Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что, сыро на улице, Ванда? — спросила ее пожилая продавщица.

— Да ерунда, и похуже бывало, — отозвалась Ванда.

— Ясно!

Элли понятия не имела, чего ради Ванда пришла в магазин в такую погоду, но, подумав, решила, что это не ее дело.

«Сосисочки, сосисочки, давно ли вы жаритесь, надеюсь, успею съесть парочку, пока они мне там машину заправят, ой, не стоит даже подходить к ним, но они такие аппетитные…»

Элли ощутила приступ дезориентации, которая всегда сопутствовала вхождению в чужое сознание. Мысли Ванды назойливо жужжали в голове, и Элли надавила на привычный «переключатель», отправив сознание женщины в страну снов. По крайней мере, подумала Элли, я знаю, зачем она пришла в магазин. Женщина была голодна, вернее, ей хотелось есть — разница между этими состояниями больше, чем кажется. Бывают такие люди, которым вечно хочется есть, даже если желудок не пуст. Но Элли это нравилось!

Овладев женщиной, Элли посмотрела на сосиски, медленно вращавшиеся на вертелах внутри специальной печи. Женщина хотела хот-дог, не правда ли?

— Дай мне сырную сосиску, пожалуйста, — попросила Элли продавщицу.

Пожилая дама обрадованно засеменила туда, где стояла печь. Видимо, ей было приятно хоть что-нибудь сделать.

— Как поживает Сэм? — спросила она.

— Да все отлично, — ответила Элли за Ванду. — Ты же знаешь Сэма, его невозможно оторвать от телевизора.

Продавщица засмеялась.

— Так он что, телевизор смотрит?

— Ну… да. В основном по выходным, конечно. Когда матчи идут.

Пожилая кассирша рассмеялась еще громче.

— Вот это да! Надо же, собака — и телевизор смотрит! Спорт, ха-ха!

Элли почувствовала, что лицо Ванды раскраснелось — пожалуй, не стоило говорить о том, чего не знаешь. Не нужно вступать в разговоры с живыми, решила она. Поблагодарив продавщицу, она расплатилась, найдя в сумочке деньги, и прикончила хот-дог в три приема. Наевшись, Элли вышла на улицу, чтобы сделать то, ради чего все затевалось.

Дождь!

Капли застучали по полиэтиленовому плащу, как барабанные палочки, дразня Элли, призывая скинуть капюшон. Она не стала сопротивляться желанию. Закрыв глаза, девочка подставила лицо под струи дождя. Спустя мгновение волосы намокли, и по щекам потекли ручейки воды. О, да! Ощущение было именно таким, каким оно осталось в ее памяти! Элли открыла рот, чтобы ощутить на языке вкус дождевых капель, но и этого ей показалось мало. Она скинула дождевик, и цветастая блузка немедленно намокла. Элли стало холодно, она почувствовала, как по телу бегут капли, но так хорошо ей давно не было! В этот прекрасный момент девочка совершенно забыла об осторожности. Ей было наплевать, следил за ней кто-нибудь или нет, и промокшая до нитки одежда ее совершенно не беспокоила. Ванда не умрет от насморка. Она удивится тому, что промокла, но ее ждет уютная теплая комната, где можно высушить одежду, сидя рядом с Сэмом, собакой-телезрителем.

Элли рассмеялась и принялась танцевать под дождем, ощущая головокружение и неимоверное счастье… Но дождь постепенно стих, и девочка почувствовала уколы совести. Она использовала Ванду, чтобы удовлетворить свои эгоистические побуждения. Как она могла так поступить? Нет, нужно немедленно положить этому конец и вернуться к Мики. Танцуя под дождем, она потеряла плащ, его унес ветер и бросил к ногам заправщика, работавшего на бензоколонке в паре сотен метров от магазина. Мужчина поднял его и направился к Элли.

— Похоже, это ваш плащ, — сказал он, приблизившись.

— Ой, простите, — сказала Элли. — Я немного увлеклась.

— Да ничего страшного. Все нормально, да…

Он передал Элли плащ и улыбнулся кривой улыбкой, которая показалась Элли знакомой.

— Вы не из этих мест? — спросил заправщик.

Внимательно оглядев мужчину, Элли заметила, что он, подобно ей, промок до нитки и не обращает на это ни малейшего внимания.

— Местная, — сказала Элли, посчитав, что Ванда, вероятно, живет где-то неподалеку.

Заправщик улыбнулся еще шире, скривившись пуще прежнего.

