Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Хан рассмеялся.

— Ты…ну. ты даешь. А ты не думал о том, что убить тень очень не просто.

— У нас было все просто.

— Чаще всего наоборот. Надо многое знать, чтобы выживать. Тупой силы и умения подчас не хватает. Если бы мы напали на теней ночью, нас осталось бы еще меньше.

— Интересно, надо будет поспрашивать тебя, а то я так пройду мимо чего-нибудь полезного.

— У нас будет много времени.

— Так, уж и много. Дойдем до лагеря, разгрузим машину, поделим трофеи. Я получу плату, отремонтирую машину, выиграю поединок и уеду.

Хан рассмеялся.

— Я поражаюсь твоей уверенности. Выиграть поединок не так просто, отремонтировать машину будет трудно без деталей, а плату ты сможешь получить только по решению совета вожаков стай. Все это займет много времени.

— То есть хочешь сказать, что я могу ничего не получить Я прищурился.

— Нет, ты получишь плату, но не теми артефактами, которые сам выберешь, а теми, которые тебе разрешат взять. Только раньше времени не надо нервничать, я приложу все усилия, чтобы удовлетворить твои потребности.

— Да мне, в сущности, нужны только три артефакта. Ну и может какие-нибудь полезные в походе амулеты или приспособления, типа охранного круга.

— Какие три артефакта

— Кровь демона. Слеза ветра. Капля огня.

Хан присвистнул. — Да, брат, запросы у тебя не малые. Могу сказать тебе, что даже если у нас в хранилище есть кровь демона, то тебе его никто не отдаст, а вот на счет остальных возможно все получится. Если мне не изменяет память, слезу ветра в лагерь принес мой дед. Задира он был еще тот и очень любил гулять среди других народов. Так, вот этот артефакт он отобрал у мага, который вздумал его проучить за неучтивые слова. Так, что думаю, ее ты получишь. О капле огня мне неизвестно, возможно и она есть, у нас все домовитые и все, что находят, тащат в дом. Хранители изучают артефакты, амулеты и все магическое. Если амулет, артефакт или магическая вещь не могут быть использованы кланом, то ее или оставляют в хранилище до нужного момента или продают. А полезные получают, охотники и бойцы клана по решению совета.

— Ладно, пока мне все ясно, но меня это не радует. Обсудим более детально все мои вопросы и лучше в лагере с теми, кто принимает окончательное решение.

— Правильное решение. Заболтались мы с тобой.

— Ничего, зато все немного отдохнули.

— Пора в путь, мы уже практически дома.

Караван опять растянулся, оборотни рассыпались в разные стороны со мной остались только Хан и Ким. Мы медленно продвигались, вдали виделся силуэт. Что это я еще не мог точно сказать, но что-то громоздкое.

— Нам осталось пару километров я уже вижу силуэт первой стены. Через километр мы будем проходить охранный периметр.

— Ты глянь!! Я указал рукой на стаю существ, которая двигалась нам на перерез.

Хан прищурился, всматриваясь вдаль. — Вот черт, огненные талласы!! Гон, скотина облезлая, не предупредил.

— Они еще далеко, может, и обойдут нас стороной.

— Не обойдут, а километр для них не расстояние, готовьтесь к бою и старайтесь не попадать под их огненные плевки.

— Не переживай ты так, там их всего десяток.

— Нет, около двадцати.

— Давай, лучше встретим их, а то сожгут товары и добьют мою машину.

— Здравая мысль.

Я скинул с себя рюкзак, плащ и легким шагом двинулся в сторону талассов, с каждым метром ускоряясь. Метрах в ста от талласов я остановился. Хан бежал в стороне от меня, и останавливаться не собирался, его оружие эффективно в ближнем бою. Я вытащил пистолет. Опустился на колено, упер приклад в плечо. Перевел пистолет в режим очереди и нажал на курок. Пистолет выплюнул три пули, потом еще и еще. Эти новые магазины радовали меня. Я просто переводил прицел с одной твари на другую, не беспокоясь о том, что у меня закончатся патроны. Двигались они и правда быстро, но их скученность плохо сказывалась на их здоровье. Сорок четвертый калибр сшибал их, как шар кегли. Хан добрался и сразу вступил в бой, я перевел стрельбу на фланги, чтобы ненароком не задеть его. Опа, а это уже по мою душу. В мою сторону со спринтерской скоростью неслись пять тварей. Я начал стрелять, они рассеялись и начали петлять. Это уже плохо. Я сложил приклад, вытащил второй пистолет и открыл огонь веером. В таком режиме о прицельной стрельбе можно только мечтать, но зато она более непредсказуема и захватывает большие участки, есть шанс попасть в быстро движущуюся цель.

