Литмир - Электронная Библиотека

Зевая, он ходил вдоль ограждения, мысленно подгоняя время. Вулканца он заметил только тогда, когда тот вырос прямо перед ним. Часовой узнал Спока и улыбнулся. Это последнее, что он сделал, прежде чем потерять сознание. Точный удар в нужное место моментально отключил его. Спок бережно поддержал падающее тело, опустил его на землю и негромко окликнул инженера. Подхватив свои вещи, они тихо проскользнули на корабль.

Спок сразу же направился к компьютеру. Когда он вставил в него дискету, все системы корабля моментально ожили. Вулканец включил переговорное устройство и установил связь с диспетчерской башней.

– Говорит «Ворон». Разрешите ограниченный полет. Цель – проверка пусковых установок.

– Кто на борту? – последовало в ответ.

– Старший инженер командор Фестус Паркер. Обычная проверка.

– Полет разрешаю. По прибытии доложите о результатах.

– Вас понял. Конец связи.

Вулканец кивнул Скотту, и тот начал подготовку к старту. Тем временем сам Спок изменил пароль для входа в навигационный компьютер, чтобы их не могли выследить. Прежде чем на станции заподозрили неладное, беглецы были далеко в открытом космосе.

Скотт управлял кораблем в одиночку, и поэтому у него не оставалось времени на что-либо постороннее. В свою очередь, Спок пытался с помощью маломощного компьютера на борту «Ворона» выяснить, какая же звезда им нужна из тех, что обозначены на схеме, найденной в каюте курсанта Томари.

Когда они приблизились к нужному району Галактики, Спок ориентировочно определил, на каких планетах может быть жизнь. Из десяти звезд в этом секторе одна вызывала наибольшие подозрения. Туда они и направили свой курс.

* * *

Посадка была произведена на пустынной равнине, окруженной грядой невысоких гор. Устаревшее оборудование «Ворона» не позволяло определить, имеются ли разумные существа на планете. Но вряд ли она была обитаема: кислорода в атмосфере явно не хватало. Единственным местом, где могла возникнуть жизнь, оказался северный полюс, в остальных же частях этой небольшой планеты было нестерпимо жарко. Спок предположил, что, поскольку Изабел Томари появилась на «Энтерпрайзе» в облике землянина, формы жизни, которые они ищут, должны быть либо гуманоидными, либо обладать способностью к мимикрии.

Проверив с помощью локаторов и других приборов, не угрожает ли им снаружи какая-либо опасность, астронавты покинули корабль, предприняв все возможные меры предосторожности.

Когда они карабкались на небольшую скалу, впереди двигался Скотт. Вулканец следовал за ним, скрывая боль, усиливающуюся с каждым движением. Инженер помог ему взобраться на вершину, и Спок с благодарностью принял поддержку. Скотт не донимал своего товарища расспросами о здоровье, но не переставал думать об этом и помогал, где только мог, стараясь делать это как можно естественнее.

За скалой простиралась голая равнина без каких-либо признаков жизни. Оранжевое солнце придавало ландшафту неповторимую окраску. Растительность была бедной, только у подножий холмов кое-где пробивались желтоватые кусты. В случае опасности укрыться было негде, и астронавты чувствовали себя неуверенно, осознавая свою уязвимость без оружия или надежной охраны.

В подавленном состоянии вернулись они к месту посадки. Казалось, на планете абсолютно отсутствуют даже малейшие признаки существования разумных форм жизни. Невысокий горный хребет на заднем плане закрывал от них оставшуюся часть планеты. Астронавты направились туда, надеясь отыскать там что-нибудь интересное. Неожиданно позади Спока в землю ударила очередь, выпущенная из бластера.

– Стоять на месте, руки над головой, об оружии даже не думайте, – раздался женский голос из-за камней. – Не оборачиваться. Стой, где стоишь.

Спок услышал звук приближающихся шагов. Чья-то рука вытащила из кобуры его бластер. Скотта тоже обезоружили.

– Повернитесь.

Они выполнили команду и застыли в изумлении. Три патрульных офицера с планеты Ромул довольно улыбались, глядя на своих пленников.

