Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Линда плохо знала ее, они сталкивались несколько раз на благотворительных мероприятиях. Линда также слышала, что никто не знал Беверли Хайленд близко. В частной жизни она была затворницей, не замужем и без привязанностей, хотя в колонках сплетен можно было часто встретить ее имя рядом с именами сенаторов и президентов корпораций.

Линда обнаружила красавицу Беверли на балконе, который, по слухам, в точности повторял королевский в Версале. Беверли выглядела моложе пятидесяти одного года. Платиновые волосы были зачесаны назад, чтобы подчеркнуть красоту ее властного профиля. На ней было простое черное платье и черная норковая пелерина.

Барри встретил приятеля-кинорежиссера, до которого пытался дозвониться последние несколько недель. Линда оставила их и прошла во внутренний дворик.

Казалось, здесь присутствовали все звезды. Разумеется, кинозвезды, довольно большая группа промышленников, неизвестных широкой публике, но обладающих большим влиянием, политики, руководство Калифорнийского университета, главный хирург из больницы Линды, два знаменитых хирурга по пластическим операциям, список можно было продолжить. По подсчетам Линды, на вечеринке было по меньшей мере пятьсот человек, окружавших элегантную мисс Хайленд.

Линда уже собиралась присоединиться к толпе, когда перед ней прошел официант с бокалами шампанского на серебряном подносе. Линда мельком взглянула на него, его лицо показалось ей знакомым. Когда она поняла, где видела его раньше, то застыла как вкопанная.

Это был один из ее партнеров по «Бабочке».

Линда вступила в клуб год назад, и вначале она не пользовалась маской. Мысль, чтобы сделать эти встречи более анонимными, пришла к ней во время третьего свидания. Она представила, как случайно встретит партнера за стенами клуба. А вдруг это произойдет у нее в больнице! С того времени и она, и партнер носили маски. Этот загорелый молодой человек был ее третьим партнером. И вот теперь он разносил напитки на вечере Беверли Хайленд.

Линда наблюдала за ним. Он слегка повернулся, посмотрел в ее сторону, улыбнулся другим гостям, подал шампанское, потом опять посмотрел в ее сторону. На мгновение их глаза встретились. Потом он отвернулся и продолжал работу. На его лице ничего не отразилось.

Наши мужчины необычайно порядочны, — заверила директор «Бабочки» Линду год назад. — Вас не должны терзать мысли, что будет раскрыта тайна вашей личности и вы окажетесь в неловкой ситуации.

Продолжая наблюдать за официантом, Линда вспомнила своего последнего восхитительного партнера в «Бабочке». Для следующей среды она придумает что-нибудь необыкновенное. Если все получится и она вылечится, на что очень надеялся ее психоаналитик, Линда сможет без всяких опасений завязать отношения с кем-нибудь вроде привлекательного Барри Грина.

Она нашла Барри взглядом з толпе. Он увлеченно беседовал. По его виду она предположила, что обсуждались финансовые вопросы. Она решила что-нибудь поесть.

Взяв бокал шампанского и запеченных устриц, Линда присела на стул около бассейна.

Она опять наблюдала за загорелым официантом. На нем был короткий красный пиджак и облегающие черные брюки. Вьющиеся светлые волосы падали на воротник накрахмаленной белой рубашки. Он двигался в толпе с грацией и легкостью кошки. Линда видела, как некоторые женщины бросали на него оценивающие взгляды.

Она вспомнила их свидания, потом опять переключиась на мысли о своем партнере в маске. Директор клуба заверила ее, что для членов было приемлемо заказывать все время одного и того же партнера. Устанавливались гармоничные сексуальные отношения, не влекущие никаких обязательств. Поэтому мало кто просил нового партнера каждую неделю.

Как было бы хорошо, подумала Линда с грустью, иметь такие отношения в реальной жизни. Вместе воспитывать детей, стареть, ждать ночи, чтобы провести ее вместе. Она не винила своих мужей за то, что они ушли. Линда знала, вина была целиком ее. Бесконечные предлоги — головная боль, операция рано утром, утомление после ночного дежурства — это было несправедливо по отношению к ним.

