Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тот медленно покачал головой.

— Нет. Я прошу тебя стать моей женой.

Наступило молчание. Наконец Энн грустно усмехнулась.

— Вот уж не ожидала, что в конце этого путешествия получу предложение о замужестве, да еще в такой непростой ситуации.

— Я сам не ожидал, что встречу тебя, — серьезно произнес Джим, беря ее руку и поднося к губам.

Энн зачарованно смотрела на него, по-прежнему не в силах поверить, что все это не плод ее воображения. Она никак не могла представить себе, что такой красивый мужчина способен стать ее мужем. Любовником — да. Но жить с ним, видеть каждый день, а по ночам лежать в его объятиях… это просто сказка. Подобное счастье даже трудно вообразить. Или она настолько выбита сейчас из колеи, что просто не в состоянии воспринимать ситуацию правильно?

Ах, если бы все происходило при других обстоятельствах! — с грустью подумала Энн.

— Если тебя смущает, что я работаю инструктором по туризму, то даже не сомневайся — мне ничего не стоит сменить род деятельности. Если у меня появится семья… — Джим улыбнулся. — О, я разовью такую бурную деятельность! Ты ни в чем не будешь нуждаться. Я в лепешку разобьюсь, но у тебя будет все, чего ты только пожелаешь.

— У меня и так все есть, — с некоторым удивлением заметила Энн. — Не забывай, у меня свой бизнес.

Улыбка Джима стала еще шире.

— Тем более! Вместе мы быстро создадим основу для расширения.

Энн взглянула на него с недоумением.

— Для чего?

Джим лукаво усмехнулся.

— Для расширения семьи. Только представь, пройдет некоторое время, и у нас появится малыш. Такой красивый, как ты, — мечтательно добавил он.

Энн вдруг действительно представила малютку, как две капли воды похожего на… Джима, и на ее губах невольно появилась улыбка.

— Согласна? — взволнованно произнес тот.

Она нежно провела по его щеке тыльной стороной пальцев.

— Джим, я… Все это так неожиданно… Пойми, меня сейчас безумно тревожит судьба исчезнувших ребят. — Увидев, что Джим помрачнел, Энн быстро добавила: — Я обязательно дам тебе ответ, но не сегодня. Дай мне немного времени, ладно?

Он вздохнул.

— Что ж, торопить я тебя не могу. Придется подождать. Только не слишком долго, хорошо?

Энн молча кивнула.

Дни, оставшиеся до окончания тура они провели так, будто вскоре им предстояло расстаться навсегда. Почти не выпускали друг друга из виду и часто занимались любовью. Последнее вдобавок помогало хотя бы на некоторое время отвлечься от мыслей о судьбе остальных участников похода.

Наконец, в назначенный срок, за ними прилетел вертолет. Но приземлиться ему по-прежнему было негде. Джим жестами передал находящемуся в кабине приятелю, что они с Энн не смогут подняться на борт. В ответ тот показал какой-то сверток. Увидев его, Джим обернулся к Энн и крикнул:

— Поднимешься по веревочной лестнице?

Но она с таким испугом замотала головой, что все сразу стало ясно. Пилот прощально махнул рукой, и вертолет начал набирать высоту. Затем развернулся и улетел на юг.

А на следующий день Энн услышала со стороны озера отдаленный и совершенно невозможный звук — автомобильный сигнал.

— Это еще что такое? — удивленно спросила она.

Глаза Джима радостно блеснули.

— Родж!

Затем он схватил Энн за руку, и они вместе побежали к берегу. Это заняло несколько минут, но в конце пути их ждала награда — на волнах покачивался уже знакомый Энн баркас, и его владелец Родж махал им рукой.

— Я за вами! — крикнул он. — Вещи тоже заберем. Да, пока не забыл, вам привет от приятелей!

Энн до боли стиснула пальцы Джима.

— От кого? — прошептала она, боясь поверить догадке.

— Как они? — крикнул Джим.

Родж поднял большой палец. Потом многозначительно постучал по своим наручным часам, призывая Джима и Энн поторопиться.

— Как же мы переправим рюкзаки? — озабоченно произнесла Энн, спеша обратно на базу. — Ведь здесь даже нет причала.

Джим озорно подмигнул ей.

— Очень просто. У нас ведь есть резиновые лодки!

Почти всю дорогу до гавани Грин-Бей они в обнимку простояли у бортовых поручней баркаса, благо дождя сегодня не было и в просветах между туч изредка даже проглядывало солнце. Наконец, совершив небольшой маневр, баркас медленно двинулся к пирсу. И вдруг…

— Гляди! — сказал Джим. — Вон они! Встречают нас.

В следующее мгновение Энн действительно увидела их всех — Либби, Сандру, Джейсона и Алекса.

— Живы! — радостно воскликнула она. — Ох, какая тяжесть свалилась с моей души! Я только сейчас по-настоящему поверила, что все хорошо, когда своими глазами их увидала. — Затем она повернулась к Джиму. — А знаешь, пожалуй, ты прав. Зачем долго ждать? Дам тебе ответ сейчас.

Тот сжал ее плечи, напряженно всматриваясь в глаза.

— Да! — сказала Энн. — Я стану твоей женой. И у нас обязательно будет малыш!

С губ Джима слетел вздох облегчения.

— Я об этом позабочусь, — негромко произнес он.

Потом наклонился к ее лицу, и они слились в долгом поцелуе.

Будто догадавшись, в чем дело, четверка на пирсе разразилась радостными возгласами, а Алекс даже подпрыгнул, что при его комплекции было настоящим подвигом.

— Моя? — хрипловато произнес Джим, когда Энн ласково отстранилась от его губ.

— Да, — кивнула она. — А ты мой?

— Навеки! — Минутку подумав, он добавил: — Если хочешь, обвенчаемся в Чикаго.

Энн счастливо вздохнула, затем покосилась в сторону пирса.

— И всю нашу группу пригласим. А свадебный торт закажем в кондитерской Алекса!

31
{"b":"155923","o":1}