— Спасибо.
— Не за что.
— Ой, взгляните на себя, у вас волосы стоят дыбом! — воскликнула Лиана, подскакивая к ней. — И тени забились в складки на веках... Вы выглядите усталой.
Что подразумевало «ужасно». Это действительно было так, но Лотти не нуждалась в том, чтобы ей об этом напоминали. Наверняка когда умер Кертис, Лиана в течение всех похорон сохраняла безупречный вид, и самым большим недостатком ее внешности была выпавшая ресничка.
— Ой, простите, это так бестактно с моей стороны, — тут же принялась сокрушаться Лиана. — После похорон Кертиса я была полностью разбита. Если бы за мной не присматривал Тайлер, не знаю, как бы я все это выдержала. — Оглядевшись по сторонам, она спросила: — А разве Себ не с вами?
Они что, сговорились? Они устроили заговор, чтобы посмеяться над Себом? Лотти вздрогнула, услышав позади себя голос:
— Нет, его здесь нет, но есть я. И я мастер по поддержке девушек.
Повернувшись, Лотти благодарно улыбнулась Марио и пожала ему руку.
— Бррр! Хуже, чем я думал! — Марио изобразил ужас при виде сбившихся в полоску теней и покрасневших глаз.
— Ладно, я все поняла. — Из дружеского рукопожатие Лотти стало болезненным. — Пойду приведу в порядок лицо.
Она поднялась в огромную бело-голубую ванную, смыла старый макияж и нанесла новый. Внизу шум усилился, поминки быстро перерастали в вечеринку. Лотти достала свой телефон и снова набрала номер Себа, но дозвониться не смогла. Ладно, деловая встреча так деловая встреча. Оставлять голосовое сообщение смысла не было, поэтому Лотти бросила телефон в сумку, прыснула на шею «Ветивером» от Джо Малоун и приготовилась идти вниз, к гостям.
— Ой!
— Простите, я не хотела пугать вас. — Фенелла, которая явно ждала, когда Лотти выйдет из ванной, оглядела заново наложенный макияж и уложенные волосы и одобрительно кивнула: — Так-то лучше. А то раньше вы выглядели слегка жутковато.
— Все только и делают, что талдычат мне об этом. — Лотти действительно испугалась, потому что ничего не знала о приезде Фенеллы. Она окинула взглядом знакомую шикарную стрижку, сияющие глаза и безупречно сшитый черный костюм. — Как вы узнали, что Фредди?..
Все же совершенно очевидно.
— Увидела объявление в «Телеграф». — Фенелла замолчала и тихо покашляла. — Ну, я все время просматривала раздел. Надеялась не увидеть объявление, но знала, что рано или поздно оно появится.
Лотти кивнула. Она чувствовала себя неловко. Обязана ли она пожать Фенелле руку и вежливо поблагодарить за то, что та приехала? Кстати, зачем она приехала? Может, она все еще надеется, что Фредди упомянул ее в своем завещании?
— Нет. — Фенелла запросто прочла ее мысли. — Я не жду, что он что-то оставил мне; просто хотела засвидетельствовать свое почтение. Может, Фредди и не был любовью всей моей жизни, но я очень тепло к нему относилась.
— Мы тоже.
— Так кто получит деньги? — Взгляд Фенеллы остался лучезарным. — Вы?
— Нет. — Лотти покачала головой. — Не я.
— Не повезло. Как бы то ни было, я хотела поздороваться, прежде чем уеду. Нелегко присутствовать на поминках, когда из всей толпы ты знакома только с умершим. — Помолчав, Фенелла добавила: — Если, конечно, вы не считаете, что мне следовало бы подольше побыть среди гостей. Если здесь, по вашему мнению, имеются достойные мужчины, с которыми мне стоило бы познакомиться, прошу вас, без колебаний укажите мне, в каком направлении идти.
Тед из поселкового магазина? Представив их вдвоем, Лотти ответила:
— Что-то никто на ум не приходит.
— Даже тот красивый американец? Тайлер?
— Кажется, вы лет на тридцать старше его.
— Возможно, — Фенелла приняла колкость весело, — но вы-то нет. Что это за красавица с ним?
Она говорит это специально. Ведьма.
— Подруга, — ответила Лотти.
— Неутешительно для вас.
— Вовсе нет. Я встречаюсь с более привлекательным мужчиной. — Лотти, которая чувствовала себя пятнадцатилетней, похвасталась: — Он устраивает соревнования по поло. Он очень красив, и с ним весело.
