Литмир - Электронная Библиотека

– Ничего не понимаю! – воскликнула Фернандес. – А вы?

– Зато я все отлично понимаю… Сандерс нажал кнопку «Подробности».

– Сожалею, – подал голос ангел, – но больше подробностей нет.

– Ангел, покажи мне список файлов.

– Пожалуйста.

В воздухе повис розоватый листок:

ФАЙЛЫ С ПОДРОБНОСТЯМИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

РЕВИЗИОННОЙ КОМИССИИ УПРАВЛЕНИЯ

МАЛАЙЗИЯ СТЕРТЫ

14/6 ВОСКРЕСЕНЬЕ. ПОЛНОМОЧИЯ DC/C/5905

– Вот черт! – выругался Сандерс.

– Что это значит?

– Кто-то замел следы, – пояснил Сандерс, – всего несколько дней назад. Но кто мог заранее знать, что заварится такая каша? Ангел, покажи мне список разговоров между Малайзией и «ДиджиКом» за последние две недели.

– Телефонную или видеосвязь?

– Видео.

– Нажмите кнопку «V».

Сандерс нажал кнопку, и в воздухе развернулся очередной лист.

Дата

Кто вызывал

Кого вызывали

Продолжительность

Полномочие

1/6
А. Кан
М. Джонсон
08.12-08.14
ACSS
1/6
А. Кан
М. Джонсон
13.43-13.46
ADSS
2/6
А. Кан
М. Джонсон
18.01-18.04
DCSC
2/6
А. Кан
Т. Сандерс
18.22-18.26
DCSE
3/6
А. Кан
М. Джонсон
09.22-09.24
ADSC
4/6
А. Кан
М. Джонсон
09.02-09.12
ADSC
5/6
А. Кан
М. Джонсон
08.32-08.32
ADSC
7/6
А. Кан
М. Джонсон
09.04-09.05
ACSS
11/6
А. Кан
М. Джонсон
20.02-20.04
ADSC
13/6
А. Кан
М. Джонсон
09.02-09.32
ADSC
14/6
А. Кан
М. Джонсон
11.24-11.25
ACSS
15/6
А. Кан
Т. Сандерс
11.32-11.34
DCSE

– Небось спутниковая сеть раскалилась, – буркнул Сандерс, глядя на список. – Артур Кан общался с Мередит Джонсон практически каждый день вплоть до четырнадцатого июня. Ангел, прокрути-ка мне эти видеосеансы.

– Эти сеансы видеосвязи не подлежат просмотру, исключая сеанс от пятнадцатого июня.

Это был двухдневной давности разговор самого Сандерса с Каном.

– А где остальные? Вспыхнула надпись:

ФАЙЛЫ ВИДЕОСВЯЗИ РЕВИЗИОННОЙ

КОМИССИИ УПРАВЛЕНИЯ

МАЛАЙЗИИ БЫЛИ СТЕРТЫ

14/6 ВОСКРЕСЕНЬЕ. ПОЛНОМОЧИЯ DC/C/5905.

Опять подчищено… Сандерс был почти уверен, что знает, кто об этом позаботился, но решил на всякий случай проверить.

– Ангел, как я могу проверить полномочия лица, стершего файлы?

– Наберите дату, которая вас интересует, – ответил ангел.

Сандерс выполнил рекомендацию и прочитал на появившемся листке:

ПОЛНОМОЧИЯ DC/C/5905 ПРИНАДЛЕЖАТ

АДМИНИСТРАТОРУ УПРАВЛЕНИЯ «ДИДЖИКОМ»/КУПЕРТИНО.

ВЫДАН СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПУСК

(ИДЕНТИФИКАЦИЯ ОПЕРАТОРА НЕОБЯЗАТЕЛЬНА)

– Это сделал кто-то, занимающий высокий пост в Управлении, в Купертино, несколько дней назад.

– Мередит?

– Возможно. И это значит, что со мной покончено.