Пистолеты вернулись на место, они помогли остановить двух из пяти, теперь очередь бритвы. А! Черт. Щеку обожгло, запахло паленым. Я быстро отскочил в сторону и запустил бритву в полет, направляя ее. Невоспитанный плевун, остался без головы первым. Пуля дура, а бритва молодец. Я вовремя вернул бритву назад, таллосы наплевавшись вдоволь, решили меня просто разорвать в ближнем бою. Я стоял и тяжело дышал, после столь интенсивных прыжков. А попрыгать мне пришлось. Плевались эти твари часто и достаточно метко.

Первую я пропустил мимо себя, наградив ее ударом бритвы, тварь взвизгнула и отпрыгнула. Вторая затормозила, подняв тучу песка, и сразу вступила в бой. Быстрая, невероятно быстрая. По моей броне застучали удары, как дождь по крыше. Я только кривился, от боли. Броня выдерживала удары, но с амортизацией у нее было плохо. Синяки, а может и пару сломанных ребер мне обеспечены. Меня обдало горячей кровью. Бритва нашла цель и вгрызлась в нее. Я резко развернулся, ища вторую. Черт, я сорвался с места и побежал к машине, пытаясь догнать тварь, которая маячила где-то вдалеке.

Я добежал, но моя помощь не потребовалась. Ким разделал таллоса не хуже чем японский повар суши. Она сидела на песке, прислонившись к машине.

— С тобой все в порядке Я присел рядом с ней, рассматривая ее на предмет ранений.

— Нормально, только вот нога.

Да уж, если мы с Ханом довольно безболезненно расправились со своими противниками, то у Ким были проблемы. Большая рваная рана на ноге, множественные царапины на лице.

— Давай-ка снимай костюм. Она вспыхнула, посмотрев на меня уничтожающим взглядом.

— Не рычи, что я там не видел Надо осмотреть твои раны. Наверняка есть повреждения. Давай быстрее, а то оборотни вернуться и у них не только настроение поднимется. Ким спешно начала снимать костюм, оголяя торс. Я ее везде пощупал. Спрашивать, что и где болит, не было смысла и так понятно где и что болит. Или синяки видно или по голосу и ругани, когда нажимаешь. На ребра пришлось наложить тугую повязку. Ногу обработал антисептиком из аптечки и наложил повязку. Вколол четыре стимулятора, для ускорения регенерации. Потом одел измученную девушку и положил в машину.

— У нас потери Я вылез из машины на голос Хана, игнорируя его радостный вопрос. Полюбить моего телохранителя оборотни так и не смогли.

— О, я смотрю, тебя тоже потрепали не слабо.

— Так на меня почти десяток навалился, а ты чуть двоих сделал!

— И ничего не десяток, я видел, ты врешь. Я перещелкал из пистолета штук восемь.

— А ничего, что те, кто с головой остались, потом встали и опять ринулись в бой

— А я откуда, знал Сам виноват неправильно провел инструктаж.

— Ай, да ладно. Хан махнул рукой. Нормально все, ребята подтянулись, и мы их разделали под орех.

— Слушай, я вообще не пойму, ведь она тоже c клинками, что тот демон прыгает, почему она чуть одного подраненного завалила

— Просто ты насмотрелся, как мы решаем проблемы в пустошах, но это мы, а вот если бы, например, группа людей наткнулась на таллосов, им бы было не до смеха. Мы считаемся одними из самых страшных бойцов под этим солнцем. Магия и огнестрельное оружие — это комариные укусы для многих хищников пустошей. А вот добрый удар по кумполу, любому созданию объяснит, как себя надо вести.

— Нормально я стрелял. Я насупился. Еще бы, мое оружие обидели.

— Нормально, я не умоляю достоинства твоего оружия, но чтобы полностью обезвредить некоторых созданий пустошей, не достаточно в него выстрелить, надо точно знать, куда и как стрелять.

58
{"b":"152574","o":1}