Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Какой?

Пола резко подняла голову и взглянула прямо в глаза Бродо. Оба молчали. Потом француз обронил:

— Таким вот образом… — Будто отвечая на немой вопрос Полы. Или ведя ничего не значащую беседу с новой знакомой из ночного клуба. При этом он оглядывал ее, словно оценивая.

Оценивая? Более чем странно. В насмешку, что ли?

Пола выдернула бледные пальцы из загорелой мужской руки.

— Если вы так преданы работе, то что делаете на этом приеме? — спросила она, глядя в сторону. — Ближайшие четыре часа можно было бы потратить с большей пользой.

Шутка вышла не очень удачной, и Роже не засмеялся.

— Могу задать вам аналогичный вопрос.

Пола не стала вдаваться в пространные объяснения.

— Семья, — пожала она плечами. Не рассказывать же французу, что Амелия заманила ее сюда под фальшивым предлогом! Бродо подумает о ней невесть что. Достаточно того, что она сама чувствует себя последней идиоткой. — От приглашений Амелии не так-то просто отказаться. Кроме того, я не виделась с папой со времени проводившегося в его компании собрания по поводу полугодичного отчета.

Роже коротко оглянулся на хозяина дома, по-прежнему предпочитающего держаться поближе к камину.

— Вы работаете у отца? А как же рассказы о вашей самостоятельности и независимости?

— Они вполне правдивы. Просто я продолжаю интересоваться семейным бизнесом.

На лице Бродо появилась ироничная усмешка.

— Разумеется! Как я сразу не догадался!

— В семье обычно принято интересоваться делами друг друга.

— Приму ваши слова на веру.

Пола прищурилась и спросила с вызовом:

— У вас нет семьи?

— Во всяком случае, мои родственники не таковы, чтобы с ними можно было обсуждать финансовые отчеты.

В словах Роже Пола усмотрела возможность для маленькой мести.

— Уж не оттого ли вы стали трудоголиком? — поинтересовалась она притворно-сладким голоском.

Бродо на миг задумался.

— То есть потому, что мне больше некуда девать время? — Он покачал головой. — Нет. Видите ли, в отличие от вас, я позволяю себе ходить на свидания.

Ответный удар последовал так быстро, что Пола на несколько секунд потеряла дар речи. Затем она заметила чертики в глазах Роже и вспыхнула.

— Каждому свое.

Ответив, Пола повернулась, чтобы оставить Бродо в одиночестве, но тот загородил ей дорогу.

— А какое «свое» у вас? Возможно, вы просто играете в бизнес, тем более что средства семьи вполне это позволяют?

На сей раз Пола рассердилась всерьез.

— Ошибаетесь! Даже сюда я пришла с целью завести кое-какие связи, — возразила она, несмотря на то что ее слова были далеки от истины. — В моем деле важно уметь использовать любую возможность. — Мысленно Пола утешила себя тем, что консультантам по организации бизнеса действительно приходится много общаться. Они с ее партнером, Джоном Карпентером, предпочитают действовать иначе, но подобная тактика является лишь исключением из общего правила.

— Что же это за дело такое? — вяло спросил Роже, явно потеряв интерес к предмету разговора.

— Мы с партнером владеем на паях консалтинговой фирмой. Советуем предпринимателям, как лучше устроить их бизнес.

— Впечатляет.

Бродо произнес это совершенно спокойно, на его лице не дрогнул ни единый мускул. Так почему же у Полы сложилось впечатление, что новый знакомый насмехается над ней?

Она решила ответить залпом тяжелой артиллерии.

— Интересно, а чем вы занимаетесь в компании моего отца?

Роже негромко хохотнул.

— Усмиряю его!

У Полы расширились глаза.

— Что?

— Усмиряю Канингема, — повторил француз.

Секунду подумав, Пола пришла к выводу, что в его словах содержится некий намек. Друзья называют отца Фредом, подчиненные — мистером Канингемом. Бродо же ограничился одной фамилией. Следовательно, он не является нанятым работником.

— С трудом представляю себе, как это у вас получается, — хмыкнула Пола.

— Да уж, ваш папаша упрям, как одно известное животное, — откровенно заметил Роже.