– Почему?

– Потому что теперь я знаю, что произошло на заводе в Малайзии: Мередит взяла и изменила весь проект, но потом стерла все данные, вплоть до разговоров с Каном. Я ничего не смогу доказать. Сандерс ткнул пальцем в лист. Тот съежился и исчез. Затем он закрыл папку, сунул в ящик, наблюдая, как растворяется в воздухе модель завода. Затем он взглянул на Конли: тот слегка пожал плечами, по-видимому, вполне понимая ситуацию. Сандерс обменялся с ним рукопожатием, стиснув воздух, и прощально махнул рукой. Конли кивнул и пошел прочь.

– Что теперь? – спросила Фернандес.

– Пора идти, – сказал Сандерс.

– «Пора идти, пока, до следующего шоу…» – запел ангел.

– Ангел, затихни. – Ангел перестал петь. Сандерс тряхнул головой. – Ну точно как Дон Черри…

– А кто это – Дон Черри? – поинтересовалась Фернандес.

– Дон Черри – это живой бог, – пояснил ангел. Они пошли по коридору назад, ко входу, и вышли из голубого экрана.

* * *

Очутившись снова в лаборатории Черри, Сандерс снял шлем и после секундной потери координации спустился с роликовой дорожки. Затем он помог Фернандес снять ее шлем.

– О! – воскликнула она, озираясь. – Мы опять в реальном мире!

– Если вам угодно его таковым называть, – мрачно ответил Сандерс. – Я не уверен, что он намного реальней того.

Он взял шлем Луизы и подал руку, чтобы ей удобней было спуститься с роликов. Затем отключил питание системы.

Фернандес зевнула и посмотрела на свои часы.

– Уже одиннадцать. Что будем делать теперь?

Сандерс сделал то немногое, что еще мог: поднял трубку одного из модемов Черри и набрал номер Гэри Босака. Сандерс не мог сам получить нужные ему данные, а Босак мог – надо только его уговорить. Большой надежды на это не было, но ничего больше не оставалось.

Автоответчик ответил:

– Привет, это «НЗ Профессиональные Услуги». Несколько дней меня не будет в городе, так что оставьте сообщение. – И сигнал.

Сандерс вздохнул.

– Гэри, сейчас одиннадцать часов вечера, среда. Жаль, что я вас не застал. Я буду дома. – И он повесил трубку.

Его последняя надежда…

Теперь – все.

Несколько дней Босака не будет в городе.

– Сволочь, – выругался Сандерс.

– Что теперь? – зевая, спросила Фернандес.

– Не знаю, – сказал он. – У меня осталось только полчаса, чтобы успеть на последний паром. Поеду-ка я домой спать.

– А завтрашнее совещание? – спросила она. – Вы говорили, что вам нужны какие-то документы…

– Луиза, я сделал все, что мог, – признался Сандерс. – Я знаю, с чем мне предстоит столкнуться, и как-нибудь справлюсь…

– Значит, увидимся завтра?

– Ага, – подтвердил он. – Завтра.

* * *

На пароме, глядя на отражение огней удаляющегося города в черной воде пролива, Сандерс почувствовал, что уверенность покидает его. Фернандес была права: он должен был подобрать документацию. Узнай об этом Макс, вот бы ему, Сандерсу, досталось. Сандерс почти наяву услышал голос, старика: «Ах, так ты устал? Да, это хорошая причина, Томас».

Интересно, будет ли Макс присутствовать на завтрашнем совещании? Хотя сейчас Сандерсу мало что было по-настоящему интересно. Он слишком устал, чтобы сконцентрироваться на совещании. По громкоговорителям объявили, что до прибытия в Уинслоу осталось пять минут, и он потащился на нижнюю палубу к своему автомобилю. Отперев дверцу, он опустился на сиденье и тут же заметил в зеркале заднего вида темный силуэт на заднем сиденье.

83
{"b":"15319","o":1}