Литмир - Электронная Библиотека

Лифт остановился. Элизабет шла по длинному коридору, покрытому персидским ковром, расправив плечи и вздернув подбородок. Она внутренне готовилась к предстоящей встрече. Служащий, приставленный к президентскому номеру, вышел ей навстречу.

— Какая возникла проблема у мистера Дейма? — спросила она тоном, не скрывающим ее плохого настроения.

— Проблема? — спросил слуга, удивленно вскинув брови. — Господин ничего не говорил мне и ни о чем не спрашивал.

— Понятно. Видимо, ему нужен партнер по шахматной игре, — съехидничала Элизабет, — или что-то в этом духе. Можешь не беспокоиться, я все решу. Будь любезен, сообщи мистеру Дейму о моем приходе.

Слуга кивнул и вошел в президентский номер. Вернувшись через минуту, он сообщил, что гость находится в главной комнате и готов ее принять.

Первое, что она увидела, войдя в номер, были широкие плечи и превосходная короткая стрижка на затылке мистера Дейма. Он стоял у огромного окна к ней спиной на фоне яркого неба, освещенного полуденным солнцем.

— Рада вас приветствовать в нашем отеле, мистер Дейм, — сказала она, пересекая просторную комнату. — Меня зовут Элизабет Батлер, я менеджер по работе с клиентами. Вы хотели меня видеть?

Он стал поворачиваться, и солнечный свет высветил золотые пряди в его светло-русых волосах. Элизабет замерла.

— Кристофер? — произнесла она дрожащим голосом. Напряжение сковало ее.

Что он здесь делает? Как он здесь оказался? И почему он так одет? Ведь не из-за меня же он приехал, не для того, чтобы меня вернуть… — пронеслось в голове Элизабет.

Мгновение он стоял молча, вглядываясь в ее лицо. Он не мог не заметить, как осунулась она и похудела. Отсутствие аппетита после возвращения с Ларока не могло не сказаться на ее фигуре.

— Здравствуй, Лиззи.

— Ты… ты постриг свои волосы? — Она растерянно пробормотала первое, что пришло ей в голову.

Кристофер выглядел очень респектабельно, но ей не нравился его новый имидж. Возможно, он казался новым лишь ей, а для него самого такой стиль был обычным, свойственным ему еще до приезда на остров? Рассчетливый, циничный дилер, который делал и терял деньги других людей, а в свободное время успешно играл роль донжуана. Но как стильно он выглядел в темно-серой тройке, с аккуратной стрижкой. Он был совсем не похож на того Тарзана, с которым она познакомилась и которого полюбила.

Что она чувствовала, глядя на него? Сожаление? Боль? Но это было не все. Желание! Вот что ощутила она в первые же минуты. Господи, она ведь все еще любит его! Чувство так и не угасло в ней. Это была горькая пилюля, но Элизабет пришлось ее проглотить.

— Чего ты хочешь, Кристофер? — спросила она напряженным голосом. — Если бы я знала, что это ты, я бы не пришла.

— Но я никого не обманывал. Я назвал свое имя.

— В отеле каждый десятый — Дейм или Адамс. Я не могла догадаться, что это ты!

— А название компании тебе ничего не говорило?

— Я никогда не знала названий компаний, в которых ты работал, и тем более не знаю сейчас.

— Я не работаю на эту компанию, Лиззи. Я ее владелец. Название «Старс» должно быть тебе известно после утреннего звонка адвоката.

Потрясение — только этим словом можно было охарактеризовать душевное состояние Элизабет в эту минуту.

— Так «Старс»… это… твоя компания?

— Да!

— Но… я имею в виду… Когда ты… В смысле…

— Я основал эту компанию несколько лет назад, — сказал он деловым тоном.

Удивление Элизабет росло с каждым его словом.

— Ты хочешь сказать, что ты богат? Ты всегда был богат?

— Не всегда, но вот уже несколько лет.

— Так значит, ты не потерял своего состояния, прежде чем поселился на Лароке?

— Да, у меня были некоторые неразумные инвестиции именно в тот период, но состояния я не потерял. Парадоксально, но именно мои опрометчивые поступки и окупились сторицей, пока я жил на острове. Ирония судьбы, — виновато улыбнулся он. — Моя ошибка сделала меня еще более богатым.

