Литмир - Электронная Библиотека

— Если ты имеешь виду Викторию, то меня с ней связывает только работа.

— Но ты готов, делить с ней не только работу, но и постель.

— Я не делю с ней постель, и ты это знаешь. — Сказав это, Альфред, покинув ванну, направился к своим вещам.

— Она встала между нами, как только появилась в агентстве. — Катрина подошла и, взяв с кресла пеньюар, накинула его на свое обнаженное тело. — Но, ты же не оставишь меня? Альфред, прошу тебя, не бросай меня, я не смогу без тебя. Ради нашего прошлого, ты не можешь меня оставить.

Мужчина слушал женщину и одевался, он постоянно слышал это два года, но никак не мог оборвать нить, что связывала их. Ребенок. Их общая частичка, которой не стало. Он чувствовал вину, потому что послал её на опасное задание, не зная о беременности Катрины. Она ему не сказала. Потеряв ребенка, она стала бесплодна…

— Тори тебе не подходит. — Продолжала Катрина. — Вы и пять минут не можете пробыть рядом и ни поцапаться.

— Катрина, давай закроем эту тему? — Проговорил он, застегивая рубашку, на которой была кровь Питера.

— Она же повела себя просто шлюхой на последнем задании.

— Ты не вправе обвинять её, сама же её тогда подставила.

— Милый, о чем ты? — Удивилась женщина.

— Катрина, только не делай вид, что ты невинная овечка. Тебя это делает глупой. И если я спас ото всех твою задницу, это не значит, что я не знаю, что ты творишь.

— Это все ложь Альфред, ты должен мне верить. Я ни когда тебе не врала.

— Я в этом не уверен. — Спокойно ответил он. — Но это не важно. Ты же знаешь, я говорю один раз. Запомни, Катрина, не трогай Викторию. Я знаю, что это ты задержала вертолет Стива, когда он должен был забирать девушку. И у посла? Катрина, а если бы он её увидел? Не только бы она провалила задание, но мы все, а её жизнь висела на волоске. И то, что ты не передала все факты Питеру, я тоже знаю, и теперь он в больнице. И там же могла быть Виктория, если бы вообще осталась жива.

Катрина отвернулась от Альфреда, и подошла к окну.

— Ты расскажешь Гамильтону?

— Пока нет, но если ты опять причинишь вред Виктории, я тебя убью. — Мужчина видел, как женщина резко повернулась к нему, обхватив рукой шею.

— Неужели ты убьешь мать своего не рожденного ребенка?

— Катрина, это уже старая заезженная пластинка. И мне надоело её слушать. Я тебя предупредил. — Надев туфли, Альфред посмотрел на женщину. — А на счет ребенка? Его нет…

Катрина видела, как мужчина уходит из квартиры.

А вернется он, она не знала. Как и он не знал, что тот ребенок был не от него…Тогда, она просто не успела сделать аборт…

— Я рад, что с тобой ничего не случилось. — Сказал Питер, откинув здоровой рукой с лица Тори прядь волос. — Когда я понял, что потерял тебя в том доме, мне стало не по себе.

— Они ожидали покорную овцу, но им досталась я. — И прижалась щекой к его руке. — Вот только ты у меня оказался ранен.

— Сам виноват, не проверил дорогу, и сунулся под пули. Главное, что ты не пострадала. — Питер погладил её щеку большим пальцем, и мягко притяну ее голову. Тори почувствовала, как он провел языком по ее губам, потом слегка раздвинул их, лизнул зубы и продвинул язык еще дальше.

Она подняла руку и погрузила пальцы в его волосы. Мягкие и прохладные по сравнению с горячим ртом… который творил чудеса.

— Гм… — услышали они, и отпрянули друг от друга. Тори повернулась и увидела, как в палату вошел их босс. — Я надеюсь, не помешал?

— Нет, что ты, проходи. — Произнес Питер.

Войдя в палату, Альфред посмотрел на Тори, она отвела глаза, закусив нижнюю губу, припухшую от поцелуев.

— Как самочувствие, врачи сказали, что ты уже просишься домой?

— Не люблю больницы.

— А кто их любит? — Усмехнулся Альфред. — Но я разрешаю тебе поболеть ещё недельку.

В палату зашла медсестра с креслом-каталкой, и улыбнувшись Питеру, сказала:

— Вы сейчас должны делать УЗИ, давайте потихонечку вставайте, и садитесь на кресло.

