Литмир - Электронная Библиотека

— Ой, лейтенант Мазур! Вы и правда всегда таскаете с собой два «маузера»?

Смущенный такой популярностью Вася беспомощно посмотрел на майора. Тот кивнул, и Мазур показал автоматические пистолеты системы «боло», которые фирма «Маузер» в догитлеровской Германии выпускала специально для советских большевиков. По такому случаю стянулись коллеги со всего магазина, восхищенно передавая из рук в руки раритетное оружие. Демидович даже обиделся, что на его «ТТ» никто внимания не обращает.

Дядя Гриша поспешил прервать это безобразие, напомнив, что время уходит, а возвращаться надо пораньше, пока ворота не закрылись. Затем он показал Вадиму длинный, написанный чернилами список: воспоминания советских и германских военачальников, членов правительства, сборники документов по периоду 1935–1950 гг., монографии про историю Второй мировой войны, про оружие военной и послевоенной эпохи. Пришельцев из прошлого интересовали также книги по мировой и советской истории новейшего времени, в том числе художественные произведения. Последним пунктом были документальные и художественные фильмы, записанные на дисках, которые можно просматривать на проигрывателе типа «Радуга-М218».

Чтобы не ходить по всему магазину, Вадим отвел гостей в справочное бюро, где работник Дома книги вывел на дисплей полный каталог наличия. Покупателям осталось только называть заинтересовавшие их издания.

— Хорошая машинка, — мечтательно вздохнул Петрович. — Значит, вы не называете их «компьютерами»?

— Это название прижилось только в англоязычных странах, — объяснил Вадим. — Мы предпочитаем пользоваться своими, русскими словами, поэтому говорим: ЭВМ, то есть электронно-вычислительная машина.

— Немцы называли «рехнер», — сказал дядя Гриша. — А карманный телефон — «хенди», то есть ручной.

— Совершенно верно, — подтвердил Вадим. — Именно так немцы и говорят.

Возле них начала расти гора книг, подвозимых продавцами на тележках. К сожалению, на складе нашлись не все тома «Советской военной энциклопедии», «Документов внешней политики» и полного комплекта «Истории Великой Отечественной войны», зато «Нюрнбергский процесс» и «Историю Второй мировой войны» собрали полностью. Продавцы продолжали толкать тележки, выкладывая на прилавки серии «Военные мемуары», «О жизни и о себе», «В походах и боях»: Рокоссовский, Жуков, Василевский, Штеменко, Павлов, Конев, Еременко, Буденный, Потапов, Ворошилов, Баграмян, Рычагов, Голованов, Кузнецов, Исаков, Котин, Грабин, Дегтярев, Калашников, Морозов, Петляков, Катуков. Отдельной стопкой поднимались воспоминания Молотова, Маленкова, Берии, Меркулова, Ванникова, академиков Курчатова, Александрова, Глушко, Королева, Зельдовича, Флерова, генералов Судоплатова, Эйтингона, Старинова. Немцев тоже набрали в приличном количестве: Клюге, фон Бок, Манштейн, Гудериан, Клейст, Редер, Лютьенс, Цилиакс, Меллентин, Мюллер-Гиллебранд, Гальдер, Шелленберг, Мюллер, Гейдрих, Хауссер.

Помимо документальных книг, команда дяди Гриши отобрала много романов, сборники повестей, собрания сочинений лучших писателей. Вадим начал понимать: коллег из прошлого интересовал не только ход будущей войны, но и жизнь, которая начнется после победы.

— Надо же, — громко сказал вдруг Демидович и громко прочитал отрывок из книги в суперобложке: — «Уже летом сорок пятого Соединенные Штаты лишили большевиков монополии на ядерное оружие. Это позволило президенту Трумэну проводить более сбалансированную политику, но битва за Азию была проиграна вчистую»… Да, мне это нравится.

— Что же хорошего? — буркнул Вадим. — У них были дальние бомбардировщики не хуже наших «пе-десятых» и «ту-пятых». Конечно, мы раньше сделали водородную бомбу и сверхзвуковые истребители, но Королев и фон Браун запустили межконтинентальную ракету только в начале пятидесятых…

— Почитаем, — заверил его дядя Гриша. — Может, еще чего-нибудь посоветуешь?

— Даже не знаю… — старший лейтенант замялся.

