Мелисса придержала для нее дверь.
В тусклом холле здания суда гулял сквозняк, и он освещался лишь парой желтых светильников - было ранее утро, и многие сотрудники еще не приехали на работу.
Спенсер дрожала от страха - в последний раз она была здесь, когда Йену выдвигалось обвинение.
Она приедет сюда еще раз в конце этой недели, чтобы выступить свидетелем по его делу.
Их шаги отдавались эхом по жесткому мраморному полу в то время, как они поднимались по лестнице.
Переговорная, в которой Мистер
Калловэй назначил чтение, все еще была заперта; выходит, Спенсер и Мелисса приехали первыми.
Спенсер скользнула вниз по стене к ковру, выполненному в восточном стиле, уставившись на большую картину, написанную маслом, с изображением Уильяма В.
Розвуда, человека, который основал город в 17-ом веке вместе с группой Квакеров.
Больше сотни лет город Розвуд принадлежал всего лишь трем крестьянским семьям, и в нем проживало больше коров, чем людей.
Статуя Короля Джеймса Молла была вознесена на огромного размера пастбище для молочного скота.
Мелисса прильнула к стене рядом с ней, прижимая еще одну салфетку Клинекс к глазам.
Она плакала дни и ночи напролет с тех пор, как умерла Нана.
Сестры слушали, как ветер ударяет в окна, заставляя все здание скрипеть.
Мелисса сделала глоток каппучино, которое она купила в Старбаксе перед тем как они приехали в здание суда.
Она поймала взгляд Спенсер.
"Хочешь глоток?"
Спенсер кивнула.
В последнее время Мелисса была с ней очень добра, довольно странный переход от сестер, придерживающихся шаблона вечного женского соперничества, в котором Мелисса, как правило, побеждала.
Возможно, это было связано с тем, что родители были злы на Мелиссу тоже.
Она лгала полиции годами, утверждая, что они с Йеном, который в то время был ее парнем, были вместе всю ночь, когда пропала Эли.
На самом деле, Мелисса в какой-то момент проснулась и обнаружила, что Йен ушел.
Она слишком боялась рассказывать что-либо, потому что они с Йеном были вдрызг пьяные, а Маленькой Мисс Совершенство, выступающей с прощальной речью выпускнице, не пристало напиваться и спать в одной кровати со своим парнем.
Тем не менее, Мелисса казалась слишком заботливой этим утром, что заставило Спенсер забеспокоиться.
Мелисса сделала большой глоток кофе и внимательно посмотрела на Спенсер.
"Слышала последние новости? Они говорят, что для обвинения Йена недостаточно доказательств."
Спенсер напряглась.
"Я слышала репортаж об этом сегодня утром."
Но она также слышала, как Джексона Хьюз, роузвудский окружной прокурор, выступил с опровержением, в котором утверждал что у них масса улик, и что жители Роузвуда заслуживают того, чтобы этому жуткому преступлению был положен конец.
Спенсер и ее лучшие подруги уже бесчисленное количество раз встречались с Хьюзом для того, чтобы обсудить предстоящий суд.
Спенсер встречалась с Джексоном немного чаще остальных, потому что он считал, что её показания - она видела Эли и Йена вместе незадолго до того, как пропала Эли - были самым важной частью для доказательства вины.
Он задавал ей вопросы, которые ей должны были задать на суде, говорил как она должна отвечать на них, как должна и не должна себя вести.
Для Спенсер это было все равно что играть роль в пьесе, только в конце вместо аплодисментов кто-то должен будет отправиться в тюрьму до конца своей жизни.
Мелисса слегка вздохнула, и Спенсер внимательно посмотрела на нее.
Её сестра опустила глаза и сжала губы.
"Что?" - подозрительно спросила Спенсер.
Тревожные сигналы в её голови становились все громче.
"Ты ведь понимаешь, почему они говорят о том, что у них недостаточно доказательств, правильно?" - спросила спокойно Мелисса.
Спенсер кивнула.
"Из-за инцидента с Золотой Орхидеей."
Мелисса глянула на нее краем глаза.
"Ты солгала насчет эссе, так что они не уверены в том, что тебе можно доверять."
Спенсер почувствовала ком в горле.
"Но это же совсем другое!"
Мелисса сжала губы и многозначительно уставилась в окно.
"Ты же мне веришь?" - осторожно спросила Спенсер.
Очень долго она не не могла вспомнить ничего из той ночи, когда пропала Эли.
А затем воспоминания понемногу стали возвращаться к ней, одно за одним.
Её последним туманным воспоминанием были две темные фигуры в лесу - одна из них была Эли, а вторым был определенно Йен.
"Я знаю, что я видела," - продолжила Спенсер.
"Йен был там."
"Это просто разговоры." - пробормотала Мелисса.
Затем она посмотрела на Спенсер, сильно кусая верхнюю губу.
"Есть кое-что еще"
"Йен как бы... звонил мне вчера".
"Из тюрьмы?" - у Спенсер появилось то же самое ощущение, как тогда, когда Мелисса столкнула ее с высокого дуба, когда они играли на заднем дворе - сначала шок, а затем - жгучая боль.
"Ч-что он сказал?" - В холле было настолько тихо, что Спенсер услышала как ее сестра сглотнула.
"Например, то, что его мама очень больна".
"Больна? Чем?"
"Раком, но не знаю, каким именно.
Он подавлен.
Йен всегда был близок со своей мамой и он боится, что признание вины и суд спровоцировали болезнь".
Спенсер апатично отцепила катышек со своего кашемирового пальто.
Йен сам навлек на себя это испытание.
Мелисса прочистила горло, её покрасневшие глаза округлились.
"Он не понимает, почему мы так с ним, Спенс.
Он умолял не давать показаний против него в суде - он повторял, что это все - сплошное недоразумение.