— Питер, у тебя тут прям личный автомобиль. — Помогая ему спуститься с кровати, проговорила Тори.

— И личная сиделка. — Съязвил её босс.

Как только Питера увезли, Альфред прошел в палату и поставил на ближайшую тумбочку пакет.

— Вы прям сладкая парочка… — Услышала Тори.

— А тебе, что завидно?

— Да нет. Просто он тебе не подходит.

— Почему?

— Не подходит, и все тут… Ты его раздавишь, как таракана.

— Интересно, и кто же мне подходит?

— Тот, кто удержит тебя в своих руках. Сможет вытерпеть твой колючий характер. Выдержит твою страсть, и заставит полюбить.

— По-моему ты не ту профессию выбрал, тебе надо было в психоаналитики идти…

Она почувствовала, как мужчина стал позади неё.

— Мне нравится моя работа.

— А мне нравится Питер.

— Ты в этом уверена? — Девушка почувствовала на затылке его дыхание. — Тебе он нравится настолько, что ты хочешь пустить его в свою постель.

Тори поежилась от его дыхания, а по коже пробежали мурашки…

— Впущу.

— И ты уверена, что он удовлетворит твою страсть?

— Не сомневаюсь.

— Ты на его поцелуи реагируешь, так же как и на мои?

— Нет. Когда он меня целует, я хочу затащить его в постель. А вот твои? Я боялась, как бы меня не стошнило.

Альфред резко развернул к себе девушку, и прошептал ей в губы.

— Проверим? — Он поцеловал её страстно, забирая дыхание.

Его рот сводил ее с ума. Словно он пытался околдовать ее своим поцелуем и в то же время успокоить страхи, медленно соблазняя, втянуть в поцелуй, заставить желать ответить на него. И у него это получалось. Его губы оторвались от её рта и скользнули по щеке к уху, язык нырнул внутрь. Она чуть не вскрикнула. По телу снова побежали мурашки, и ее всю охватила дрожь. Она обвила руками его шею.

Его жаркие губы вновь вернулись к ее губам, он стал нежно покусывать и щекотать их языком, не нарочно, но кожа ее стала слишком чувствительной. Она крепче прижалась к его губам, чтобы прекратилось это покалывание. Он, должно быть, подумал, что она пытается заставить его действовать быстрее, потому что страсть, которую ему чудесным образом удавалось держать под контролем, внезапно вырвалась на свободу. Поцелуй его стал жадным и затянул ее прямо обжигающий водоворот. И тут он резко оттолкнул её от себя, у Тори кружилась голова, и ноги её еле держали.

— Тазик дать? — Услышала она.

— Тазик???

— Могу даже дать утку Питера.

— Утку??? — Девушка не могла понять, о чем говорит Альфред. Она смотрела на его рот, желая, чтобы он вновь поцеловал ее.

— Виктория, так что утка или тазик? Я не хочу рассказывать медсестре, кого тут стошнило.

У девушки было ощущение, будто кто-то сейчас треснул её кувалдой по голове. Она очнулась от сна, сказки, которую показал ей её босс.

— Пистолет… — тихим шепотом попросила она.

— Зачем?

— Тебя пристрелить, чтобы больше не мучиться!

Девушка оттолкнула от себя мужчину так, что он свалился прямо на кровать Питера.

— Ой, спасибо, я как раз хотел полежать — Услышала она. — Может быть, присоединишься? Тут и тебе места хватит.

— Не хватит… Так что лежи в одиночестве… — Тори шагнула через его ноги, желая выйти из палаты, когда Альфред сильно дернул её за руку, и она упала рядом с ним. Их глаза встретились, она увидела морщинки возле его глаз. И ей до зуда в пальцах захотелось разгладить их, но она не решилась к нему прикоснуться. Его близость вызывала у нее странные ощущения, груди напряглись, а в животе вдруг защекотало. На нее действовал даже его запах. Тори закрыла глаза, задержала дыхание, и попыталась встать, но мужчина удержал её.

— Пять минут назад, когда я целовал тебя. Ты бы была не против оказаться подо мной.

— Альф, это было пять минут назад. А теперь, поезд ушел, можешь помахать ему ручкой. — Она вырвалась из его рук встала с кровати. — Если остановка и будет, то не с тобой. Когда належишься, не забудь поправить постель. — И вышла из палаты.

11
{"b":"158974","o":1}