Вечер продолжался. Толпа колыхалась, как беспокойное море. Люди завязывали знакомства или избегали их, красовались или оставались в тени, как Линда, мысли которой были совсем в другом месте. Она взяла слоеный пирожок с сыром, семги, но с улыбкой отказалась от жирных десертов и ликеров. Она отпивала кофе маленькими глотками, наблюдала, как Барри Грин скользит от одного знакомого к другому, и думала, пригласит ли он ее второй раз. Пока их встречи носили профессиональный характер. Она приходила в студию, чтобы просмотреть сценарий для очередной серии его шоу. А потом он пригласил ее пойти с ним на сегодняшний вечер. После некоторых колебаний она согласилась.

Внезапно музыка прекратилась. Беверли Хайленд поднялась на небольшое возвышение для оркестра и подняла руки, прося тишины. Поразительно, но шум стих сразу.

Беверли говорила сдержанным и уверенным голосом. Она объяснила, почему его преподобие не смог присутствовать на сегодняшнем вечере, — он был в больнице у постели своего младшего ребенка, которому только что срочно вырезали аппендикс. Затем она вкратце остановилась на основных пунктах его предвыборной программы, убедив присутствующих, что они поддерживают достойнейшего человека.

— Мы очистим наши города, — сказала мисс Хайленд. — Выбрав этого человека президентом и заручившись поддержкой организации Благая весть, мы сотрем грязь с лица Америки.

Раздались аплодисменты, снова заиграла музыка. Рядом с Линдой возник Барри. Он извинился за то, что оставил ее, сказав:

— Это совсем не входило в мои намерения. — Когда потом они садились в роллс-ройс, он пригласил ее к себе что-нибудь выпить. Линда вежливо отказалась, сославшись на операцию рано утром.

— Еще один оглушительный успех, Бев, — сказала Мэгги Керн; поднимаясь за Беверли по огромной витой лестнице.

Ушли последние гости, музыканты упаковывали инструменты, служащие молча убирали столы под неусыпным взором службы безопасности. Женщины вошли в спальню Беверли. Горничная-француженка стелила атласные простыни и раскладывала шелковую с кружевами ночную рубашку Беверли. В облицованной мрамором ванной комнате другая горничная готовила для хозяйки горячую ванну, наполняя воздух ароматом экзотических масел.

Мэгги скинула туфли и прошла по толстому ковру к маленькому столику, на котором были сервированы закуски. Налив два стакана охлажденной минеральной воды, она подала один Беверли, а потом устало опустилась на стул, обитый бледно-голубым шелком.

— Да, результаты хорошие, — проговорила Беверли, отдавая норковую пелерину горничной. Затем она подошла к столу и взяла морковку с блюда, где лежали только что срезанные овощи. Она не ела весь вечер.

Мэгги тоже ничего не ела, поскольку наблюдала, чтобы на вечере не было срывов. Правда, в отличие от своего босса, которая усердно следила за весом, Мэгги себя ничем не стесняла.

— Через три недели, — сказала Беверли, подойдя к окну и глядя в холодную февральскую ночь, — первичные выборы в Нью-Гемпшире.

Мэгги подняла глаза, и мгновение они смотрели друг на друга. Потом Беверли опять повернулась к окну.

Обе чувствовали, как сжимается время, как нужно спешить.

Сорокашестилетняя Мэгги долго смотрела на свою хозяйку. Стройное тело Беверли было напряжено, выдавая беспокойство, которое она испытывала. Оно росло в обеих женщинах с того момента, как его преподобие сделал заявление, что, вероятно, будет участвовать в президентской кампании. Мэгги была личным секретарем Беверли двадцать лет. И все эти годы Беверли внимательно следила за жизнью его преподобия. Она никогда не пропускала программу Благая весть, она знала о каждом его шаге. А теперь, когда он стремился в Белый дом, Беверли была рядом с ним.

Это стало идеей фикс.

Куда это все приведет? — подумала Мэгги, поставила пустой стакан, тарелку и надела туфли.

Прежде чем выйти из спальни, она бросила еще один взгляд на Беверли. Та стояла с отсутствующим видом. Мэгги знала, что можно не прощаться, Беверли все равно не услышит. Потом Мэгги посмотрела на календарь, обведенную красным дату — 11 июня. Уже так близко.

33
{"b":"155304","o":1}