Литмир - Электронная Библиотека

Наконец Сиггард достиг того, что осталось от ворот Бреннора. Стена действительно обвалилась, а воздух зловонил смертью. Из тусклого света окон замка, он различил тела, разбросанных среди камней. Без сомнения, вороны и падальщики досыта наелись в течение дня.

Он убедился, что его капюшон должным образом прикрывает лицо, и начал шагать по городу. Большинство зданий, мимо которых он проходил, были в рубцах и опустошены в последнем бою, а трупы стражников лежали растянувшись по всей улице. Он медленно прокладывал себе путь через эту резню, стараясь ничего не задеть.

Его внимание привлек трепещущий огонь, и он отступил в темноту. Мимо прошли два козлоподобных тварей, один из них нес факел, другой — отрубленную голову. Когда они скрылись, песнь Гутбреохта стала настойчивой, но Сиггард удержался.

— Скоро, — прошептал он. — Скоро свершится месть.

Он подождал еще немного, и снова вышел на улицу, тщательно стараясь держаться в темноте. Он был уверен, что на воротах замка будет стоять стража, но в его уме начала появляться идея. В его памяти всплыл образ Тилвульфа, и он мрачно улыбнулся. В итоге предатель мог оказаться полезным, в конце концов.

Но ему все еще следовало попасть в замок.

Он прорезал себе путь сквозь руины города, соскользнув снова в темноту, когда он подошел к лагерному костру в центре одной из городских площадей. Несколько демонов сидели у костра, хохоча и переговариваясь на каком-то гортанном языке. Один из них поднял отсеченную человеческую руку и стал глодать.

Сиггард подавил нахлынувшую тошноту и отвернулся, проскользнув далее во тьму. Скоро свершиться расплата. Он потуже завернулся в плащ и пошел в обход группы у костра, надеясь, что не привлечет их внимания.

Наконец костер лежал в отдалении, и он двинулся вперед, сквозь лабиринт разрушенных улиц, все время держа замок в поле зрения.

Прежде, чем он успел среагировать, одно из собакоподобных тварей вывернула перед ним из-за угла. Существо выпрямилось во весь четырехфутовый рост, и уставилось на него.

— Что ты хотеть? — Потребовало оно.

— Убирайся, — зарычал Сиггард, стоя совершенно неподвижно.

— Ты сказывайт мне, что ты хотеть или моя позвать стража! — Провизжало существо. — Теперь, что тебе нужно?

— Я пришел служить повелителю Ассуру, — грубо ответил Сиггард. — Сейчас ты уберешься с моего пути или мне придется изувечить тебя?

— Ты идти за мной, — сказал человек-пёс, — Моя отвести тебя к другим.

Сиггард неестественно закатил глаза:

— Очень хорошо.

— Барон Ассур надо много людей, — болтало существо, ведя его дверям замка. — Ему нужно звать больше демон, нужно больше сила. Ты давать тело, ты давать душа, ты давать сила!

Дверь казалась неохраняемой, но когда они приблизились, двое Скрытней появились из тьмы, каждый со своей стороны прохода. Человек-пес сказал несколько слов, и они пошли дальше. Сиггард прошел за созданием во внутренний двор замка, точно отметив, где стояли Скрытни.

— Ты хорошо служить Барон Ассур! — напевно бормотал демон, проводя его мимо еще одной пары людей-псов, охранявших вход в крепость, — ты давать ему хорошая душа.

Сиггард старался не обращать внимания на безумные бормотания твари, следуя за ней по коридорам. Во время ходьбы, его рука сжимала кожаную рукоять Гутбреохта.

— Где лорд Ассур? — требовательно спросил Сиггард.

— Он комната где много карт, — сказал человек-пес. — Ты не ходить туда. Надзиратель следить за тобой.

Сиггард остановился и уставился на коридор. Насколько хватало глаз, тот был пуст с обоих сторон.

— Почему ты остановить? Иди за мной.

Сиггард холодно улыбнулся и ударил. Гутбреохт вспыхнул во тьме, вылетев из ножен и одним ударом отсек человеку-псу голову, отлетевшая и ударившаяся об стену. Сиггард начал решительно двигаться вниз по коридору, пряча меч под плащом. Он точно знал, как попасть отсюда в военную комнату.

Он прошел коридор, минуя нескольких демонов, которые, похоже, думали, что раз уж он здесь, то у него должно быть разрешенное дело. Улыбаясь про себя, он подошел к дверям военной комнаты; красный свет вырывался сквозь щели меж петлями. На вид она казалась охраняемой, но Сиггард знал лучше.

