У Такера всегда был несколько хмурый и растрепанный вид, казалось, что он только что встал с постели. Вероятно, он на всю ночь зависал в клубе «Девять тридцать», пока Тибби отдыхала после смены. Она искренне надеялась, что он примет Бейли за ее младшую сестру, а не за новую подругу.
— Почему у тебя такое лицо?
Тибби взглянула на Бейли:
— Что ты имеешь в виду?
— У тебя как будто даже щеки запали.
Тибби почувствовала, что краснеет.
— Неправда.
Кажется, она опять начинает лгать. Тибби всегда гордилась своей честностью — особенно с собой. Но Бейли победила, поэтому Тибби невольно сжалась, стараясь что-то скрыть. А ведь именно это ей так не нравилось в других!
А Бейли продолжала удивлять свою новую знакомую. Ее кошачьи глаза остановились на Такере.
— Неужели он тебе нравится?
«Не понимаю, о чем речь», — хотела соврать Тибби, но вовремя спохватилась.
— Да, ничего, — небрежно бросила она.
— Да-а? — Бейли выглядела удивленной. — И что же тебе в нем нравится?
— Что мне в нем нравится? — раздраженно повторила Тибби. — Да ты только взгляни на него!
Бейли нагло уставилась на Такера. Тибби растерялась. Ситуация ее в принципе не вдохновляла.
— Постарайся, чтобы он не заметил, как ты смотришь на него.
— Думаю, у него туповатый вид, — изрекла Бейли.
Тибби вытаращила глаза:
— Ты серьезно?
— Неужели он думает, что серьги до сих пор в моде? И посмотри на его волосы! Сколько геля он извел!
Тибби никогда не приходило в голову, что Такер заботится о своей внешности. Пожалуй, его волосы и правда как-то неестественно торчали. Но даже если это так, почему это заметила именно Бейли?
— Слушай, давай без обид, ладно? Тебе всего двенадцать. Ты еще не достигла половой зрелости. Поэтому, прости, конечно, ты для меня не авторитет, — съязвила Тибби.
— Да нет, какие обиды? — Бейли, по-видимому, была весьма довольна собой. — А у меня просьба. Если я найду действительно стоящего парня, ты скажешь мне свое мнение о нем, ладно?
— Заметано, — пообещала Тибби, уверенная в том, что не проведет с Бейли столько времени, сколько потребуют поиски стоящего парня.
— О-хо-хо! — Диана подняла голову от книги. — У Би такой заговорщический вид.
— Ничего особенного, — запротестовала Бриджит, хотя, конечно, так оно и было.
Олли сидела на кровати, по-турецки скрестив ноги. Большинство девочек уже надели пижамы.
— Ты хочешь совершить налет на тренерскую палатку? — поинтересовалась Олли.
Бриджит многозначительно подняла брови:
— Слушай, неплохая идея, но я думаю не об этом.
— А о чем? — полюбопытствовала Диана.
— Только два слова. Отель «Хасьенда».
Это был единственный бар в Мулеже, где по вечерам собирались тренеры.
— Не думаю, что нас туда пустят, — с сомнением проговорила Эмили.
— Почему? — спросила Бриджит. — Олли семнадцать, Саре Шелл уже восемнадцать. Половина из нас пойдет осенью в колледж. — Сама она не входила в число таких счастливчиков, но не считала нужным об этом сообщать. — Это же не лагерь строго режима, где надо гасить свет в девять вечера. Правда, пошли, а? В Мексике даже спиртное продают без возрастных ограничений.
На самом деле Бриджит не была уверена в том, что это правда.
— Завтра первый матч, — напомнила Рози.
— Ну и что? После вечеринки ты будешь играть только лучше, — беззаботно заявила Бриджит. — Говорят: «Выпив, вы гораздо увереннее водите машину» или: «Алкоголь улучшает ваше самочувствие». Разве это не одно и то же?
Она была в чудесном настроении.
— А как мы пойдем? — спросила рассудительная, но не робкая Диана.
Бриджит задумалась:
— Мы можем угнать фургон или взять велосипеды. На велосипедах доберемся за полчаса, если, конечно, вы поедете с нормальной скоростью.
Бриджит не собиралась сообщать, что у нее еще нет водительских прав.
— Давайте возьмем велосипеды, — согласилась Олли.
Бриджит ощутила, как в крови бродит безрассудство, — так было всегда, когда она делала что-то запретное.
