– Что случилось? – выскочил из соседней комнаты Бергольц. Глянув на лежащего Соломона, он побледнел. – Ну что же вы наделали, господа?! У меня же приличное заведение! Хотели бы стреляться, так стрелялись бы в другом месте! – в отчаянии произнес он. – Неужели нельзя было обойтись без смертоубийства. Ведь я же умолял вас. Э-эх!.. – в бессилии махнул он рукой. – Доктора, немедленно!
– Уже отправили.
– Позвольте, господа, но я не вижу крови, – нашелся Варнаховский.
– А чего тут смотреть? – веско высказался майор. Невысокого росточка, весьма задиристого вида, он невольно притягивал к себе взгляды присутствующих. – Пуля прошла не навылет, осталась у него в брюхе, вот крови и не видать. Знаем мы!
– Господа, вы затеяли дискуссию не в самом подходящем месте – давайте лучше перенесем его на диван, а уж там посмотрим, что к чему, – предложил полковник.
Несколько пар рук осторожно подняли Соломона и со всем надлежащим бережением уложили его на софу.
– А крови-то и вправду не видать. Фрак тоже не порван, – сказал задумчиво штабс-капитан.
Ростовщик лежал неподвижно, не подавая признаков жизни. Более неподвижных тел Варнаховскому видывать не приходилось за всю свою жизнь.
– Давайте стащим с него фрак, – предложил полковник. – Барышень прошу отвернуться.
Расстегнули пуговицы, стащили фрак, обнажив тощее тело.
– Ничего нет, даже царапины… Вот только на лбу подтек.
– Это когда он об пол шарахнулся. По всему видать, будет большая шишка.
Веки Соломона слегка дрогнули.
– Да ведь он в обморок с перепугу грохнулся, – рассмеялся штабс-капитан. – Вот оно как. Что же это ты, как барышня, расклеился? Непорядок, Соломон! Перепугал ты нас, вставай! – слегка постукал он ладонями по его лицу.
Наконец Соломон глубоко вздохнул и открыл глаза.
– Ну, вот и славненько, ну и переполошил ты нас! Так ты живой?
– Живой он, – весело сказал Варнаховский, – что станет с этим молодцом.
– Целехонек, вот только голова малость побаливает, – присел на диван Соломон, дотронувшись до огромной шишки на лбу.
– Оно и понятно, Соломон, это оттого, что ты лбом о паркет треснулся. Весь пол разбил! Везучий ты, однако…
– Это отчего же? – недоуменно спросил ростовщик, понемногу приходивший в себя.
– Другой на твоем месте непременно убился бы, а ты только шишкой отделался.
– Только чего же ты, братец, упал? – обиженно протянул Леонид. – Я ведь в тебя холостым патроном пальнул.
– А кто же его ведает, холостой он или женатый… Как вы пальнули, господин Варнаховский, так я и помирать брякнулся. А только когда я открыл глаза, вижу, что кругом темнота; ну, думаю, уже на том свете. А потом рядом шуршание какое-то услышал, думал, что это архангелы надо мной своими крыльями шелестят. А только мне и не страшно было, потому как я уже помер…
– Это, братец, женские платья шуршали, – расхохотался Леонид, довольный тем, что все так благополучно завершилось.
– Расступитесь, господа, – прозвучал от дверей строгий громкий голос. – Дайте мне пройти.
Толпа невольно разомкнулась, пропуская вперед крепкого мужчину лет сорока пяти, в темно-синем фраке.
– А вы, собственно, кто такой? – спросил Марк Бергольц, шагнув навстречу незнакомцу по праву хозяина заведения.
Приостановившись, мужчина едва глянул на Бергольца и, не ответив на его вопрос, заторопился к софе, на которой продолжал сидеть Соломон. В его манере держаться и в уверенных жестах было нечто такое, что заставляло относиться к нему с настороженностью. Даже майор – задира и дуэлянт – почтительно отступил в сторону, пропуская неожиданного гостя.
Присев на краешек дивана, тот взял Соломона за руку и, нащупав пульс, принялся отсчитывать удары. Затем столь же бережно положил его ладонь на колено.
– Как чувствуете себя, милейший?
– Скверно. Как будто по башке кто-то колотит.
– Сочувствую вам, молодой человек, у вас был обморок. Вас, видно, изрядно напугали.
