Скульптуры и драгоценности не заинтересовали Питта. Он смотрел мимо статуй и сокровищ, в центр пещеры, где на небольшом каменном возвышении лежал длинный деревянный ящик желтого цвета, с богатой резьбой по бокам. Питт подошел к нему. Рядом с ящиком стояло чучело гепарда, изготовившегося к броску. Шерсть на нем поднялась дыбом, когти были выпущены, зубы оскалены. Гепард был как живой — казалось, вот-вот, рассекая воздух, ринется на Питта. Он осветил фонарем верхнюю часть ящика и улыбнулся, увидев знакомое изображение — крупную резную фигуру волка синего цвета.
— Позвольте представить вам покойного императора империи Юань, Хубилай-хана.
— Хубилай-хана? — почтительно выдохнула Саммер, и глаза ее округлились. — Не может быть.
— Я думал, его похоронили где-нибудь рядом с Чингисханом, — сказал Дирк.
— Да, по крайней мере так гласит популярная народная легенда. Однако многое в ней не сходится. С помощью сейсмического прибора Боржин обнаружил могилу Чингисхана, но до гробницы Хубилая так и не добрался, хотя она должна была находиться где-то рядом. Потом здесь появился доктор Тонг. Зачем он, отложив выполнение приказа разрушить Трансаляскинский нефтепровод, остался на месте древнего кораблекрушения? Очевидно, он хотел найти здесь то, что его брат высоко оценил бы. Подозреваю, в Монголии им в руки попал ключ к разгадке тайны местонахождения усыпальницы Хубилая либо они наткнулись на гробницу, якобы его, но оказавшуюся пустой.
— Пока не вижу никакой связи с Гавайями, — пробормотала Саммер.
— Перейдем к истории с картой на шкуре гепарда. Археолог доктор Хант откопал ее в Сяньду — вот вам прямая связь с Хубилаем. Предание гласит, что у императора были дрессированные гепарды, с которыми он охотился. То есть шкуру для карты дал один из его любимцев. Вероятнее всего, Хант откопал две карты — одну на шкуре гепарда, другую — на шелке, и как раз последняя, как я предполагаю, точно указывала местонахождение могилы Чингисхана. Отец Боржина стал обладателем карты на шелке, а сын убедил себя в том, что только она имеет ценность. По какой причине — не знаю, но оба они поначалу не поняли значения карты на гепардовой шкуре. Мне же все стало понятно, как только я увидел на ней изображение синего волка.
— Какого синего волка? — недоуменно спросила Саммер.
— Вот этого, — ответил Питт, показывая на верхнюю часть ящика. — Синий волк — знаменитая эмблема ханов-императоров, созданная Чингисханом. Приглядитесь к последнему рисунку на шкуре, и вы увидите флаг с изображением синего волка, развевающийся на одной из мачт пылающей джонки. Подобный флаг никогда не появился бы в отсутствие хана. Обнаруженные вами обломки соответствуют по размерам нарисованной императорской джонке, отправившейся в плавание из Китая. Джонка эта была изготовлена спустя полвека после того, как умер Чингисхан. Следовательно, он просто не мог совершить это морское путешествие. Вместе с тем дата совпадает с периодом правления Хубилай-хана. И с годом его смерти. Вот так карта на шкуре гепарда и рассказала мне о последнем путешествии Хубилая.
— Но почему он отправился на Гавайи? — допытывалась Саммер, проводя лучом по саркофагу. На мгновение она задержалась взглядом на грубом деревянном посохе, прислоненном к нему. С его потертой ручки свисали бусы из зуба акулы.
— Последние его годы были очень трудными. Возможно, «путешествие в рай» было частью его плана отойти в вечность на прекрасном далеком острове.
— Должно быть, здесь собраны все сокровища, привезенные Хубилаем из военных походов, — сказал Дирк, ошеломленный количеством золота и драгоценностей. — Возможно, есть даже часть сокровищ Чингисхана. Представляю, сколько все это стоит. Баснословные деньги.
— Сокровища Чингисхана у монгольского народа украл Боржин. Думаю, в Монголии будут только рады получить назад сокровища Хубилая. Уверен — они найдут для его усыпальницы более подходящее место на горе Бурхан-Халдун, где Хубилай-хан встретится с вечностью.
Вид открытой ими гробницы изумил и потряс их. Обходя пещеру и восхищаясь древними украшениями, они незаметно для себя продолжили разговор почтительным шепотом. Свет их фонарей начал тускнеть — садились батарейки. Тени фигур потемнели и удлинились. Казалось, пещера пропиталась тайнами и аурой Средних веков. Питту и его детям почудилось, будто и они соприкоснулись с ними. Когда луч фонарика Питта отразился от поблескивавшей стены, он вдруг вспомнил о настоящем Сяньду, воспетом незабываемым стихотворением Сэмюэла Колриджа.
— «Тень купола дворца услады плыла размеренно меж волн, — начал он декламировать тихим голосом, — где из пещер и водопадов и ропот слышался, и стон».
Саммер подошла к отцу и сжала его руку.
— Мама всегда называла тебя неисправимым романтиком, — тихо улыбнувшись, произнесла она.
Свет их фонарей Совсем ослаб. Питт и Саммер направились к тропинке. Пока они в последний раз осматривали пещеру, к ним незаметно приблизился Дирк.
— Сначала ты спас саркофаг Чингисхана. Теперь отыскал усыпальницу Хубилая и сокровища целой империи, — восхищенно произнес он. — Прославился на века.
Саммер утвердительно кивнула.
— Пап, иногда ты просто великолепен.
Питт раскинул руки, обхватил детей за плечи и прижал к себе.
— Да, вы правы, — сказал он и широко улыбнулся. — Иногда мне очень здорово везет.