Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Офицер начал выкрикивать приказания.

Хикмэн летел над Средиземным морем. Он чувствовал, что его жизнь подошла к концу. И пропала зря. Все его богатство, слава и успех в конечном счете ничего не значат. То единствен­ное, что он сделал хорошего, он погубил своими руками. Он никогда не был хорошим отцом своему сыну. Занятый вели­кими свершениями, надутый от важности, никого к себе не подпускающий, он так и не дал сыновней любви пробить этот панцирь.

Его пробила лишь смерть Криса Ханта.

Для Хикмэна печаль по сыну закончилась холодной нена­вистью. Злобой на религию, чьи фанатичные последователи убивают без раздумий, ненавистью ко всему тому, чему они по­клоняются. Но скоро все эти символы веры исчезнут. И, хотя Хикмэн увидит лишь первые плоды своих усилий, он умрет с радостью, зная, что все остальное скоро тоже рухнет.

Немного осталось, подумал он, увидев на горизонте берег. Совсем немного прежде, чем ислам будет разорван на куски.

Никсон и Гэннон развернули веревочную лестницу из ко­робки и быстро растянули ее во дворе у Купола Скалы. Она оказалась коротка.

—    Сейчас возьму запасную, — сказал Никсон, взрезая ножом ленту на второй коробке и доставая следующую свернутую лест­ницу. — У тебя как с узлами?

—    У меня есть парусная лодка, — ответил Гэннон. — Думаю, справлюсь.

И начал связывать концы лестниц морскими узлами. Другие члены группы, расположившиеся вокруг Купола Скалы, начали доставать из картонных коробок пластиковые мешки с белым порошком.

У входа, рядом с минаретом Силсила, Сэн глядел, как изра­ильские солдаты тянут пожарные шланги через ворота.

—    Оставьте здесь, — сказал он. — Мои люди протянут их дальше сами.

Обойдя все четыре стены огромного храмового комплекса, Сэн повторил приказания. Вскоре оперативники «Корпорации» растянули шланги к нужным местам.

— О’кей, — через пару минут сказал Гэннон. — Будет держать.

— А теперь надо аккуратно смотать ее начиная с этого кон­ца, — сказал Никсон.

Гэннон натянул летницу, и Никсон принялся скатывать ее в аккуратный рулон.

Мерфи поглядел на траектории, отображенные на экране компьютера, и, обернувшись, посмотрел на Хэнли.

— У этого праздничка есть бюджетные ограничения? — спро­сил он.

— Никаких, — ответил Хэнли.

— Хорошо. Поскольку наш небольшой залп для гарантии успеха обойдется около миллиона.

— Играй по-крупному или проваливай, — ответил Хэнли.

Линкольн смотрел на линию, отображающую траекторию подлетающего «DC-З».

— Будем надеяться, что он останется на прежнем курсе. И что ваша гипотеза верна.

— Исходя из того, как он установил свою камеру, похоже, он снижается, чтобы сделать сброс, — сказал Хэнли. — Чтобы унич­тожение Авраамова камня было видно в подробностях. Если он станет сбрасывать его с большой высоты, то надо было бы сделать на камере угол обзора побольше, иначе она не покажет, как он разлетается на куски.

— Это меня не беспокоит, — ответил Линкольн. — Больше беспокоит второй заход.

— Чтобы гарантировать уничтожение Купола, он должен будет поднять «DC-З» на пару тысяч метров, а потом спикиро­вать, — сказал Хэнли.

— Мы ввели в компьютер стандартную скорость набора вы­соты таким самолетом, — сказал Мерфи. — Установили необхо­димую высоту в шестьсот метров. Ему придется основательно уйти в сторону. — Он показал на монитор.

— Идеально, — сказал Хэнли.

— Мы с Линкольном тоже так считаем, — с улыбкой ответил Мерфи.

Хикмэну оставалось еще девять минут до Купола, когда Адамс прошел над двором мечети и посадил вертолет там, где стоял машущий руками Никсон. Пригнувшись, тот вбежал под вращающийся несущий винт, отдал Кабрильо конец веревки и побежал обратно.

—    Медленно и постепенно, — сказал по внутренней связи Хуан.

—    Мой девиз, — уверенно ответил Адамс.

Он аккуратно поднял вертолет в воздух, двигая ручками управления с хирургической точностью. «Робинсон» медленно поднимался вверх, а Кабрильо держал веревку. Вокруг Купола начала натягиваться тонкая сеть. Проведя вертолет до дальнего края купола, Адамс опустил вертолет, и машина зависла в полу­метре над землей. Кабрильо выкинул наружу конец лестницы. Мидоуз и Росс схватили сеть за края и начали растягивать ее в стороны. Секции сети свисали со ступенек лестницы.