Как можно быстрее, он ударил воздух мечом, и головы двух Скрытней упали на пол, их тела появились из воздуха и вскоре после этого расплылись бесформенной массой. Он огляделся, убеждаясь, что не видно других демонов, а затем открыл дверь и шагнул внутрь.

Перед ним неясно вырисовался огромный силуэт Ассура, однако архидемон стоял к нему спиной. Вторая призрачная тварь, впрочем, развернулась перед ним, осознав, что он не одержим, и рванула к нему, выпустив когти. С кошачьей ловкостью Сиггард выпотрошил чудовище, и создание отпрянуло, крича в агонии. Песнь Гутбреохта стала усиливаться.

Ассур обернулся, уставившись на Сиггарда разъяренными черными глазами. Архидемон извлек свой гигантский меч из ножен на боку набедренной повязки.

— Ты глуп, смертный, — пророкотал Ассур. — Ни одно оружие живого не может навредить мне, даже меч Велунда.

Сиггард вскинул Гутбреохт и начал говорить, каждое слово наполняла его яростью:

— Я Сиггард из Медвежьего Холма, чью семью и деревню ты вырезал. Знай же теперь, что внутри я умер в день, когда умерла моя жена, и в моей душе нет ничего, кроме жажды мести. Я получу своей возмездие, ибо в этот день ты сражаешься с умершим!

Сиггард взревел в ярости и атаковал, его натиск отбросил демона. Два меча сталкивались с невероятной скоростью, оглашая все звоном испытываемой на прочность стали. Сначала на лице Ассура было лишь веселье, но он быстро сменилась гневом, когда нападение продолжилось.

— Умри же на самом деле, смертный! — взревел Ассур, контратакуя. Он поднял клинок и изо всех сил опустил его; Сиггард едва выдержал смертоносный удар. Он сделал выпад вперед, вынудив Сиггарда увернутся. Рыча, Ассур повернулся к нему и напал снова. Сила ударов отбросила Сиггарда, от каждого парированного удара его руки немели, и вскоре он был убежден, что для уничтожения демона понадобится сверхчеловеческая сила.

Песнь Гутбреохта наполнила его дух, и Сиггард начал смеяться. С древним боевым кличем он сделал прямой выпад, выбивая меч из руки Ассура. Когда пораженный демон отшатнулся, Сиггард ткнул мечом, пронзив глиф и глубоко погрузив сталь в плоть чудовища.

Ассур закричал воплем ярости, страха и боли. Кровь хлестнула из раны, когда Сиггард вывернул меч, повергнув архидемона на колени. Жестоким рывком Сиггард освободил клинок.

— Теперь все кончено, — сказал он, и могучим взмахом снес Ассуру голову. Она пролетела через комнату, ударилась в стену и упала на пол. На глазах Сиггарда демоническое лицо преобразилась в вид человека средних лет, с застывшим в глазах ужасом. Сиггард обернулся к телу и увидел, как оно оседает к земле. Тихо, оно превратилось в труп человека, одетый в оборванную робу.

Он вышел из военной комнаты и пошел вдоль по коридору, весь истощенный. К нему приблизилась пара демонов, но как только он повернулся, они издали пронзительные крики агонии и исчезли во вспышках пламени. Он встал подле одного из окон и взглянул на руины города. Бреннор оживляли крохотные огоньки, танцующие костры, суетящиеся словно твари, испытывающие страшные муки, а потом исчезали.

— Ты убил нашего повелителя! — раздался вопль за его спиной. Он развернулся с мечом наготове, и увидел летящего на него стражника с кровавыми глазами. Сиггард чуть шагнул в сторону и зарубил одержимого. Затем он пошел дальше по замку. Если в городе все еще были силы демонов, так пусть; он получил свою месть, наконец.

٭

Сиггард сидел на холме близ обрушенных стен Бреннора, глядя на восход. Он покачал головой, пытаясь понять, почему он все еще ощущает себя пустым и неудовлетворенным. Его семья была отмщена, наверняка этого было достаточно, чтобы несколько умиротворить его, так?

А еще были другие вещи, о которых он начал думать только сейчас. Маленькие детали прошедших нескольких дней, которые беспокоили его, но у него не было времени сделать какие-либо выводы. Ужасные вещи, которые могли привести только к одному ужасающему заключению.

18
{"b":"154417","o":1}