«Морскую войну» Роскилла они уже взяли, «Совершенно секретно. Только для командования», «Документы ГКО и Ставки ВГК», «Советские танки» и «Обогнавшие время» — тоже. Из затруднения его вывел Петрович, воскликнувший:

— А где же мемуары Деница и Ватутина?

Не без труда вспомнив, о ком идет речь, Вадим объяснил, что названные военачальники погибли в середине войны, потому и мемуарных книг написать не успели. Гости не стали развивать тему и стали собираться в дорогу. Взяв дядю Гришу за руку, подполковник Устинцев объявил:

— Ваши покупки мы оплатим по перечислению за счет министерства. Вас попросим только сдать карманные телефоны. Надо владельцам вернуть.

Понимающе кивнув, чекисты давних лет выложили на прилавок четыре телефона. Затем, пролистав мемуары Кирпоноса «От Киева до Гибралтара», дядя Гриша осведомился, не помогут ли потомки с транспортом.

— Трамвай уже ждет, — сообщил Устинцев.

Предложение пришельцев поехать на такси подполковник деликатно признал неудачным. Очевидно, приказ о трамвайном отъезде был отдан на высочайшем уровне.

Трамвай ждал на остановке, вокруг бродили оперативники разных отделов. Поодаль, возле тротуара, застыл в готовности бронированный «Барс». Пассажиры в трамвайном вагоне отсутствовали — предстоял спецрейс для избранных.

Кроме гостей из прошлого в электрический вагончик вошли только Банников и Лаптев. Трамвай конвоировали два пуленепробиваемых «Изюбря» с оперативниками, а в некотором отдалении двигался тяжелый «Барс». Вадим не сомневался — при малейших осложнениях из крыши бронемашины выдвинется крупнокалиберный пулемет на турели, после чего трамвай станет похож на бабушкин дуршлаг.

Примерно на полпути, когда пересекли улицу Циолковского, оставляя справа микрорайон, Бурлак коротко поведал, что Емшанов пришел в сознание и рассказал о встрече с предком. По словам майора, гости расспрашивали, как сейчас людям живется. Еще гости выспрашивали про инструкцию встретить гостей из прошлого. У майора сложилось впечатление, будто старые чекисты ищут какой-то подвох.

Автоинспекция перекрыла светофоры на боковых улицах, устроив кавалькаде безостановочный марш-пробег. Конечной остановки трамвай достиг за рекордное время. Здесь их встретил Алябьев с сотрудниками, а лес был полон людей в камуфляже и в штатском. За деревьями Вадим разглядел крытый грузовик с антеннами — похоже, зачем-то подтянуты войска связи.

— Савоньков и Доломанов ждут возле беседки, — сообщил Алексей Ильич. — Майор просил поторопиться. Говорит, калитка начала безобразничать.

— В каком смысле? Что значит «безобразничать»?! — возмутился дядя Гриша. — У нас на завтра делегация намечена!

— Извините, мы тут ни при чем, — развел руками полковник. — А насчет завтра — отдельный вопрос. Свободный переход закрыт. Отныне любые визиты будут проходить под нашим контролем.

Дядя Гриша покачал головой, но ничего не сказал. Ситуацию прокомментировал Вася Маузер, весело проговоривший:

— Серьезные хлопцы. И работать умеют, не то что вчерашние-позавчерашние…

— Да уж, за считаные часы разобрались, — согласился Демидович.

Со стороны беседки подтянулись четверо в довоенных мундирах, возглавляемые капитаном, в котором Вадим узнал Доломанова, будущего замначальника следственного управления МГБ СССР. По приказу капитана, его спутники — младший лейтенант и два сержанта — помогли Петровичу и Мазуру отнести тяжеленные сумки куда-то в лес. С ними ушла и Нюся.

— Кажется, вы нам не вполне доверяете, — сказал Демидович, обращаясь к Алябьеву.

— Вы нам тоже, — отрезал полковник и тут же поинтересовался: — Вы на своей стороне ловите радиосигналы отсюда?

— С помехами, — признался дядя Гриша. — Мои радисты говорили, что на коротких волнах лучше слышно. Телефонный провод протянули — хорошо слышно было.

Алябьев молчал, слушая указания из верхних эшелонов. Вадим подумал, что распоряжения поступают как минимум из Коллегии министерства, хотя могли подключиться и персоны повыше рангом, вплоть до главных руководителей государства.

37
{"b":"157707","o":1}