К счастью, она, кажется, была не единственная, кто не мог удержаться от ребячества. Изогнув тонкую, как карандашная линия, бровь, Фенелла осведомилась:
— Вот как? Тогда что он делает с вами?
Долгое-долгое мгновение они пристально смотрели друг на друга. Лотти улыбнулась первой:
— Спасибо. Благодаря вам я почувствовала себя значительно лучше.
— Всегда пожалуйста. — Фенелла ответила ей улыбкой и, услышав звук подъехавшей машины, выглянула из окна. — А вот и мое такси.
— Мы спустимся вместе. — Лотти протянула ей руку. — Кстати, Фредди был счастлив, что увиделся с вами. Он ни минуты об этом не сожалел.
Они стали рядышком спускаться по лестнице. Фенелла спросила:
— Ему удалось отыскать Гизеллу?
— Да. — В этот момент Лотти запоздало сообразила, что один раз Фенелла и Гизелла встречались.
— Вот как? — Внимательный взгляд Фенеллы скользнул по гостям, толпившимся в зале. — Как интересно. Она здесь?
Лотти секунду колебалась.
— Нет.
Рассмеявшись, Фенелла сказала:
— Значит, здесь. Может, мне стоит разыскать ее и поздороваться?
— А может, и не стоит. — Подталкивая Фенеллу, Лотти вынудила ее побыстрее преодолеть последние две ступеньки и направиться ко входной двери. — Не забывайте, вас ждет такси. Спасибо, что приехали. До свидания.
Фенелла засмеялась, ее лицо смягчилось. Подавшись вперед, она поцеловала Лотти в обе щеки.
— Дорогая, может, я и авантюристка, но отнюдь не сука.
Такси взревело двигателем и унеслось прочь, подняв за собой вихрь опавших листьев, а Лотти вернулась в дом. Шум еще больше усилился. Раскрепостившись после второй или третьей рюмки, гости предавались счастливым воспоминаниям о Фредди.
Лотти нашла Гизеллу и Джеффа в малой гостиной — они беседовали с Барбарой. Черный костюм Джеффа выглядел так, будто он пришел в крайнее изумление, что его вытащили из шкафа после того, как он двадцать лет провисел на вешалке.
— А вот и она. — Гизелла подняла глаза на подошедшую Лотти и протянула ей одну фотографию из тех, что показывала Барбаре. — Вчера вечером мы с Джеффом просмотрели старые альбомы. Взгляните на этот снимок. Это Фредди, слева, рядом с Джеффом.
Лотти с улыбкой взглянула на фотографию Фредди и Джеффа, молодых, с густыми волосами. Они дурачились перед каким-то домом, поливая друг друга пивной пеной из бутылок, а рядом стояла стайка девушек, которые хихикая наблюдали за ними и прикрывали руками прически.
— Это же вы! — Лотти указала на миловидную брюнетку в ярко-оранжевом мини-платье и белых клеенчатых сапогах.
— У меня тогда была талия двадцать два дюйма [42], — кивнула Гизелла. — Счастливые были денечки. — Она похлопала Джеффа по голове и добавила: — Только ты пил как сапожник.
— И посмотри, что получилось, когда я бросил. — Он, в свою очередь, тоже похлопал себя по голове. — Я полысел.
— Да, кстати, я все хотела спросить. — Гизелла опять посмотрела на Лотти. — Кто была та женщина, с которой вы недавно попрощались? Которая уехала на такси. Я понимаю, это звучит глупо, но уверена, что видела ее раньше.
«Сорок лет назад, — подумала Лотти, но вслух не сказала. — Вы с Фредди были на приеме, который устраивали эта женщина и ее муж. Потом у вас за спиной Фредди закрутил с ней бурный роман, но оказался недостаточно богатым для нее, она бросила его, и он вернулся к вам».
Лотти покачала головой.
— Господи, у меня страшные проблемы с именами. Уже и не вспомню, как ее зовут. Кажется, она давний друг семьи.
— Наверное, я сглупила. — Гизелла пожала плечами, но хмуриться продолжала.
— А может, ее показывали по телевизору и вы решили, что знаете ее, — подбодрила ее Барбара. — Однажды я делала покупки в «Камден-Маркете» и поздоровалась с одной девушкой. Я готова была поклясться, что знакома с ней, а оказалось, что это Кейт Уинслет.
— А знаете, вы, должно быть, правы, — кивнула Гизелла и продолжила: — Она очень напоминает оперную певицу, которую мы видели по телевизору как-то вечером.