— Да, конечно, но я не о «болванке» говорю, — пояснил он. — А о тебе.

Протянув руку, он цепко ухватил Элли за запястье. Ей стало больно. Возможно, Элли так показалось, потому что она не испытывала боли уже очень давно. «Болванка»? Он так сказал? Значит… Вырвав руку, Элли развернулась и побежала прочь, но тут же врезалась в другого мужчину, одетого в промокший насквозь деловой костюм. Глаза у мужчины были маленькие, блестящие — и абсолютно безжалостные.

— Сначала шоколадка, потом хот-дог, — сказал он. — Все время есть хочешь, а?

Теперь Элли поняла, где видела эту парочку. Лица у них были другие, но она точно встречалась с этими двумя. В городе, на автобусной остановке. Тогда они подошли к ней в обличье старика и маленького мальчика. Но и тогда с ней разговаривал не старик. И малыш тоже был не малышом, так же как и она не была той прыщавой девочкой с шоколадным батончиком в руках. Элли встретила двух призраков, способных овладевать живыми людьми!

Фальшивый бизнесмен крепко прижал Элли к бензоколонке, и ей снова стало больно. Заправочный пистолет упал на землю с громким стуком.

— Так-так, мы, похоже, поймали Попрыгунью Джилл!

— Я не понимаю, о ком ты говоришь!

— Ты нам не ври тут! — потребовал бизнесмен, прижимая ее еще сильнее.

Хорошо, подумала Элли. Ты мне сделал больно, но в эту игру можно и вдвоем играть. Нужно воспользоваться преимуществами живой плоти, решила она. Она резко дернула ногой и ударила бизнесмена коленом туда, где у всех мужчин находится самое незащищенное место. Глаза мужчины расширились, он согнулся пополам от боли и завыл. Заправщик потянулся, чтобы схватить Элли, но она мигом схватила болтавшийся на шланге пистолет и огрела им заправщика по голове. Элли попала в челюсть, да так сильно, что мужчину развернуло от удара.

Понимая, что времени на раздумья нет, Элли выскочила из тела Ванды и вернулась в Страну. Мужчины, корчась, катались по земле, и Элли увидела, как находящиеся внутри призраки пробивают дорогу наружу. Они, наверное, следили за мной с того дня, когда увидели меня в обличье девочки с шоколадным батончиком в руках, подумала Элли. Если они видели, как она входит в тело девочки и как выходит из него, проследить за Элли было лишь делом техники. Они вскочили в тела этих двух мужчин, как только увидели, что Элли вошла в тело Ванды.

Да, Ванде и этим двум беднягам придется как-то самостоятельно разобраться в сложившейся ситуации, решила Элли. Позволить себе стоять и дожидаться новой атаки она не могла. Девочка развернулась и помчалась туда, где ее ждал Мики.

У Мики тем временем тоже возникли своеобразные проблемы. Когда Элли ушла, он спешился, дождался, пока она скроется из вида, и снова принялся за эксперименты с собственным телом.

На этот раз потребовалась всего пара минут, чтобы как следует сконцентрироваться. Немного мешал дождь, отвлекал внимание. Как и в прошлый раз, Мики решил заняться правой рукой. На этот раз он решил попробовать отрастить шестой палец. У него получилось! Он вырос прямо между большим и указательным пальцами. Вскоре он уже был величиной с мизинец, но дело этим не ограничилось. Немного погодя он уже был длиной с указательный палец, но и на этом рост не остановился. Ну, ничего, подумал Мики. Я это затеял, значит, я могу и остановить. Но тут рядом с мизинцем начал расти седьмой палец, а восьмой через некоторое время полез прямо из ладони. Мики чувствовал, что с каждым разом менять себя все легче и легче. Однако останавливать процесс мутации и возвращать все в первозданный вид мальчик пока не научился.

Тем временем из каждой фаланги, как ростки из земли, полезли маленькие пальцы. Теперь их уже трудно было сосчитать. Мики занервничал и постарался сконцентрироваться на завершении процесса. Он сфокусировал зрение на ладони и попытался представить себе, будто ненужные пальцы смывает с руки волна неумолимой воли. Рост новых пальцев замедлился и вскоре прекратился. Мики снова сконцентрировался, чтобы убрать лишние пальцы. Он надеялся от всей души, что они съежатся и исчезнут. Мальчик даже начал молиться. Он не представлял себе, как сможет встретить Элли с такой рукой. Пальцы подчинились, и вскоре рука понемногу приобрела первоначальный вид.

20
{"b":"153361","o":1}