Литмир - Электронная Библиотека

— И мысли такой не имел. Только я чай заказал. Ждать кипяточек не будем? Да и руки было бы неплохо помыть…

Пока принесли чай, Катя успела слопать полкруга колбасы с хлебом и огурцами. Чай оказался жиденьким и попахивающим веником, зато стаканы были в шикарных серебряных подстаканниках. Витюшу в "Национальной" успели зауважать.

— Покушали, можно и отдохнуть, — майор извлек из саквояжа бутылку коньяка. — Уверяли, что настоящий шустовский продукт. Всегда мечтал попробовать. Тот, что современный — откровенная гадость.

— Современный — выдержанный. Его из тех самых клопов гонят, которых отсюда горсанком геройски изгнал, — высказала предположение подобревшая после трапезы Катя.

— Чисто символически, в качестве дегустации, — Виктор Михайлович взболтнул бутылку и действительно, плеснул в стаканы на самое донышко. — Катенька, ничего если я закурю?

— Вы же вроде не курите? — удивилась Катя.

— Изредка сигарами балуюсь, — майор вытащил сигару и принялся с видом знатока принюхиваться.

— Курите, товарищ сибарит, — разрешила Катя. — Хотя можно было денежки и сэкономить.

— Чего их экономить? — Виктор Михайлович повозился с сигарой и с наслаждением выпустил облако дыма. — Деньги мы с собой в XXI век не заберем. Операция завтра-послезавтра завершится. Так что можно и гульнуть. К тому же сигара — лишний штришок нашей благонадежности.

— Витюш, ты потрясающе хваткий тип. Ты в этом перевернутом городе шелковые чулочки на лету достаешь, деньги из чайников вытрясаешь, свежий хлеб приносишь. Я в восхищении.

— Мерси. Я по миру поездил. Если присмотреться, все города похожи. Особенно с изнанки. Но, думаю, ты бы и без меня вполне выжила. Ты неплохо держишься. Впрочем, хватит комплиментов, ты их все равно совершенно не ценишь. Перейдем к делу. Поезд идет завтра и, возможно, даже в соответствии с расписанием. Белая гвардия желает подтянуть дисциплину и указать пролетариату его рачье-собачье место. Обещают за саботаж расстреливать в течение суток.

— Само собой. Чего тянуть резину в долгий ящик. Значит, мы куда-то едем? Позволено мне будет узнать, куда именно?

— Неверно поставленный вопрос. Главное, не куда, а с кем. Мы садимся в поезд, там нас ждет незабываемая встреча. Дальше действуем по обстоятельствам.

— Что-то я отупела. Встречаемся с агентом. Ты с ним беседуешь, выясняешь что там тебе нужно. Но дальнейшее разве не мы программируем?

Майор пыхнул сигарой:

— Сейчас сформулирую…

Катя подождала, потом хмыкнула:

— М-да, картина маслом — "Господа вернулись": сигары, коньяк, философские раздумья. Дипломатические тайны.

— Тайн почти не осталось. Насчет коньяка и сигар — разве современное общество не пришло к мысли, что так и должно быть? Пусть и у кочегара, и у учителя появится возможность посидеть и расслабиться с хорошим напитком. Будешь возражать?

— В общем, не буду. Выглядит шибко идеалистично, но мне нравится.

— Мне тоже.

Катя сообразила, почему майор косится с таким странным выражением — забылась девушка, чересчур свободно ногу на ногу положила. Обтянувшаяся юбка линию ноги излишне подчеркивает.

Катя поставила ноги поприличнее. Виктор Михайлович вздохнул и продолжил:

— Дело в том, что сформулировать нашу задачу не так просто. Творческий подход нужен. Значит, встречаемся мы с человеком. Он передает сведения исключительной ценности. Воспользоваться информацией можно только там, у нас. Так что основная задача — убедиться в подлинности сведений и возвращаться.

— А агента ликвидировать? Чтобы лишнего больше никому не болтал?

Витюша внимательно осмотрел кончик сигары:

— Вот здесь, Катюша, я не уверен. Агент сам вышел к нам на связь. Довольно экзотическим методом. Сведения, которые он желает передать, настолько ценны, что нас с тобой поспешно сунули в самый, извиняюсь, анус. Если наш партнер достаточно умен, вряд ли он не потрудился просчитать риск. Так что посмотрим. Я почему-то уверен, что наш неизвестный партнер весьма предусмотрителен. Тут, собственно, вопросительные интонации неуместны. Умен, гад, это уж точно.

