Литмир - Электронная Библиотека

(№ 1503). «Разве ты не видишь: неплодные мудростью и слепые разумом, коему полагается все видеть насквозь, — "содомлянами" они зовутся на тайном языке — всем племенем, от мала до велика, держат в сплошном кольце обитель души, чтобы уродовать и растлевать бдительную стражу ее — священные и благочестивые мысли, кои приняла она у себя гостеприимно, и никто не решится выступить против преступников и сам не уклонится от преступной деятельности» (Филон. О смешении языков 27 [Филон 2000])

(№ 1504). «Те души, которые носят плод мудро, рождают без труда, различая и разделяя то, что смешано в них, как Ревекка — ибо она, зачав во чреве знание добродетели и порока, двух племен мысли, в благополучных родах различает и разделяет их природу; те же, кто лишен мудрости, либо выкидывают, либо производят на свет спорщиков и софистов, бросающих и стреляющих из лука, или же таких, в кого бросают и стреляют». (Филон. О соитии ради предварительного обучения 129 [Филон 2000])

(№ 1505). «[ Втор. 32, 32-33] Содом же в переводе «бесплодие» или «ослепление», а виноградной лозе и ее плодам он уподобляет одержимых пьянством, обжорством и постыднейшим наслаждениям». (Филон. О пьянстве [Филон 2003 (№ 2. С.266)])

Павел из Тарса

(№ 1506). «…они поклоняются и служат творению вместо Творца… (26) За это и отдал их Бог во власть позорных страстей: их женщины заменили естественные сношения на противоестественные, (27) равно как и мужчины, отвергнув естественные сношения с женщинами, пылают похотью друг к другу: мужчины с мужчинами творят постыдные дела, готовя тем себе возмездие, которое они заслужили, сбившись с пути». (Апостол Павел. Христианам Рима 1, 25-27 [Новый Завет 2003, с.340])

(№ 1507). «Неужели вы не знаете, что люди порочные не получат наследия в Царстве Бога? Не обманывайте себя! Развратники, идолопоклонники, неверные мужья и жены, извращенцы, педерасты [ в синод.пер. точнее - «мужеложники»], (10) воры, стяжатели, пьяницы, клеветники, мошенники – никому из них не получить наследия в Царстве Бога! (11) А такие среди вас были! Но вы омыты, вы освящены, вы оправданы именем Господа Иисуса Христа и Духом Бога нашего!» (Апостол Павел. Христианам Коринфа. Письмо первое 6, 9-11 [Новый Завет 2003, с.377])

(№ 1508). «Разве не учит вас сама природа, что длинные волосы для мужчины – позор, (15) а для женщины длинные волосы – украшение. Они ей даны как покрывало». (Апостол Павел. Христианам Коринфа. Письмо первое 11, 14 [Новый Завет 2003, с.387])

Христианские тексты

(№ 1509). «Как и эти ангелы, Содом, Гоморра и окрестные города, такие же распутники и извращенцы, тоже являют собой пример тех, кто получил в возмездие вечный огонь. (8) Однако и эти люди подобным образом, на основании своих сновидений, оскверняют свои тела, а власть Господа отвергают и бранят небесные силы». (Письмо апостола Иуды 1, 7-8 [Новый Завет 2003, с.546])

Поэты римского периода

Автомедонт

I в. н.э.

«К ужину в гости вчера меня пригласил друг, Деметрий,

Школьный учитель-гимнаст, милый к тому ж человек.

Вижу: один подает, другой разливает в сосуды,

Третий прижался к груди, кто-то лежит выше плеч.

Вот так четверка была! Я с усмешкой к нему обратился:

«Ты для мальчишек гимнаст даже ночами, дружок?!»

(№ 1510). (Автомедонт (АП XII 34),

пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.9])

Алфей Митиленский

I в. до н.э. – I в. н.э.

«Люди несчастны, когда их покинут любви испытанья.

Как они только живут, не откликаясь на страсть?!

Сам на подъём стал теперь я тяжел, но увидеть случится

Только Ксенофила мне – молнией брошусь к нему.

