Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Но она же, вероятно, вышла замуж за мужчину!

– Очень возможно! – огрызнулась Лиана. – Однако данное обстоятельство не имеет никакого отношения к моему рассказу. Может, ее муж сбежал с почтальоншей, после чего она возненавидела весь род мужской. Понятия не имею. Мне известно только, что ей нужна женщина, которая возила бы ее на заседания благотворительных комитетов, членом которых она является. Меня должны были встретить на станции и отвезти к ней. – Переменив позу и подавив очередной прилив раздражения, Лиана продолжала: – Никто меня не встретил – неудивительно, поскольку поезд опоздал, – и я решила пойти пешком. Остальное вам известно. Могу только предполагать, что мисс Хейз, которую вы ждали, сделала то же самое…

– И тоже заблудилась? – осведомился Джед саркастическим тоном.

– Нет, – процедила Лиана сквозь зубы, – но я начинаю думать, что произошла путаница, в результате чего она отправилась к миссис Попплвелл вместо меня.

– Кто-нибудь сошел с поезда на нашей станции кроме вас?

– По-моему, нет. Во всяком случае, я никого не заметила.

– Ну, вот видите, – наставительно произнес он, словно неизвестная мисс Хейз попала в переделку по вине Лианы.

– Что я должна увидеть? – возмутилась она. – То, что я никого не заметила, еще не означает, что ее не было в поезде!

– Согласен.

– Она могла опоздать на поезд…

– И это возможно, хотя мне кажется чрезвычайно странным, что на станции вы должны были оказаться вдвоем, причем в одно время. И обе из того же агентства.

– Странно или нет, похоже, все получилось именно так. В общем, я была бы вам очень благодарна, если бы вы позволили мне уехать.

– Полагаю, вы надеетесь, что мисс Хейз вскоре появится здесь?

– Ну, за нее я не отвечаю!

– Я этого не сказал. Но… О-о, ради Бога… – пробормотал он, когда внезапно раздался пронзительный звонок. Разбросав бумаги, он откопал телефонный аппарат и схватил трубку. – Да! – пролаял он. – Что?.. Нет, нет, спасибо. – Положив трубку, он некоторое время разглядывал Лиану с непроницаемым выражением лица. – Так о чем мы говорили? Да, о мисс Хейз, нашей будущей экономке. Кто-то должен приглядывать за моим сорванцом.

– Ах, вот оно что! – вскрикнула Лиана, вспомнив слова Саймона.

– Что вы ахаете? – усмехнулся Джед.

– Похоже, ваш сын гордится тем, что у вас никто долго не задерживается.

– Вот как… Это правда, – признал Джед чуть мягче. Пристально глядя на нее, он иронически добавил: – Полагаю, веселый блеск ваших глаз свидетельствует о том, что вы догадываетесь, почему это происходит.

– А вы, – спросила она, – не догадались бы, окажись вы на моем месте? Мне еще не приходилось сталкиваться со столь трудной семейкой.

– В таком случае вы, вероятно, ведете очень замкнутый образ жизни.

Замкнутый образ жизни? Нет, но порой Лиана сожалела об этом. На секунду ее красивые серые глаза погрустнели. Она взглянула в мужественное лицо Джеда и невольно улыбнулась, увидев, что он недовольно отодвинул в сторону недоеденный бутерброд. В эту минуту он очень напоминал обиженного мальчишку.

– Перестаньте дуться, – заметила она. – К чему искать виноватых? Этим делу не поможешь.

– Вы правы, – мрачно согласился он и, к ее немалому удивлению, вдруг широко улыбнулся. Такая перемена заставила Лиану насторожиться: уж не кроется ли в его поведении какой-нибудь подвох? – Давайте начнем все сначала.

Нетрудно было догадаться, какое направление приняли его мысли. Однако идти у него на поводу Лиана не собиралась.

– Нет, – тихо возразила она.

– Нет? Почему? Это бы временно разрешило наши проблемы, и ваши, и мои, – нахально заявил Джед. – Сожалею, что обошелся с вами не слишком любезно, но мы, по крайней мере, могли бы спокойно обсудить создавшееся положение. Я готов извиниться… если вы сделаете то же самое, – закинул он удочку.

– Как мило с вашей стороны! – любезно улыбнулась Лиана. – Мне не за что просить прощенья.