— Майор, если ты думаешь, что мне что-то стало понятнее, то фига с два. Не темни.

— Пять дней назад пришло к нам одно частное письмецо. Из швейцарской конторы, которая ведет финансово-юридические делишки еще с ветхозаветных времен. Датировано 6 марта 1953 года. Знаменательный тогда годик выдался, припоминаешь? Адресовано сие послание на имя нашего общего знакомого — Игоря Николаевича. Без указания должности, этак по-семейному, но на адрес канцелярии ведомства. Должность И.Н. и всякие интересные подробности в тексте наличествовали.

— Поняла. Не уточняю.

— А вот я не понял. Я содержание письма полностью не знаю. Мне сообщена дата рандеву и общее положение дел. Наш корреспондент предлагает встретиться, и тогда он сообщит тайну золотого ключика.

— Фигня какая-то. Как он мог назначить встречу? Девяносто лет тому назад? Он из наших?

— Эта версия была основной. Я в вашей мудреной "кальке" мало что смыслю, но, судя по всему, версия не подтвердилась.

— Естественно. Кому из наших придет в голову заманивать оперативную группу в эту р-р-революционную эпоху, будь она неладна. Не знаю, как тебя, товарищ майор, а меня можно с удобством и в Москве ухлопать.

— Ну, мимоходом ни тебя, ни меня не прихлопнешь. Мы скользкие. Ну, если, конечно, задаться целью…. Но насчет заманивания, я с тобой согласен. Не стоим мы такой длинной комбинации. Посему наверху решили, что здесь что-то иное.

— Угу, там умные. Так что с золотым ключиком и этим загадочным типом? Он назвался?

— Нет. Сказал, он нас сам узнает и подойдет. А золотой ключик — обычный, немудреный. Клад.

— Фу! — Катя поморщилась.

— Не "фу", а настоящий, полноценный клад. 16 июня здешнего 1919 года из города были эвакуированы ценности госбанка. Вывозились в Полтаву. До места назначения добрались только ящики с ценными бумагами и часть сопроводительной документации. Золотишко, камешки и прочие банальности рассосались в пути. Происшествие имело место, подтверждено данными из архивов.

— Сперли, значит. Обычное дело при эвакуации. Нам-то что? Что-то не верится, чтобы наша контора, да и ваша тоже, за презренным металлом по "калькам" гонялась. На стол, под мудрые очи начальства, золота можно разве что горсточку перебросить. На вставную челюсть едва ли хватит. Если учесть затраты на подготовку операции, получается нерентабельно. Это даже такая далекая от бухучета дура, как я, способна осознать. Были ведь попытки прямолинейно обогатиться, используя Прыжки.

— Вот за что я тебя, Катюшечка, уважаю, так это за уровень осведомленности. Понятно, полтонны стандартным способом, как вы выражаетесь, Прыжками, перемещать — дело занудное. И опасное. Это если проторенными путями идти.

— Вы, товарищ майор, на что это намекаете? Если у меня что-то с Перемещением разок не по классической схеме проскочило, так то при форс-мажорных обстоятельствах. Лично я такой фокус повторить не берусь. И вам не советую.

— Катенька, я ни на что такое не намекаю. Разве что выражаю робкую надежду, что вы мою толстую задницу непременно домой вернете. Я, знаешь ли, привык по вечерам у телевизора на диване полеживать. А здесь какие телевизоры?

Катя молча смотрела на командира. 'Что ты мне здесь мозги пудришь, чекист сраный? Чем прижать собираешься? Какой идиот вообразил, что клады можно Прыжком перемещать? Или у девушки репутация абсолютной идиотки сложилась? Блин, должно быть, заслуженная'.

— Ах, Катенька, до чего ж у вас взгляд выразительный. Ради бога, не нужно меня напалмом поливать. У руководства с головой все нормально. Клад здесь останется, от нас требуется только точные координаты золотишка указать. Там, у нас, разберутся, что дальше делать.

— Фигня какая-то. Сериал "Искатели", 286 серия. Врете, товарищ майор.

— Ну вот, почему так грубо? — Виктор Михайлович обиженно взял стакан, понюхал содержимое. — Я излагаю одну из наших основных задач. Имеет место быть, честное слово. В кладе, кроме скучных царских монеток и реквизированных у загнившей буржуазии ювелирных цацек, имеются и иные ценные вещи. Можно сказать, реликвии. По крайней мере, одна. Возможно, нам удастся ее прихватить. Она, должно быть, не тяжелая. Кило или полтора. Справимся?

20
{"b":"156766","o":1}