, — шутливо заметила Тамара.

Взявшись за руки и смеясь, сестры поднялись на веранду. Дверь в дом была открыта. Где-то заливалась лаем маленькая собачонка. Воинственного пекинеса успокоила высокая темноволосая женщина. Увидев сестер, она распахнула дверь и тепло поздоровалась с ними.

— Вы, должно быть, Тамара и Кэти, — воскликнула она удивленно, но приветливо. — Рейн говорил, что вы самые красивые девушки в Техасе. Вижу, что он прав. — Она внезапно обняла их. — Я его мать, Элеонор Хадсон, — добавила она, усмехнувшись. — Живу у Рейна, пока в моем доме идут ремонтные работы. Сын не предупредил меня, что вы приедете.

— Он не знает об этом, — пояснила Кэти, неодобрительно посмотрев на сестру. — Я уговаривала Тамару позвонить перед поездкой, но она хотела преподнести ему сюрприз.

Элеонор рассмеялась.

— Могу поклясться, что сын удивится. С тех пор как Рейн вернулся после отдыха, он места себе не находит. Ведет себя как необъезженный жеребец.

Тамара не смогла скрыть краску, залившую щеки. Она не знала, что сказал Рейн матери об их необычных отношениях.

— Он на ранчо? — спросила она, расправляя складку на ярко-желтом платье. Волосы лежали свободными волнами на оголенных плечах. Нервным движением она убрала прядь с лица.

— На заднем дворе, занимается лошадьми. Я пошлю кого-нибудь сказать ему о вашем приезде, а тем временем приготовлю что-нибудь прохладительное.

— Вы не возражаете, если я сама найду его? Кэти умирает от жажды, но мне бы сначала хотелось увидеть Рейна.

Элеонор все поняла и ободряюще улыбнулась.

— Обойдите дом справа и увидите конюшню, а вокруг нее загоны. Рейн скорее всего находится в одном из тех, что расположены слева от конюшни.

— Спасибо. — Тамара тепло улыбнулась матери Рейна и бросила взгляд на сестру — ей не хотелось оставлять Кэти одну.

Элеонор взяла девочку за руку.

— Не волнуйтесь, я уверена, что мы с Кэти поладим. Много времени прошло с тех пор, когда рядом со мной находился подросток, а мне интересно знать, что происходит в их мире.

— Отправляйся, — нетерпеливо приказала Кэти. — Поцелуйтесь и помиритесь!

Тамара снова вспыхнула румянцем и покачала головой, осуждая дерзкое поведение сестры.

— Следи за собой, — мягко повелела она своей воспитаннице. — Я недолго.

Кэти в этот момент шепнула Элеонор, что сестра не проявляет к ней никакого уважения.

С застывшей улыбкой на губах Тамара обогнула веранду и пошла через двор к конюшне. «Что, если...» — эти слова снова завертелись у нее в голове, лишая присутствия духа. Тамара боялась, что Рейн изменил свое отношение к ней.

Она увидела группу мужчин, которые с интересом наблюдали за происходящим внутри огороженной территории. Тамара подошла вплотную к загону, облокотилась на ограду и поняла, что привлекло их внимание. На гигантском злобном жеребце сидел Рейн, и разъяренное животное отчаянно пыталось сбросить седока на землю.

У Тамары сердце остановилось от страха, когда Рейн, не удержавшись на жеребце, грохнулся на землю. Крик ужаса застрял в горле женщины, но тут кто-то из работников подхватил коня под уздцы, а Рейн быстро поднялся на ноги. Тамара облегченно вздохнула: он не пострадал при падении. Правда, воздух огласили его проклятия в адрес непокорной лошади.

Тамара следила за Рейном, который стряхивал с одежды пыль, продолжая браниться. Он был большим, сильным и... очень для нее дорогим. Ее распирало от гордости.

— Эй, Мастерс, — крикнула Тамара, заглушая своим высоким голосом разговоры присутствующих, — вот, оказывается, каким образом ты развил свою склонность к полетам.

Если бы Тамара дожила до двухсот лет, она бы и тогда не забыла выражение лица Рейна, когда его взгляд остановился на ней.

Его темные глаза засветились радостью, губы растянулись в улыбке. Сердце Тамары забилось от восторга. Когда Рейн сделал первый шаг по направлению к ней, каждый нерв, каждая клеточка в теле Тамары замерли в ожидании блаженства.

Приближаясь, Рейн стряхивал пыль с одежды, но его глаза ни на мгновение не упускали Тамару из виду. Она была так прекрасна, что у Рейна перехватило дыхание. Солнечные лучи высветили пряди ее волос и бархатистую кожу оголенных плеч. Платье подчеркивало стройность ее фигуры, вызвав у Рейна приступ желания. Он прогнал это наваждение, подумав, что Тамара приехала с коротким визитом. Рейн не мог скрыть радости, видя любимую снова. Он так скучал по ней, что готов был согласиться на все ее условия. Но она приехала к нему сама!

— Привет, — произнес он, останавливаясь по другую сторону ограды. Его глаза жадно пожирали женщину.

— Сам ты привет, — улыбнулась Тамара, во взгляде которой отразилось все, что переполняло ее сердце.

— Пойдем со мной, — произнес он глухо, легко перемахнув через ограду, и взял гостью за руку. Не обращая внимания на смешки работников, Рейн повел Тамару к конюшне.

Горячая волна охватила все ее существо, а пальцы крепко вцепились в его руку, когда она последовала за ним через открытую дверь сарая. Рейн отпустил ее руку, подошел к металлическому баку, быстро снял рубашку и открыл кран. Вода потекла сильной струей, и Рейн подставил под нее голову и плечи.

Тамара улыбнулась, когда поняла, что Рейн не поздоровается с ней по-человечески, пока не приведет себя в порядок. Ей не терпелось броситься к нему в объятия, но она получала огромное удовольствие, наблюдая за тем, как ее любимый принимает импровизированный душ. На груди Рейна играли мышцы, вода струилась через завитки волос. Каждое его движение говорило о силе. Тамара не могла унять биение своего сердца.

Вытершись насухо полотенцем, он провел пальцами по густым волосам и повернулся к Тамаре.

Его глаза светились любовью и слегка насмешливым весельем.

— Вот теперь я готов поприветствовать тебя по-настоящему, — улыбчиво произнес Рейн.

В мгновение ока Тамара очутилась в его объятиях. Она обхватила руками шею Рейна и прижалась к его груди. Женщина почувствовала крепкие руки любимого на своих плечах, и из ее груди вырвался восторженный стон.

34
{"b":"162170","o":1}