В комнате были только Диана, Олли и Рози. Девочки быстро переоделись. Бриджит одолжила у Дианы, которая была такого же роста, юбку. Собираясь в лагерь, она не подумала захватить одежду, в которой не напоминала бы мальчишку.
Они летели вчетвером по шоссе, велосипеды жужжали, как разъяренные пчелы. Бриджит время от времени таранила Диану, отчего та пронзительно визжала. Слева от них оставалась безмятежная бухта, справа мелькали горы, а на небе светила полная луна.
Вибрирующие звуки музыки донеслись до них раньше, чем они увидели сам отель.
— Ура! — закричала Бриджит.
Они резко притормозили у самой двери.
— Слушайте, — сказала Олли, — если там окажется Конни, придется сбежать. Не думаю, чтобы на нас обратил внимание кто-нибудь еще. Мы были здесь пару раз в прошлом году, и тренеры не возражали.
Олли решила проверить. Она нырнула внутрь и тут же показалась снова.
— Народу полным-полно, а Конни я не заметила. Но если покажется — мы уходим. — Она вопросительно поглядела на Бриджит. — Ладно?
— Ладно, — согласилась Бриджит.
— И не важно, есть там Эрик или нет?
— Я же сказала, уйдем.
Бриджит не часто посещала клубы, но каждый раз повторялось одно и то же. Все взгляды, по крайней мере взгляды всех мужчин, были прикованы к ее волосам. Может быть, полумрак и алкоголь делали ее такой привлекательной. Девушки направились к танцевальной площадке. Бриджит не любила выпивать, но обожала танцевать. Она схватила Диану за руку и потащила в центр танцующей толпы. С танцами мог сравниться только футбол, или мини-гольф, или рюмка хорошего рома. И танцевала она отлично!
Волны музыки наполняли тело. Со всех сторон раздавались выкрики, свист, со всех сторон ловила она восхищенные взгляды! Бриджит оглядывалась в поисках Эрика.
Сначала она его не заметила, поэтому полностью отдалась танцу. Но вскоре увидела: он сидел вместе с другими тренерами довольно далеко от танцплощадки. Столик был уставлен большими бокалами, в основном уже пустыми.
Эрик смотрел прямо на нее. Он еще не понял, что Бриджит его узнала, да ей бы этого и не хотелось. Она старалась не смущаться и хотела, чтобы он наблюдал за ней. Конечно, если сам пожелает.
Эрик, казалось, опьянел от солнца, бега, а может быть, от текилы. Он очень сексуально поворачивал голову, разглядывая окружающих.
Мужчины продолжали толпиться около Бриджит, но она держалась поближе к Диане, предпочитая ее в качестве партнера. Через несколько минут к ним присоединилась Олли с банкой пива в руке.
Олли покосилась на тренеров и помахала им. Марси махнула в ответ. Эрик и еще один тренер, Робби, взглядом дали понять: «Мы вас не замечаем». Но, пропустив еще по стаканчику, тренеры тоже оказались на площадке. Это было неожиданно. Бриджит почувствовала то же волнение, что и во время бега. Повернувшись, она оказалась лицом к лицу с Эриком и начала медленно танцевать, приближаясь к нему вплотную, изредка касаясь его руки. Он двигался легко и изящно. Она смотрела, не отрываясь, ему в глаза. На этот раз Эрик не отвел взгляд.
Затем Бриджит обхватила его за талию и притянула к себе. Их бедра соприкасались. Он был так близко, что она чувствовала его запах.
Эрик приложил губы к ее уху. Мурашки пробежали у нее по ногам. Он мягко отстранил ее руки и прошептал на ухо: «Мы не должны этого делать».
Лена бросилась на кровать, дрожа от переполнявших ее эмоций, и тут же услышала внизу шепот, постепенно перешедший в крик. Неужели это ее молчаливый дедушка? Она вскочила на ноги, сдернула мокрую рубашку и натянула первую попавшуюся сухую. Затем стащила Штаны и дрожащими руками вывернула их. Что там происходит?
Спустившись по лестнице, Лена увидела багровое лицо деда. Он решительно двигался к входной двери. Бабушка суетилась, как наседка, стараясь успокоить его, путая от волнения слова. Однако ее уговоры не возымели никакого действия. Дед вырвался наружу и бодро заковылял вниз по холму.