Внимание Спока привлекла женщина. Ростом она была выше среднего ромуланца, стояла прямо и уверенно. Ее темные волосы были туго стянуты на затылке, придавая четким чертам лица дополнительную рельефность. Спока трудно было поразить женской красотой, но командор Джулина произвела на него яркое впечатление.

– Я должна была догадаться, что Федерация не преминет вмешаться, – сердито произнесла воительница. – Два пленника-федералиста, нам будет чем похвастать по возвращении домой. Обычно ромуланцы не берут пленных, но для вас мы сделаем исключение.

Она отступила назад, чтобы посовещаться со своими подчиненными.

Пленников перевели на ромуланский патрульный корабль, укрытый в соседнем ущелье, и заперли в небольшой каюте, оборудованной под грузовое помещение. Там было тесно и неуютно. Скотт тщательно обследовал камеру, но быстро понял, что побег невозможен.

– Похоже, Спок, нас ждет большая прогулка в тесной компании.

Но вулканец не слушал своего товарища. Он пытался уловить, о чем беседуют часовые. Затем лег на пол, положил руки на саднящую поясницу и попытался вытянуться. Едва он сделал глубокий вдох, как острая боль пронзила спину.

– Что с вами? – инженер не на шутку разволновался.

Но вулканец, как обычно, проигнорировал вопрос о своем здоровье и, когда спазм прошел, тихо сообщил Скотту:

– Насколько я понял, у ромуланцев тоже произошел взрыв, как на «Энтерпрайзе». А поскольку мы здесь, они считают террористами нас. Прибыли сюда они по карте, похожей на ту, что нашел я. Похоже, под угрозой не только Федерация. Это осложняет ситуацию.

– Надо сказать им, что мы ищем общего врага.

– В данный момент мы не можем сообщить им ровным счетом ничего. И я сомневаюсь, что они поверят нам на слово, даже если мы попытаются объяснить им цель нашего пребывания на этой планете. Мы-то здесь, а вот почему и зачем? Ромуланцы уверены, что это мы организовали у них диверсию. Плохо наше дело.

– Черт, Спок, что же нам делать?

Вулканец промолчал, и Скотт почувствовал, как чувство безысходности охватывает его. Некоторое время ничто не нарушало напряженной тишины. Внезапно звук взрыва, раздавшегося неподалеку, заставил их встрепенуться. Еще один взрыв, на этот раз ближе, здорово тряхнул космический корабль. Спок услышал крик Джулины, отдававшей приказ экипажу занять оборону. Третий снаряд пробил обшивку корабля и разорвался рядом с каютой, где сидели пленники. Ударная волна бросила их на пол.

– Сдавайтесь, вы окружены, – раздался снаружи громкий бас. – Сопротивление бесполезно.

Спок слышал, как ромуланцы быстро совещались:

– Мы в безвыходной ситуации. На корабле нет самоликвидатора. Нельзя взорвать себя вместе с кораблем…

Очередной взрыв заглушил слова Джулины и сорвал купол звездолета.

Запертые в своей камере пленники были абсолютно беспомощны. Единственное, что им оставалось, – это ждать прихода нападавших.

– Интересно, нас освободят, или это очередная банда? – пробормотал инженер.

Спок ответил в обычной для себя бесстрастной манере:

– Скоро узнаем.

Скотт помогал своему товарищу подняться, когда услышал, что дверь в камеру открывается. Астронавты переглянулись: Спок – с удивлением, Скотт – с тревогой.

На пороге стояли клингоны.

– Выходите, – приказал уже знакомый бас. – Вы кто? Федералисты? Скрываетесь? Рассчитывали, что можно безнаказанно нападать на Империю Клингон? Думали, раз взяли в союзники ромуланцев, нас можно уничтожить? Черта с два!

– Мы не нападали на вашу Империю, – возразила командир ромуланцев. – И не договаривались с Федерацией. Эти люди – наши пленники, а не союзники.

– Неплохо придумано, капитан. Но нас не проведешь. Хотели застать нас врасплох?..

Клингон жестом велел всем покинуть звездолет.

– У вас будет время рассказать правду, когда мы прибудем на наш корабль.

– Мистер Спок, – зашептал Скотт, – скажите им, что мы тут не при чем. Они поверят вам.

7
{"b":"16162","o":1}