– Вы, собственно, кто такой? – протиснулся сквозь собравшихся Бергольц.
– Я тот, которого вы так ждали, господа. – И, остановив строгий взгляд на хозяине салона, добавил: – И который способен доставить вам очень большие неприятности.
– Право, не стоит драматизировать и принимать все так серьезно, – обескураженно развел руки в стороны Марк Бергольц. – Это всего лишь невинная шутка. Молодым людям свойственно разыгрывать друг друга. С кем не бывает!
– Ваши шутки могут довести до арестантских рот. Поверьте мне, уж это я могу вам устроить. А потом, по какому правы вы играете в запрещенные игры? – Лицо незнакомца вдруг застыло, отчего присутствующим сделалось не по себе. Никто даже не удивился, когда он, повернувшись, обратился к оторопевшему Варнаховскому: – А в несчастного, надо полагать, стреляли именно вы?
Сглотнув подступивший к горлу ком, поручик ответил:
– Ну-у… Это только курьезная шутка, патрон был холостым.
Незнакомец достал из фрака носовой платок и, оглушая присутствующих, громко высморкался:
– Чего же вы так напряглись, господа? Я всего лишь полковой врач.
– Ха-ха! Однако вы шутник! – весело рассмеялся Бергольц. Погрозив пальцем, добавил: – А мы-то подумали!
Стоявшие рядом офицеры расслабленно заулыбались.
– Вы пошутили, так отчего же и мне не пошутить.
– Тоже верно, – задорно подхватил майор, дружески похлопав полкового доктора по плечу.
– Так во что играете, господа?
– В баккара, – охотно ответил Варнаховский. – Милости просим. Делайте ставку.
– С удовольствием, – сказал гость. – Если эти девушки будут мне подсказывать, – посмотрел он на шансонеток.
– У нас рука легкая, – подошла брюнетка лет двадцати, с высокой прической и развитой грудью. – Мы приносим удачу.
– Вы пока раскладывайте карты, а мне вот с этим молодым человеком переговорить нужно, – кивнул он Леониду.
– О чем?
– Вам передавала привет одна ваша хорошая знакомая… Мне бы не хотелось называть ее имя при всех.
– Если здесь замешана дама… Пойдемте!
Отчего-то поручик ощутил легкое беспокойство.
– Вы только быстро возвращайтесь, – обронила брюнетка в спину удаляющимся мужчинам. – Мы без вас будем скучать.
– Мы не задержимся, – пообещал полковой врач.
В прихожей было прохладно. Непереносимый табачный дым оставался за дверью, из-за которой раздавались оживленные голоса, доносился женский смех. Расстроенное веселье понемногу набирало прежние обороты.
– Так я вас слушаю, сударь… Не имею чести знать вашего имени.
– Хм… Позвольте представиться. Начальник первой экспедиции Третьего отделения собственной Его императорского величества канцелярии, действительный статский советник Кирилл Федорович Бобровин.
– Однако… Не ожидал. А роль полкового доктора вы сыграли весьма недурственно.
– Не удивляйтесь. Я прослушал два курса медицины в университете, а потом решил, что это не мое. Так бывает… И решил попробовать себя на другом поприще. И не ошибся в призвании. Но я еще не забыл, как делать клизмы. Ежели желаете, так я с превеликим удовольствием…
– Нет уж… извольте.
– Ну, как знаете.
– Так что вы хотели мне сказать, любезнейший Кирилл Федорович? – спросил Варнаховский, понимая, что разговор пойдет непростой.
– Хочу вам сказать честно, ваши дела скверные. Сыгранная вами шутка попахивает откровенным самодурством. Такое у нас не прощается. Вас ожидает бесчестие, поручик. Вы пойдете по этапу вместе с другими каторжанами.
Леонид оторопел:
– Вы хотите сказать, что за случайный холостой выстрел меня могут подвергнуть уголовному преследованию?
– Милый вы мой, – вздохнул печально Бобровин, – если бы это была ваша единственная провинность… Я говорю о ваших чудачествах в Петербурге. Разве не вы придумали такую забаву: купили извозчичьи сани, запрягли в них лошадей, а затем сажали на них господ?
– Что в этом дурного, господин статский советник? – невинно спросил Варнаховский. – Я занимался извозом в свободное от службы время. Знаете ли, в последнее время я очень поиздержался и решил таким образом поправить свое финансовое положение.