– В самом деле? Обычно те, кто нанимается на работу, более сговорчивы, – усмехнулся он, отчего резкие складки на его лице разгладились.

– Я к вам на работу не нанимаюсь, – возразила Лиана. – Я…

– Понятно, произошла ошибка, – подсказал он. – Я принял вас за другую. Но ведь вы этого не знали, когда мы встретились, не так ли?

– Начала догадываться, – вставила Лиана.

– И поэтому держались так холодно? – осведомился Джед.

– Возможно… И еще потому, что меня все время перебивали. Я так и не сумела объясниться.

– Мм… – Он примирительно кивнул. – Язык мой – враг мой. Я был очень зол. Все утро мотался на станцию, боялся, что не встречу вас и упущу очень важный звонок… Денек выдался еще тот, мисс Грейсон.

– Понятно. Все равно мой ответ «нет».

С более искренней, чем прежде, улыбкой Джед согласился:

– О, все в порядке, не хотите – как хотите. Честно говоря, я вас не осуждаю. В котором часу закрывается ваше агентство?

– В пять.

Глянув на часы – было уже пять тридцать, – он вздохнул:

– Куда вы поедете? Домой?

– Домой… – эхом откликнулась она и покачала головой. – Нет, наверно, переночую у подруги.

– Почему у подруги?

– Потому что сдала свою квартиру на месяц.

– Весьма опрометчивый поступок, не так ли? – удивился Джед. – А вдруг вам не понравилось бы у миссис Попплвелл?

– Вполне возможно. Поэтому я согласилась поработать только один месяц и, чтобы квартира не пустовала, нашла жильцов на четыре недели. Если все будет хорошо, я останусь у миссис Попплвелл, если нет – уйду от нее по истечении срока контракта и вернусь домой.

– И, тем не менее, подобное решение кажется мне не слишком разумным, хотя… не мое это дело.

– Точно, – подтвердила Лиана. – Не ваше.

Коротко рассмеявшись, Джед спросил:

– А что случилось? Поссорились с мужем?

– Нет, – буркнула Лиана, не вдаваясь в подробности. Это была правда, хотя и не вся. Но в любом случае его это не касается. – Будьте любезны, объясните, как добраться до станции.

– Или к миссис Попплвелл? Если, конечно, мы сумеем ее найти.

– И совершим обмен?

– Мм… логичный вывод, не правда ли?

– Даже очень, – сухо согласилась она.

– Вот и отлично. И почему мне так везет на сложности, ума не приложу!

Пока Джед искал справочник, и откопал его наконец в груде книг на полу, и начал водить пальцем по колонке фамилий, начинающихся с буквы «П», Лиана задумчиво рассматривала его. Какое у него мужественное, красивое лицо, лицо человека, точно знающего, куда идти и как добиться цели.

– Нет такой фамилии, – пробормотал он, захлопнув справочник. Потом снял трубку и позвонил в службу информации. Увы, безрезультатно. Джед положил трубку, откинулся в кресле и, прикусив губу, погрузился в раздумья.

Лиана догадалась, к какому выводу он придет, и лишь снисходительно улыбнулась, когда он спросил, лукаво прищурившись:

– Вы умеете готовить?

– Нет, и не имею желания учиться. Не надейтесь, на ваши уговоры я не поддамся.

– Саймону вы понравились…

– Все равно мой ответ – «нет».

Облокотившись на стол, Джед опустил подбородок на сплетенные пальцы и разочарованно вздохнул.

– Почему? – спросил он. – Гордость не позволяет? Подобное занятие не соответствует вашему представлению о себе?

– У меня нет никакого особенного представления о себе, – тут же парировала Лиана. – И гордость здесь ни при чем. Просто я… терпеть не могу заниматься домашним хозяйством, – любезно сообщила она.

– Вот как? – На секунду Джед помрачнел, потом его взгляд прояснился. – Может, вы согласитесь хотя бы временно присмотреть за моим сорванцом, который, похоже, вознамерился свести меня в могилу раньше времени?

– Ничего не выйдет, – печально ответила Лиана. – Я не могу лазить по деревьям. Вы хватаетесь за соломинку.

– Конечно, хватаюсь! А что бы вы сделали на моем месте? Только на один вечер, – умоляющим тоном произнес он. – У вас же нет никаких особенных планов, верно?

3
{"b":"152153","o":1}