Действительно, ирония судьбы, подумала Элизабет. Значит, вовсе не из-за денег он хотел на мне жениться. Какие же меркантильные причины в таком случае остаются? Возможно, налоговые выгоды, но тогда что он делает здесь? Почему давно не обзавелся на острове женой, сделав свой бизнес еще более прибыльным? С его внешностью и, как выяснилось, состоянием у него бы не было проблем с кандидатками.

— Маргарет знала, что ты богат? — спросила Элизабет, пытаясь выстроить все в логическую цепочку.

— Знала, но не в первый год нашего знакомства. Так же, как и ты, она полагала, что я — банкрот. Честно говоря, мне нравилось сознавать, что все мои взаимоотношения строились только на личных симпатиях. Мне нравилось, что мне помогали и советовали. Моя душа пела, согрелась от того, что появились люди, которые искренне обо мне заботились. Правду о моем финансовом положении Маргарет узнала, когда это уже не имело значения. И она на меня совсем не обиделась.

Элизабет молча слушала его. Не зная почему, она злилась все больше и больше. Ее просто бесили эти неожиданные откровения. Она нервно ходила по комнате, потом остановилась за креслом, сильно сжав руками его спинку.

— Конечно, зачем ей было обижаться?! Она была слишком поглощена твоей любовью и сексом, как и ее глупая племянница. И не смей мне больше лгать, что это не так! С некоторых пор я точно знаю, что ты спал с ней.

— Это не так, Элизабет, — спокойно сказал он. — Я знаю, откуда в тебе эта уверенность. Мне известно все, что тебе сказала Эмма. Одри видела, как ты разговаривала с ней, и после твоего отлета она заставила Эмму рассказать все, что она наплела тебе. Поверь же мне наконец, что это не так! Выслушай меня! Я никогда не занимался любовью с Маргарет! Никогда! Я только однажды ночью… спал с ней в ее постели. Это я признаю.

— И в чем, собственно говоря, разница? Можешь мне объяснить? Занимался любовью… спал… Опять ты играешь словами!

— Это произошло в тот ужасный день, когда Маргарет узнала о двух страшных вещах: о том, что больна раком, и о предательстве Хью. Нетрудно представить, в каком она была состоянии. Ей нужно было выговориться. Но повсюду в доме были гости, и мы уединились в ее комнате. Мы проговорили всю ночь. В какой-то момент нервы ее не выдержали, и она разрыдалась. Я встал с кресла и, присев рядом с ней на кровать, обнял ее. Она умоляла не оставлять ее… Так мы и уснули в ту ночь, обнявшись. Больше ничего между нами не было. Клянусь!

Элизабет смотрела на Кристофера и на сей раз верила, что он говорит правду. Но заставить себя сразу признать это она не могла.

— Какой мне смысл лгать? — прервал он тяжелое молчание. — Если бы это и случилось, я бы сказал тебе правду, ни секунды не задумываясь. Честно говоря, не вижу в этом ничего противоестественного и постыдного. Маргарет была прекрасной женщиной. Но она не искала во мне любовника. Я был ей другом. Она была предана всю жизнь одному человеку, и каким бы он ни был, она сохранила верность ему до самой могилы.

— Но почему ты скрыл от меня свое финансовое положение? — Обида, звучавшая в голосе Элизабет, делала его резким и неприятным. — Твоя душа «пела» от сознания, что тебя любят по-новому? А не страшно тебе было играть судьбой человека, который становился тебе небезразличным?

— Элизабет, я не собираюсь ни в чем оправдываться. Я не за этим сюда приехал. — Он отпил глоток из стакана, который вот уже несколько минут терзал в руках. Даже заметные неуверенность и суетливость в движениях не лишали его природного благородства и гордости.

Как я все еще могу любить его после того, что он со мной сделал? — внутренне негодовала Элизабет.

— Я люблю тебя, Лиззи. Это так. Но я не мог заставить себя поверить в твою искренность, в то, что я наконец нашел женщину, встретить которую уже и не надеялся. Сейчас я это с горечью понимаю. Беда в том, что в моей жизни было немало примеров губительной власти денег. Поразительно, как много красивых женщин, готовых на все ради богатства. Причем внешность и возраст обладателей больших денег для этих хищниц не имеют значения. Молодость и красота — достаточно редкое приложение к деньгам.

34
{"b":"153505","o":1}