Чем еще больше удивил Полу. Большинство тех, кому доводилось сотрудничать с ее отцом, проникались к нему уважением. Если этого не происходило, деловые отношения быстро прекращались.

— Если я правильно поняла, ваш партнерский союз близок к концу?

— Почему? — удивился Бродо. — Канингем хочет получить наилучшее. А я именно таков и есть. Ему просто нужно научиться оценивать это по достоинству, вот и все.

Пола оторопело заморгала, не зная, что можно ответить столь самоуверенному человеку. Он снова сбил меня с толку!

— Возможно, то же самое относится и к другим членам семьи, — добавил Роже, хитро улыбнувшись.

— На меня намекаете? — подозрительно уточнила Пола.

Роже лукаво поднял бровь. Между ним и Полой словно происходила дуэль. И снова на его лице появилось давешнее выражение не знающего поражений покорителя женских сердец. Пола едва сдержалась, чтобы с досады не топнуть каблучком.

Как бы то ни было, она перестала делать вид, будто не понимает, что Роже пытается ее поддеть.

— Никогда! — сердито слетело с губ Полы. — Забудьте об этом, мистер Бродо. Я не только не встречаюсь с мужчинами, но и не веду глупых игр. А сейчас прошу прощения, мне нужно разыскать Амелию. Желаю вам приятно провести вечер.

Взгляд Полы все еще сверкал негодованием, когда она выудила из толпы гостей супругу своего отца. Амелия с видом полнейшей невинности расцеловала ее в обе щеки.

— Я так рада, что ты пришла, дорогая. Вы с папой уже поздоровались? А как ты находишь Роже?

Пола предпочла не отвечать прямо на этот вопрос.

— Он центральная фигура на сегодняшнем приеме, верно? — Амелия принялась машинально и чуть нервозно теребить очень простое, но чрезвычайно дорогое колье. При этом она избегала смотреть в глаза Поле. — Его пригласил твой отец. Кажется, у них какие-то совместные дела…

— Я очень удивлюсь, если во время ужина мы не окажемся за столом рядышком, — хмыкнула Пола. Амелия не стала этого отрицать, в связи с чем Полу посетила еще одна догадка: —

И когда наступит время разъезжаться по домам, моя квартира, скорее всего, окажется Бродо по пути, верно?

С этим Амелия тоже не стала спорить. Она озабоченно вгляделась в лицо Полы.

— Дорогая…

Ощутив ее тревогу, Пола и сама удивилась вспышке своей ярости. Роже Бродо заинтересовал ее не более других ранее подысканных Амелией кандидатов. Вероятно, секрет заключается в том, что ей ненавистна сама идея сводничества.

— Итак, Роже предложит подвезти меня домой, за что я должна буду вежливо поблагодарить его. А на следующей неделе отправлюсь с ним на свидание, если, разумеется, он предложит мне это. — Полу просто трясло от гнева. — Скажи, ты уже сообщила ему мой номер телефона?

Несмотря на изысканный наряд от очень дорогого дизайнера и украшения стоимостью в несколько тысяч долларов, Амелия стояла перед Полой с видом провинившейся школьницы.

— Пока не сообщала. Но, дорогая…

— Послушай, ты знаешь, как прекрасно я к тебе отношусь, но может, все-таки прекратишь вмешиваться в мою личную жизнь?

Амелия явно была потрясена. До сих пор Пола никогда так бурно не реагировала на невинные проделки супруги своего отца. Да, она ни разу не встретилась дважды с человеком, которого Амелия знакомила с ней, но хотя бы вела себя любезно. Странно было наблюдать подобный взрыв эмоций со стороны столь уравновешенной особы, каковой Полу считали все, кто ее знал близко. Тем более если вспомнить, что все это имеет отношение к мужчине.

— Твой отец частенько приглашает своих деловых партнеров, — заметила Амелия, стараясь говорить как можно непринужденнее. — Вот я и подумала: а собственно, почему бы и нет? — Ее голубые глаза были чисты и невинны. — В конце концов, подобное знакомство может оказаться полезным для твоего бизнеса.

Пола вздрогнула. Почти то же самое она только что говорила Бродо. Амелия будто подслушала.

Кажется, я угодила в собственный капкан.

3
{"b":"155507","o":1}