Не избегать надо муки любви, а за нею гоняться, -

Всем говорю! – ведь Эрот – первооснова души»

(№ 1511). (Алфей (АП XII 18), пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.17])

Антипатр Фессалоникский

I в. до н.э. – I в. н.э.

«Феб пастухом был когда-то, в коня Посейдон превратился,

В лебедя – Зевс, змием стал бог – знаменитый Аммон.

Девушек любят они, а ты отроков. Все – убирайтесь!

Вместо того, чтоб прельщать, любите силою брать!

А Эвагор – молодец: прибегать не желает к уловкам,

Любит и тех и других, не изменяя свой лик»

(№ 1512). (Антипатр (АП IX 241), пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.23])

Аполлонид

«Славились древле пафосский Кинир и двое фригийцев –

Ныне же все мы поем славу прекрасному Льву.

Лучший потомок Керкафа! Блажен средь Эгейского моря

Родос, ежели он солнцем таким осиян».

(№ 1513). (Аполлонид (АП XVI 49),

пер. М.Л.Гаспарова [Эпиграмма 1999, с.526])

Диокл

I в. н.э.

«Здравствуй!» - ему говорят, а вместо ответа молчанье.

Так же прекрасный Дамон «здравствуй» забыл мне сказать.

Время возмездья настанет! Когда обрастешь ты щетиной:

«Здравствуй!», - ты скажешь тогда, но не ответят тебе»

(№ 1514). (Диокл (АП XII 35), пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.38])

Квинт Мекий

I в. н.э.

«Милый Корнелий меня согревает, тепла же боюсь я.

Стать в одночасие он может нетленным огнём»

(№ 1515). (Мекий (АП V 117), пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.46])

Никарх

I в. н.э.

«Неба касаешься ты. Когда Зевс Ганимеда похитил,

Мальчика, кажется мне, к этой вершине вознес!»

(№ 1516). (Никарх (АП XI 330), ст.5-6,

пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.80])

Платон Младший

«Камень в кольце – Гиацинт; на нем Аполлон, а с ним рядом

Дафна; так Феба из них кто ж к себе больше влечет?»

(№ 1517). (Платон Младший (АП IX 751),

пер. С.П.Кондратьева [Поэты об искусстве 1996, с.84])

Руфин

I в. н.э.

«Юношелюбом был, стану теперь женолюбом – придется

Возле трещоток, зеркал время теперь коротать.

Кожу мальчишек, подарок природы, увы! променял я

На многослойность белил и на сиянье румян.

На Эриманфе лесистом пускай же резвятся дельфины,

А быстроногий олень в волнах пасётся седых!»

(№ 1518). (Руфин (АП V 19), пер. Е.В.Свиясова [Эпиграмма 1997, с.92])

«Если в обоих, Эрот, одинаково стрелы пускаешь,

Бог ты; когда ж в одного ими ты сыплешь – не бог».

(№ 1519). (Руфин (АП V 88), пер. Л.В.Блуменау [Лирика 1968, с.295])

«Против Эрота мне служит оружием верным рассудок,

Выйдя один на один, не победит он меня;

Смертный, с бессмертным готов я бороться. Но если Эроту

Вакх помогает, один что я могу против двух?»

(№ 1520). (Руфин (АП V 93), пер. Л.В.Блуменау [Лирика 1968, с.295])

Секунд

«Видишь, Эроты, забравши добычу, как дети, балуясь,

Гордо на сильных плечах носят оружье богов:

Вакха тимпаны и тирс, даже молнию Зевса, Ареса

Щит огромный, его с гривой косматою шлем,

Стрелы Феба, колчан, Посейдона ужасный трезубец,

И из Геракловых рук мощных – дубину его.

В чем же надежда людей, Эрот если властвует в мире,

Если оружье богов взято Кипридой себе?»

(№ 1521). (Секунд (АП XVI 214),

пер. С.П.Кондратьева [Поэты об искусстве 1996, с.59])

Скифин

I в. до н.э.

«Что претерпеть мне пришлось в страстной схватке, когда вдруг однажды

Созданный весь для любви, дом навестил мой – Илис.

Лет он шестнадцати – время теперь для услад всевозможных,

127
{"b":"154728","o":1}