—    Теперь, если сможешь, высади меня на вершину Купола, — с улыбкой сказал Кабрильо. — Буду очень признателен.

Адамс снова аккуратно поднял вертолет выше и осторожно подвел его к Куполу. Кабрильо осторожно открыл дверь и по­ставил ноги на посадочную лыжу. Потом, едва махнув Адамсу рукой, встал ногами на Купол и взял в руки ступеньку веревоч­ной лестницы.

Адамс осторожно отвел вертолет в сторону и затем посадил его на близлежащей улице.

Кабрильо стоял на вершине Купола. Он поглядел вверх и увидел вдали большой серебристый самолет. И натянул сеть так сильно, как только мог.

—    Пошли, пошли! — крикнул Сэн семерым членам группы.

Они начали быстро рассыпать по двору мечети белый по­рошок, такими же движениями, как в старину сеяли хлеб. За­кончив, подбежали к пожарным шлангам и стали ждать приказа открыть их.

Никсон и Гэннон держали шланг. У первого в руках был на­конечник, а второй держал сам рукав.

—    Ты уверен, приятель, что это сработает? — спросил Гэннон.

—    Сработает, — ответил Никсон. — Только потом надо будет долго убираться.

Хикмэн не обратил внимания на то, что израильтяне не под­няли истребители, чтобы перехватить его. Просто подумал, что летит достаточно низко и радары не видят «DC-З». Включив автопилот, он пошел в грузовой отсек и открыл дверь.

Авраамов камень так и лежал, завернутый в одеяло. Хикмэн достал его и сжал в руках.

—    Скатертью дорога, — тихо сказал он. — Тебе и всему тому, что с тобой связано.

В боковое окно он увидел приближающиеся сооружения хра­мового комплекса. По его расчетам, при той скорости, с которой летит «DC-З», чтобы попасть в Купол, надо сбросить камень, когда нос самолета поравняется с краем первой стены.

Хикмэну было не суждено увидеть, как камень упадет на Ку­пол, именно поэтому он поставил там камеру.

—    Начали, начали! — крикнул Сэн, услышав шум подлета­ющего «DC-З».

Оперативники открыли вентили и начали поливать ле­жащий на земле порошок. Вода служила катализатором. Как только она попала на порошок, крохотные гранулы начали увеличиваться в объеме и формировать плотный вспененный материал. Он поднялся от земли на полметра. Гэннон почув­ствовал, как его поднимает вверх, когда водяная пыль попала на порошок у него под ногами. В пене отпечатались следы его ботинок.

Хикмэн глядел вниз, рассчитывая время. Когда увидел в бо­ковое окно стену, окружающую мечеть, бросил наружу Авраа­мов камень и бегом побежал в кабину, чтобы перевести самолет в набор высоты для последнего смертельного пике. Тяжелый камень, кувыркаясь в воздухе, полетел к Куполу.

Если бы это было в фильме, то Кабрильо, сжав в руках лест­ницу, отбил бы камень в сторону от Купола и стал героем дня. Или Авраамов камень упал бы на сеть и был бы спасен. Но ока­залось, что присутствие Кабрильо наверху оказалось ненужным.

Хикмэн кинул камень с недолетом.

Если бы поверхность двора не была покрыта пеной, камень разбился бы о мрамор, которым был вымощен двор. Вместо это­го камень, кувыркаясь, завяз в пене метрах в трех от стены Купо­ла. Пробив ее почти наполовину, он улегся там тихо и спокойно, как пистолет в сделанной на заказ кобуре.

Сэн подбежал к камню и посмотрел на него.

—    Никому не трогать! — крикнул он. — У нас снаружи со­трудник ЦРУ, он мусульманин. Только он может к нему при­касаться.

Выхватив рацию, Сэн связался с «Орегоном».

—    Камень в порядке, остальное позже, — доложил он. — Свя­жетесь с Адамсом, чтобы он снял председателя с Купола?

—    Будь добр, сообщи, — сказал Хэнли, обернувшись к Стоуну.

Пока тот связывался с Адамсом, Хэнли подошел к Мер­фи и Линкольну, сидевшим за пультом управления огнем. На верхней палубе «Орегона», на корме, пусковая установка ракет медленно поворачивалась, отслеживая перемещение «DC-З».

71
{"b":"154182","o":1}